– Мекелье! Мекелье третий год подряд побеждает на рыцарских поединках самого сильного из рыцарей всех состязаний.
Синеглазая девушка посмотрела на сцену. Противник Мекелье вскочил, взяв свой меч, и накинулся на Мекелье. Толпа замерла.
Алессандро в испуге смотрел на безоружного друга.
Мекелье от неожиданности удара покачнулся, но достав вновь свой меч, поверг противника второй раз. Толпа вновь заликовала. Алессандро был удивлен.
– Что это было?
Джулиана усмехнулась.
– Впервые вижу подобное. Может, его противник не умеет достойно проигрывать.
Вдалеке стояла синеглазая девушка, пристально глядя на Алессандро, она рассмеялась, развернулась и ушла. Наступила тишина, потому что на сцену вышел паренек, и все приготовились слушать его чарующие стихи.
«Твой милый облик в моих снах
Ласкает взор и душу.
Оставь свой след в моих мечтах —
– Покой я не нарушу.
Твой нежный взор и гибкий стан
Сравнимы лишь с цветами.
И никогда б я не устал
Твердить люблю устами».
В конце он добавил.
– Этот стих посвещен самой красивой девушки города – Мелене. Посветивший его остался инкогнито, но обещал явится вскоре.
Алессандро посмотрел на небо.
– Тебе стихи посвящают. Он явно жаждет вызов получить. Ведь самая прекрасная девушка – моя невеста. И скоро будет женой.
Он молча посмотрел в ее глаза.
– Звезды такие яркие.
Мелена подняла взгляд вверх. Алессандро взглянул на нее.
– Загадала желание?
– Зачем?
– Ты не увидела падающую звезду?
– Нет!
– Я загадал!
– Надеюсь, желание достойное твоего рыцарского сердца.
Тишина разорвалась громкими аплодисментами, на сцену полетели розы, заиграла лютня. Парень, читавший стихи, нашел взглядом в толпе Мелену и смотрел на нее. Мелена заметила его взгляд, отвернулась и пошла к выходу с площади. Алессандро помахал Мекелье, пожав в воздухе руки в знак победы, и пошел за Меленой.
– Не ходи одна. Ведь поздно.
За битвами всегда следовали танцы, концерты, игры и пиры, предлагавшиеся рыцарям и всем зрителям на берегу реки, на опушке леса, на склоне холма.
Но внезапно в толпе послышались крики, визг, шум. Люди стали кидаться в стороны и с криками бежать кто куда. Всмотревшись сквозь толпу Алессандро увидел тех самых наряженных в странные костюмы ведьм, которых они встретили у костра. Они бегали и кричали странные заклинания, прикасались к прохожим острыми кончиками длинных ногтей. Неожиданно все поменялось местами после криков охраны и рыцарей.
– Держи их!
Люди в костюмах ведьм стали разбегаться в разные стороны. Толпа ринулась на них. Оказалось, что один из рыцарей схватил ведьму, в которой узнал обычную девушку из города.
Девушка сказала лишь одно.
– О достопочтенейший рыцарь, мы так празднуем!
Рыцарь держал ее, не отпуская.
– Как вы только такое придумали? Пугать людей!
У девушки по щекам покатились слезы.
– Мы читали книжки о ведьмах и мечтали лишь научиться летать!
Она смотрела рыцарю прямо в глаза. Алессандро наблюдал за этой сценой. Другие рыцари и еще кто-то из городских жителей поймали ее друзей. Александр взглянул на Мелену.
– Вот! Ведьм не существует!
– Я в них и не верила никогда.
Сказала она тихо.
***
3 Антигонист в 1 акте появился девушка с синими глазами. И конфликт завязан – Мелена думает, что она ведьма и пробует колдовать
Оседлав лошадей Алессандро и девушки, направились к домам. Мелена ехала на коне с Алессандро. Они въехали в вечерний город, на улицах которого теперь почти никого не было. На повороте к дому Алессандро и Джулианы, Джулиана остановила лошадь, повернулась к Мелене.
– Алессандро тебя проводит! Друзья сегодня мои приезжают. Нужно встретить дома. Завтра тебя жду в гости.
Джулиана свернула за угол, послав Мелене воздушный поцелуй!
– До завтра!
Алессандро направил коня в сторону дома Мелены.
– Сеньор Оттавио, наверно, уже давно тебя ждёт.
