Рейтинговые книги
Читем онлайн Красный дракон. Китай и Россия в XXI веке - Андрей Девятов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 59

«Дайте мне точку опоры — и я переверну мир», — так, по преданию, заявил некогда Архимед. Задумывая эту книгу и нуждаясь в «точке опоры» для понимания того, как «перевернут мир» в китайской традиции, я обратил внимание на компас — сугубо китайское изобретение, придуманное свыше двух тысяч лет назад (II век до Р. Х.), признанное и принятое всем миром к использованию. Известно, что по-китайски компас — это «стрелка, указывающая на ЮГ(!)». Хотя у всех других народов она указывает на север. Столь явной противоположности в пространственной ориентации мышления обычно не придают серьезного значения и, по-моему, совершенно напрасно.

Самоназвание Китая — чжун го, «срединное государство». Китай для китайцев — безусловный пуп Земли. Уже как величайший этнический монолит планеты, Китай вполне может считать себя природным, естественным центром отсчета для всего мира. Что он, впрочем, и делает — но по совершенно иным, и не менее основательным, причинам.

Иная картина мира

Если Китай — центр, то весь остальной мир будет окраиной. Именно так и воспринимают это деление китайцы: чжунвай. Когда я создавал на курорте в Бэйдайхэ совместное предприятие, то для меня оно было китайско-российским. Именно так я его именовал в общении с китайцами. А те устно и письменно упорно именовали его срединно-окраинным, всякий раз избегая смысла «российское». Перевод пары чжунвай на языки с буквенным письмом, конечно, будет переводиться абстрактно-понятийно: «китайско-иностранный». Но для самих китайцев за изобразительным иероглифом Ф («чжун») стоит объединенное в символ представление: центр, середина. Не звуки и буквы, а картинка иероглифа лишь с чтением «чжун» тянет китайскую мысль именно к этому конкретно-символическому смыслу.

Приглядевшись к названиям других СП, я отметил, что на всех иностранных языках совместные предприятия именовались китайско-американскими, французскими, немецкими и прочими (с обязательным указанием имени страны иностранного учредителя). На китайском же языке вместо имени страны официально и неофициально употреблялось одно и то же для всех случаев значение «вай» (внешний, наружный, чужой, периферийный, зарубежный). Раздвоение единого юридического лица совместного предприятия в названиях стран его учредителей у китайцев имеет «срединно-окраинный» по сути смысл разделения на свою цивилизацию центра и чужую цивилизацию окрестности.

Итак, Китай — центр. Далее от центра по окрестностям расположен ближний круг стран, нашедших в китайских иероглифических названиях явный символический смысл. Ниже я даю лишь развернутый комментарий ореола смыслов иероглифических символов, используемых в китайских названиях стран мира в соответствии со значениями иероглифов в словарях [«Канси», «Цы Хай» и словарь под редакцией И. М. Ошанина].

Слева от центра (если стать лицом к югу) находятся «Страна восходящего солнца» (жи бен — Япония) и «Страна утренней свежести» (чао сянь — Корея).

В зените Солнце светит над самим «Срединным государством» (чжун го — Китаем). Максимум тепла и света достается находящейся за границами середины «Стране крайнего Юга» (юэ нань, ранее ан нань — Вьетнам) и «Цветущему [изобильному] государству» (тай го — Таиланд).

Затем следуют: «Дальние владения» (мянь дянь — Бирма). «Государство небесной веры» [буддизма, растворившегося в искренних, натуральных народных верованиях индуизма] (тяньчжу го — Индия). И «Западный кладезь» [истинных, сохраненных неповрежденными, духовных ценностей] (си цзан — Тибет).

На северо-западе «Срединное государство» прикрыто «Западной границей» (сиюй — Туркестан), которая теперь называется «Новой границей» (Синьцзян).

А на севере расположена «древняя страна заходящей предрассветной Луны», «Темная старина» (мен/у — Монголия).

За окраинными странами ближнего к центру круга расположена дальняя окраина мира, населенная уже совершенно чужеродными центру народами. Среди этих народов титула государство (го) со смысловым и закрепленным иероглифически наименованием удостоились лишь пять великих держав.

Слева от центра — прибывавшие в Китай со стороны моря «заморские черти» (янгуй), они же «черти с окраины» (вайгуй). В иероглифических смыслах-символах единая картина Запада (заморских чертей с окраины мира) у начитанных китайцев, видимо, выглядит так. От индивидуального натиска отборных по уму и энергии самцов (ин го, «государство выдающегося таланта» — Англия). Через упорядочивающий личные потребности писаный закон (фа го, «государство логики закона» — Франция) и благой порядок с нравственным воздействием личным примером (дэ го, «государство нравственного примера» — Германия). К процветанию в прекрасной, торопливой, лакомой стране эмигрантов (мэй го, «прекрасное государство» — США).

