Он подождал.
Ничего не произошло.
Железные ворота оставались такими же бесстрастными и были так же плотно закрыты, как и до его обращения.
— Дурацкая идея… — Зак опять почувствовал себя глупо. Он в последний раз хлюпнул носом. — Думать, что подобное может получиться. Знаешь, в следующий раз ты будешь тихо взывать к Силе и грезить, что ты джедай, как Таш.
Зак вспомнил о пари с друзьями. Он огляделся и увидел, что вокруг Склепа Древних находится несколько меньших захоронений. Он подошёл к одному и вытащил маленький ножик, который дал ему Кайрн. Мгновение он колебался, когда сообразил, что ему придётся встать на могилу, чтобы воткнуть нож в землю. Стоять на могиле — на что это может быть похоже? Он осторожно вступил за могильную ограду. Это его воображение или земля действительно кажется мягче и пружинистей?
— Это твоё воображение, — сказал он себе.
Кроме того, как бы он себя чувствовал, если бы кто-нибудь встал на его могилу?
— Я бы ничего не почувствовал, — сказал он себе.
Зак сделал ещё один шаг. Теперь он стоял прямо на могиле. Он не мог отделаться от мысли, что его вес давит на землю, которая давит на гроб, сжимая безжизненную бестелесную субстанцию, лежащую в двух метрах под его ногами. Он ждал, сердце сильно колотилось.
Ничего не произошло.
Конечно, ничего не произойдёт, подумал он. Ты просто смешон.
Стряхнув с себя страх, Зак поднял нож высоко в воздух, и, поколебавшись лишь мгновение, погрузил его в землю.
На секунду Зак опять застыл. И услышал под собой приглушённый звук. Он быстро обернулся, готовый убежать. Как только он это сделал, у него из-под ног раздался тихий стон. Земля вздрогнула.
И сквозь грунт протянулась рука.
ГЛАВА 6
В то мгновение, когда Зак увидел узловатую бледную руку, он завопил от ужаса и бросился бежать.
Он сделал всего несколько шагов, прежде чем увидел, что земля перед ним тоже трясётся. Взметнулись комки грязи; искривлённые руки с трудом проложили себе путь на поверхность, а за ними показались жуткие скалящиеся лица двух зомби. Они неистово дёргались, но с каждым судорожным движением выползали всё дальше из ям, в которых лежали. Как и в кошмарном видении Зака о родителях, мертвенно-бледная кожа этих существ свободно висела на костях. К головам прилипли пряди сухих седых волос. У одного из монстров отвисла челюсть, и Зак мог видеть толстый язык, похожий на мёртвого червяка.
Зак так испугался двух живых мертвецов впереди, что позабыл о первом. Когда он попытался убежать, то почувствовал, как что-то невероятно сильное схватилось за край плаща и держит его.
— Отпусти меня! — крикнул он, выворачиваясь из плаща. Он дал ему упасть на землю позади себя и припустил изо всех сил.
Зак бежал так быстро, что вскоре зомби остались далеко позади, поглощённые валом серого тумана, висевшего над кладбищем. Он их потерял.
К несчастью, сам он тоже потерялся.
Зак больше не находился на дорожке, по которой он пришёл к Склепу Древних. Он не знал, куда ему сворачивать. Всё, что он мог разглядеть — это ряды надгробий. Их там были тысячи! И что ещё хуже, Зак не имел понятия, когда ещё одно мёртвое тело может выбраться из своей могилы, чтобы схватить его.
Сердце Зака бешено стучало. Он не мог поверить в то, что только что видел. Это было невозможно, но это случилось. Мёртвые восстали. Три человека выкопались из своих собственных могил!
«Могло ли это случиться из-за меня?» — размышлял он. — «Это я рассердил мёртвых?»
Из-за него это случилось или нет, но Заку хотелось выбраться с кладбища.
— Помогите! — крикнул он. — Кто-нибудь, помогите!
На его крик откликнулся далёкий голос. Зак побежал на звук.
— Кто там? — позвал он. — Где вы?
Он услышал, как голос вскрикнул ещё раз и решил, что узнал Кайрна. Кайрн пришёл помочь ему! Зак поспешил на звук, внимательно следя, не появятся ли другие жуткие создания. Казалось, они не могли двигаться очень быстро, но ему не хотелось ещё раз попасть в этот холодный, цепкий захват.
— Кайрн! Кайрн, это ты?
— Зак! Зак, где ты? — раздался из тумана голос Кайрна.
— Здесь! Здесь! — крикнул он. — А ты где?
— Я рядом с… ааааа! — крик Кайрна оборвался странным возгласом.
— Кайрн! — Зак побежал ещё быстрее, забыв, где находится, и перепрыгивая через могильные камни, пока мчался туда, где, как он думал, должен быть его друг.
Из тумана материализовалась фигура. На долю секунды сердце Зака перестало биться. Ещё один зомби?
Но фигура не двигалась. Ростом и телосложением она была похожа на Кайрна, она оседала, прислонившись к большому закруглённому надгробию.