– Да. Паппа ждет.
В доме Мелены светились факелы. На балконе второго этажа стоял Оттавио.
– Мелена! Где ты так долго пропадала сегодня? Мое чудесное создание.
Мелена улыбнулась, спрыгивая с коня.
– Мы ездили смотреть на представление! С Джулианой и с Алессандро.
Оттавио спустился вниз.
– Ну конечно, с Джулианой вы все время что-то выдумываете.
Он взглянул на Алессандро.
– Ты так вырос. Совсем взрослый юноша.
Алессандро слез с коня и протянул руку Оттавио.
– Доброго вечера, сеньор Оттавио Да Интерарио. (itinerario).
Отец Мелены пожал его руку.
– Ты всегда лучший гость в этом доме. Приезжай.
Алессандро взял Сальватора за поводья и, выходя через ворота дома, оглянулся.
– Приеду, конечно. Доброй ночи.
– Доброй ночи.
Услышав как Алессандро спустился вниз по лестницам, сделанным из камня, вбежала в дом к Оттавио и поднялась на верхний этаж в свою комнату. В комнату вливались яркие лучи Луны, смотревшей с уже темного неба. Она легла на кровать, окутанную балдахином белых штор. Комната Мелены была светлой и просторной. На полу лежала книга о путешественниках, за окном благоухали яркие цветы. Сундук с платьями был открыт, оттуда свисали красивые ткани ее платьев. Мелена достала из большого серого мешка книгу «Заклинания» и стала громко произносить заклинания.
– Летать, как ведьма! И я узнаю точно, что я не ведьма!
Она читала громким шепотом. Но все напрасно было.
Мелена села и вспомнила их тайное венчанье с Алессандро. Тогда был вечер; им было по пятнадцать. Вскочив на коня они помчались в поле. По дороге они смеялись от прикосновений ветра, который дул им в лицо. Вот показалось знакомое им место – берег реки. Они остановились и, спрыгнув, пошли к берегу.
– Смотри, как тут красиво.
У самой реки, Алессандро обнял Мелену.
– Мир настолько красив, что порой от его красоты становится приятно и больно одновременно.
Мелена смотрела на Луну, отражающуюся в бурлящих струях реки. За рекой доносились звуки ночных птиц и цикад.
– Красивая ночь. Ты любишь природу.
Алессандро улыбнулся, когда Мелена повернулась к нему, и посмотрел в ее глаза.
– Просто я умею видеть прекрасное.
Александр увидел вдали берега огни.
– Что это там?
– Бежим туда.
Они пошли; огни мерцали все ближе. Вот появились очертания часовни. Они подошли к дверям и вошли внутрь. Там горели свечи.
Алессандро поцеловал лоб своей спутницы и сказал тихонько.
– Мы будем вместе всегда.
– Согласна.
– Теперь ты моя, а я твой. И наше тайное венчание под этой мраморной луной еще один раз подтверждает мою любовь к тебе, Мелена.
***
Рано утром Мелена проснулас, взглянув на предрассветное небо за окном. Белый почтовый голубь ворковал среди цветов, цветущих за окном. Мелена встала, услышав воркование птицы, и пройдя до окна, взяла письмо.
«Доброго утра, моя названная невеста».
Мелена отправилась на прогулку в сад в центре города, взяв с собой письмо Алессандро, чтобы прочесть его среди цветов. По дороге она встретила Джиацинто – друга Джулианы.
– Доброго утра, Мелена. Пойдешь смотреть представление?
Мелена, прошла мимо, даже не остановившись, лишь повернув голову в его сторону.
– Спасибо, нет.
Джиацинто пошел следом за ней.
– Может, все же позволишь проводить тебя? Куда идешь?
Мелена отвернулась.
– Не стоит провожать. Я иду гулять с Джулианой.
Джиацинто засмеялся, продолжая идти рядом.
– Как всегда с Джулианой.
Мелена прибавила шаг.
– Наши семьи дружат издавна. И я невеста Алессандро.
Вот они подошли к саду, и, войдя в ворота, Мелена радостно улыбнулась, увидев там Джулиану, собирающую цветы.
– Доброго утра, милая Джулиана!
Джулиана взяла букет белых цветов, подошла к Мелене и, поцеловав ее в щеку, шепнула на ухо.
Конец ознакомительного фрагмента.