Рейтинговые книги
Читем онлайн Убежище морских дьяволов - Софья Самарина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7
мне ее!

Роджер протянул ему пуговицу. Посейдон внимательно осмотрел ее и улыбнулся. У Роджера затряслись руки от страха, но он пытался не подавать виду.

– Хорошо, спасибо вам за пуговицу, – спокойно сказал Царь – можете уходить.

Царь позвал Марка, который прибыл в ту же секунду и забрал пуговицу.

– Но мы пришли за свободой! – крикнул кто-то из русалов.

– Да! – закричал кто-то в ответ.

– Да! Да! – послышалось с разных сторон.

– За свободой? – спросил Посейдон и криво улыбнулся – хорошо, вы ее получите.

Вечером русалы сидели по домам. Уже все население знало о том, что Посейдон обещал завтра приплыть с сюрпризом. Что это был за сюрприз? Никто не знал.

Рано утром мисс Грета проснулась с плохим предчувствием. "Что-то плохое будет, я чувствую" – думала она. Она встала с постели и направилась к шкафу с одеждой. Не торопясь, она оделась и вышла из дома. Сейчас ей не хотелось гулять в лесу, поэтому она решила сразу пойти на завтрак. У столовой она встретила массу людей. Все ждали Царя. Пользуясь случаем, когда столовая была полупустая, мисс села за столик возле открытого окна, из которого были слышны все разговоры русалов. Грета заказала себе завтрак и начала внимательно подсушивать. Из всего услышанного, она поняла, что "Посейдон должен прийти через полчаса, вместе с ним будет подлец Марк, они что-то затеяли". Кроме того, многие из русалов предполагали, что "Посейдон отдаст нас Богу солнца или Богу грома" или "Посейдон даст нас на съедение акулам", в общем, все чувствовали, что добром сюрприз Посейдона не кончится. В это время мисс Грете принесли завтрак, и она принялась кушать. А русалы продолжали предполагать, что же их ждет. "А вдруг он отпустит нас, но возьмет в плен других невинных людей?" – предположил кто-то. Мисс испугалась этого, допила последний глоток чая и удалилась из столовой. Тут же она оказалась среди всей толпы, и в течение десяти минут к ним добавлялись и другие русалы. Вскоре у столовой собрались все жители убежища, а это очень много (напомню, что это свыше 1500 человек).

И вот, настал долгожданный час. Вдали стали видны три силуэта: высокий и массивный, а рядом тонкий и худенький, в руках которого был третий силуэт. Русалы сразу поняли, кому принадлежат эти силуэты (за исключением третьего) и замолчали. Позже стало видно, что третий силуэт – это обычное пугало, но русалы не знали, что это, ведь пугало изобрели во время их подводной жизни. Оказавшись напротив толпы, Царь приказал Марку поставить пугало и начал наблюдать за реакциями жителей. Те стали разговаривать друг с другом, показывать пальцем на мешок с соломой, и называть его "новым сторожем убежища". Немного подождав молчания, Посейдон громко сказал:

– Мои дорогие дьяволы, это именно тот сюрприз, который я сделал для вас сам.

Вопросительные взгляды устремились на Царя, на что он продолжил:

– Это пугало. Оно умеет делать интересные.. махинации. Именно оно отправит вас на сушу!

Глаза "дьяволов" загорелись, всем хотелось как можно скорее вернуться домой. После фразы "ну же, подходите ближе, если хотите на свободу", произнесенной Царем, народ, толкаясь, устремился к пугалу. Бедное пугало облепили со всех сторон, русалы жадничали, толкались и кричали "мне нужно первым", "посторонись". Однако некоторые русалы стояли в стороне, видимо, они не спешили домой. Среди них был капитан, Роджер, мисс Грета, Эмма и двадцать пять других незнакомцев.

Вдруг раздался хохот Посейдона:

– Что же вы ведете себя как дьяволы? – смеялся он – какие же вы жадные и эгоистичные! Постойте, постойте, сейчас я включу мое пугало, и самые жадные из вас попадут на сушу первыми!

С этими словами Посейдон подплыл к пугалу и нажал на золотую пуговицу, пришитую к мешку. В тот же момент его сооружение начало издавать странные звуки, похожие на стук механических часов, отбиваемый каждую секунду.

– Что ж, хочу с вами попрощаться, но не могу, – хитро улыбнулся Царь – иначе сам попаду на сушу.

С этими словами он стремительно быстро уплыл, но русалы этого не заметили. Толкание и конфликты вокруг пугала продолжались, не смотря на странный стук внутри мешка, который сложно было услышать среди всего шума.

Роджер и капитан мялись на месте, не понимая подвоха Царя. А мисс Грета подплыла к мистеру, в которого была влюблена. Тот посмотрел на нее с небольшим смущением и сказал "увидимся на суше". Но эта фраза не подняла настроения мисс, она чувствовала, что этого не произойдет. Роджер приблизился к Эмме и, пользуясь случаем, сказал ей о своих чувствах. Та лишь закрыла рот рукой, после чего сказала: "а я вас не люблю, нет, нет, хоть вы и помогли мне тогда… но я вас никогда не полюблю, ведь вы для меня стар!". Роджер побледнел от этих слов и уплыл скорее на свое прежнее место, к капитану. Эдвард все слышал, но не хотел ничего говорить приятелю, он решил поддержать его позже.

Вдруг механизм перестал стучать и самый ближний к пугалу русал поднял руку, подав знак молчания. Но не успел он ее опустить, как произошел страшный взрыв. Сильная ударная волна пронеслась в воде. Русалы хотели было крикнуть, но не смогли. Самых жадных, а точнее тех, кто был ближе всего к бомбе, расположенной в пугале, разорвало на части. Тех, кто располагался дальше, взрывная волна убила. А наши герои, расположенные дальше всех от пугала, тоже погибли, но не сразу. Лежа на песке, мистер Уильям (тот, в кого была взаимно влюблена мисс Грета) успел положить свою руку на кисть своей любимой. А Эдвард успел подумать: "черт, я никого не спас".

Вдали успел мелькнуть Посейдон. Услышав взрыв, он радостно поплыл к теперь развалившейся столовой и несколько секунд полюбовался распёкшей кровью и мертвыми трупами русалов, которые медленно всплывали. После его щелчка пальцев огромные акулы подплыли к месту происшествию и начали лакомиться.

Хочу объяснить, что Посейдон убил русалов не из-за проблем с головой, и не из-за того, что он был «душевнобольной». Все это он сделал из-за того, что не мог стерпеть вранья, эгоизма, жадности и неисправности жителей убежища.

Никто не выжил. И звонок Эдварда, совершенный в 1972 году, оказался девятым и последним звонком.

Но Бог моря и вод не оставил все просто так. Надвигая страшные огромные волны на крупные города, которые впоследствии начали называть "цунами", Посейдон убивал сотни людей и домов, напоминая о том, как плохо океанам и как больно морским жителям от загрязнений, производимыми людьми суши. Никто не знает, сколько человек оказалось в плену у Посейдона. Но, может быть, все помехи вашего радио вызваны из-за звонков русалов, просивших о помощи? Никто не знает…

Но чтобы концовка книги вам

1 2 3 4 5 6 7
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Убежище морских дьяволов - Софья Самарина бесплатно.
Похожие на Убежище морских дьяволов - Софья Самарина книги

Оставить комментарий