— Кайрн, это ты? — сказал Зак, останавливаясь. Туман был таким плотным, что Зак с трудом мог различить лицо человека. Он присмотрелся внимательнее. Глаза были расширены от ужаса. Рот был открыт, из его уголка каплями стекало что-то красное.
— Кайрн! — завопил Зак.
— От мёртв, — сказал грубый голос. — И похоже, ты следующий.
Зак обернулся кругом. Он узнал жестоко израненное лицо голографического изображения, которое показывал им Боба Фетт — лицо доктора Эвазана.
Также известного как Доктор Смерть.
ГЛАВА 7
Половина лица доктора Эвазана казалась достаточно обыкновенной, но другая половина была покрыта шрамами и язвами.
— Не могу поверить своей удаче, — сказал Эвазан, ухмыляясь неповреждённой стороной лица. — Похоже, сегодня у меня будет два пациента для лечения. Поди сюда, мальчик, дай доктору на тебя посмотреть.
Он молниеносно выбросил вперёд руку и схватил Зака за волосы.
— Ой! — Зак сморщился от боли. — Что вы сделали с Кайрном?
— То же самое я сделаю прямо сейчас и с тобой, — сказал доктор Эвазан. Голос Эвазана был ужасающе спокоен. — Если я собираюсь продолжать свои эксперименты, мне нужны объекты для работы. Здоровые молодые объекты вроде него. И тебя.
Он откинул голову Зака назад так, что тот не мог пошевелить ею, заставив его насильно открыть рот. В другой руке доктор Эвазан держал какие-то кроваво-красные ягоды. Он раздавил ягоды в руке, для того, чтобы сок с его ладони закапал в рот Заку.
— Вот так, — заворковал Эвазан. — Проглоти ягодный сок, и всё кончится.
Зак пытался не глотать. Сок был горький и заставил его подавиться. Если бы он только мог освободиться!
— Эвазан.
Голос, который это сказал, был холоден, как самый глубокий космос. Голос Бобы Фетта.
Другой злоумышленник обернулся бы, чтобы посмотреть. Но не доктор Эвазан. В то мгновение, когда было произнесено его имя, зловещий доктор выпустил Зака и нырнул в укрытие за надгробием. Бластерный выстрел уничтожил надпись на могильном камне.
Освободившись, Зак выплюнул отвратительный на вкус сок и вытер рот. Он бросился к Бобе Фетту, стоявшему спокойно и неподвижно, как статуя.
— С-спасибо! — закричал Зак. — Он собирался…
— Тихо. — Фетт даже не взглянул на Зака. Он внимательно осмотрел территорию и кивнул самому себе, как будто видел что-то, чего не мог увидеть Зак. — Оставайся здесь.
— Но нам надо выбраться отсюда! Тут трупы вылезают из-под земли и…
Одной рукой Фетт схватил Зака за воротник и пригнул его к земле аккуратно, но твёрдо, пока ухо Зака не вдавилось в сырую грязь.
— Оставайся здесь, — повторил Фетт. Держа наготове бластер, облачённый в доспехи убийца молча шагнул в темноту.
Лежащий без одолженного плаща и боящийся шевельнуться Зак размышлял, нет ли у него шока. Безжизненное тело Кайрна лежало в нескольких метрах от него, мёртвые глаза уставились Заку прямо в душу.
Всё было ещё хуже оттого, что где-то рядом разгуливали мертвецы.
Зак ощутил, как что-то коснулось его щеки. Он провёл рукой по лицу и почувствовал, как к руке прицепилось что-то влажное и дряблое. Когда он взглянул на неё, то увидел белого, пухлого извивающегося червя, обернувшегося вокруг руки. Одним концом костоглод прижался к коже Зака, и он почувствовал резкую боль, как будто что-то начало разъедать плоть. Он судорожно вздохнул и щелчком сбросил костоглода.
Он не знал, сколько ещё сможет выдержать. Он боялся, что если пошевелится, Боба Фетт пристрелит его. Если он не будет шевелиться, его сможет найти один из зомби, или костоглоды съедят его заживо.
Зак почувствовал, как что-то ещё коснулось его щеки, но когда он потянулся к этому, рука коснулась холодного дула бластера.
Его нашёл доктор Эвазан.
— Вставай!
Не дожидаясь, пока Зак подчинится, Эвазан рывком поднял его и прижал бластер к его спине.
— Ты мой маленький пропуск из этой заварушки. Фетт — убийца, но говорят, он разборчив насчёт тех, кого отправляет в небытие. Ты будешь делать то, что тебе говорят, понял?
Зак сумел кивнуть.
Эвазан держал Зака перед собой, как щит, пока осторожно ступал по дорожке. Всего через секунду они увидели, как из мрака впереди поднялся похожий на снаряд шлем Бобы Фетта.
— Не стреляй, Фетт! — предупредил доктор Эвазан. — Со мной мальчишка. Так что если не хочешь, чтобы на твоих руках была невинная кровь, не делай резких движений.