Кстати, иберийская цивилизация, колонизовавшая всю Южную и Центральную Америку, тем не менее, не удостоилась у китайцев титула го. Правда, Португалия, создавшая на китайском юге колонию Макао за три века до британского Гонконга, названа дословно «Страной знатоков винограда» (пугаоя), и это соответствует действительности. Такая конкретная осмысленность названия ставит заморскую Португалию в китайской иерархической системе мира сразу после символических смыслов государств, удостоенных титула го.

Справа от центра на дальней сухопутной окраине живут народы под общим названием «Обращенные в себя» (хуйцзу — мусульмане) и «Государство неожиданностей [затягивания и мгновенных перемен]» (э го — Россия).

Все другие запредельные народы титула го (государство) или осмысленных и понятных для китайцев названий своих стран «не заслужили», а потому именуются звуковой бессмысленной транскрипцией. С потерей исторического величия смысл имени и титул Го в XX веке утратила сначала Индия, а после 1991 года — и «новая Россия». Зато теперь титула Го удостоена Япония (на воротах японского посольства в Пекине начертаны иероглифы «жи бен го») и Южная Корея (с 90-х годов она стала обозначаться древним иероглифическим названием «хань го», данным этой стране китайцами еще во времена первой морской экспедиции Цинь Шихуана). Схематически картина мира по-китайски может быть нарисована следующим образом (см. рис. 1).

СЕВЕР

Рис. 1. Картина мира по-китайски (реконструкция автора).

Как можно убедиться, эта география не просто «перевертывает» привычные для нас проекции поверхности Земли «по Меркатору» — она качественно отличается от них именно наличием центральной точки развертки, наличием «срединного государства» чжун го, а не оси, условно проходящей через «нулевой» гринвичский меридиан.

То есть картина мира по-китайски вообще не предполагает наличия «двухполюсного» или, тем более, «многополюсного» мира. И Китай в ней выступает вовсе не «сияющим градом на холме», как представлял себе воплощение «американской мечты» президент Рейган, даже не «морем, вбирающим в себя все реки» — его идеальная функция иная. Это своего рода «центр тяжести», относительно которого должны быть уравновешены все окраины. И действительно, в китайском понимании правый, традиционный, тоталитарный Восток (миллиард совокупного населения России и мусульманского мира) уравновешен «золотым миллиардом» левого, инвариантного, либерального Запада. Есть и другие пространственно-временные «оси баланса», проходящие через Китай и несущие прямой «геополитический смысл». Однако понять это нельзя вне времени, как его трактует китайская традиция.

Иное время

Повальная мода на «восточные» гороскопы, возникшая в Советском Союзе с началом «перестройки», сделала доступной для наших соотечественников внешнюю сторону традиционного «китайского календаря» (Инь-Ян ли, Сяли, 60-летний цикл). Понятия «год дракона» или «год крысы» прочно вошли даже в обывательский лексикон. Но, разумеется, внутренний смысл этой уникальной системы летоисчисления продолжает оставаться практически неизвестным и непонятым. Все другие страны мира (кроме Китая и еще двух-трех стран ближнего круга, пользовавшихся китайским календарем) употребляют системы счисления времени, основанные на природной периодичности видимых глазом движений небесных тел: Луны, Солнца и звезд. По мысли Платона, «глаза открыли число», астрономическая логика (равноденствий и солнцестояний) зрима. Но продолжительность суток (оборот Земли вокруг оси), месяца (оборот Луны вокруг Земли) и года (оборот Земли вокруг Солнца) не соотносятся между собой как целые числа. Небесные сферы не поддаются земной симметрии и упираются в бесконечное иррациональное число п.

Поэтому в счислении астрономического времени необходимо делать вставки (по Солнцу — добавлять дни в високосные года, по Луне — дополнительные месяцы). И солнечный календарь от Рождества Христова (в основе — древнеегипетский), и мусульманский лунный календарь от бегства Пророка Мухаммеда из Мекки в Медину, и лунно-солнечные календари иудеев, древних вавилонян, греков, римлян, — все содержат искусственные добавки в линейное времяисчисление.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Красный дракон. Китай и Россия в XXI веке - Андрей Девятов бесплатно.
Похожие на Красный дракон. Китай и Россия в XXI веке - Андрей Девятов книги

Оставить комментарий