этом мире — он сам, знал, что не было никакого бесстрашия. Был только страх — постоянный спутник, с которым Никлас уже навсегда сжился, научившись его не замечать за долгие годы. Он давно привык к этому, и никто даже не подозревал, что известный своим лихим бесстрашием Никлас Андерсон не перестал бояться.
Это было его личной и сокровенной тайной.
Сейчас чувственная валькирия и бриллиантовая уточка, по губам которой Никлас только что прочел слово: «Безумный», смотрели на него с самыми разными чувствами. Явно среди прочего мысленно рассуждая про его отношения со страхом, но делая это совершенно далеко от истины.
В этот день в оценке его отношений со страхом ошиблись не только две таких разных девушки. Ошибся и оценивающий реакцию Никласа бес из смартмассы, который после мощной ментальной атаки посчитал по реакции, что юноша просто не способен испытывать это чувство.
Но если ошибки наблюдающих сейчас с галереи Катрин Брандербергер и Марши Юревич не повлияли ни на что, кроме испытываемых сиюминутных эмоций, то ошибка арбитра стала причиной того, что готовящийся почти два десятка лет план пошел наперекосяк, уже в самые ближайшие часы ломая многочисленные судьбы.
— Никлас Андерсон, фас ожидать рейхсграф Брандербергер, военный комендант город Грайфсвальд, — послышался зычный голос лощеного секретаря. Как тот появился из кабинета ни Никлас, ни взирающие на него с галереи девушки даже не заметили. Обернувшись — наконец отпустив взглядом Маршу Юревич, сразу облегченно выдохнувшую, юноша двинулся в сторону открытой двери.
Никлас еще не знал, что идет сейчас к своему самому сложному вызову в этой жизни. Но, встретив меньше минуты назад арбитра из смартмассы, уже начинал примерно об этом догадываться. Привычно ощущая, и привычно совершенно не замечая накатывающие где-то на краю сознания волны страха.
Глава 3
Дитриху Брандербергеру на вид было лет восемьдесят, но выглядел он весьма моложаво. Его светло-голубые глаза — ярко выделяющиеся на морщинистом лице, смотрели цепко и внимательно.
Некоторое время в кабинете стояла тишина. Рейхсграф внимательно и беззастенчиво изучал взглядом замершего перед столом Никласа, тот — сохраняя спокойствие, смотрел на массивную кабанью голову над столом рейхсграфа.
Вдруг за спиной Никласа послышался звук открываемой двери. Оборачиваться он не стал, но по отчетливому стуку каблуков догадался, кто именно зашел в кабинет. Догадка подтвердилась: Катрин Брандербергер. Едва не задев Никласа, она впритирку прошла мимо, усаживаясь в одно из кресел неподалеку. Грациозно закинув ногу на ногу, так же принялась изучать гостя взглядом, ритмично покачивая носком сапога.
Дитрих Брандербергер на внучку — лишь не так давно официально назначенную наследницей, внимания даже не обратил. Но именно ее и ждали, потому что после того как Карин устроилась в кресле, он наконец обратился к Никласу.
— Расскажите о себе, молодой человек.
Говорил рейхсграф на немецком. Никлас ответил ему с полупоклоном, тоже на немецком, с некоторым трудом подбирая слова:
— Мой немецкий плох, господин рейхсграф. Позвольте использовать русский или французский?
— Меджусловјанскы језык?
— На интере не говорю, только понимаю.
— Говорите на русском, — не скрывая неудовольствия, поморщился рейхсграф. Похоже, не только у его секретаря что-то личное, не мог не отметить Никлас мимоходом, прежде чем начать говорить.
— Родился лета семь тысяч шестьсот двадцать третьего по московскому календарю, в восемьдесят четвертый год новой эры европейского летоисчисления, на территориях Югороссии. Получил домашнее образование, с четырнадцати до шестнадцати лет обучался в Русском кадетском корпусе Александрии…
— Александрия — это есть город в Африке?
«Он специально речь коверкает, что ли?» — невольно прислушался Никлас к словам собеседника, потому что едва уловимый акцент звучал довольно наигранно, неестественно.
— Так точно, господин рейхсграф.
— Карашо, продолжайте.
— В шестнадцать лет отправился в Танжер, по обмену поступив на двухгодичные офицерские курсы Французского Легиона. По выпуску отправился в конвойные войска, после годичного контракта по представлению и воле отца прибыл к вам, чтобы здесь и сейчас предложить свою службу.
— Опыт боевой работы?
— Семь раз участвовал в проводке конвоев из Пекла в Дакар и Танжер как водитель скаута.
— Что есть «скаут»?
— Легкобронированный вседорожник. Экипаж как правило состоит из трех или четырех человек: командир, водитель, один или пара стрелков.
— Вы быть командир?
— Нет, в должности водителя.
— Вы закончили Танжер, не получив офицерский патент?
«Да коверкает специально, прекрасно он русским владеет», — определился наконец Никлас. С трудом даже удержался при этом от удивленной гримасы — подобный детский сад от столь взрослого и серьезного человека его поразил.
— Получил. Я был водителем командно-штабной машины, перенимая у взводного командира необходимый опыт. Год в должности сарджа после выпуска — это…
— По национальности вы?
— Русский.
— У вас нетипичное имя.
— Мой отец — пятый в фамилии Андерсон…
— Я карашо знаю вашего отца, иначе бы вы здесь и сейчас не стояли. Я говорю об имени.
— Меня назвали в честь отца моей матери.
— Хм. Я карашо знаю не только вашего отца, но и родителей вашей матери Беллы Ришар.
— Я рожден не в браке, господин рейхсграф.
— Кто же ваша мать?
Никлас чувствовал, как у него горят уши и щеки, но ничего не мог с собой поделать. Дитрих Брандербергер внимательно смотрел на него, откинувшись на спинку кресла. Он прекрасно знал, что Никлас — незаконнорожденный, знал кто его мать. Ему, похоже, просто была интересна реакция собеседника.
«Ты сам этого хотел, старичок», — повторил Никлас мысленно одну из присказок своего первого наставника.
— Мою мать звали Елена Нелидова, отец познакомился с ней в России, на острове Рюген.
На самом деле мать Никласа звали Элен Нелидофф, была она как и мачеха француженкой, но Никлас специально произнес ее имя на русский манер. Цели достиг: глаза рейхсграфа сверкнули, но эмоции он сдержал, заговорил спокойно. И безо всякого намека на недавний акцент:
— Вы на землях Нового Рейха, молодой человек. Старайтесь не употреблять здесь слово «Россия», тем более в контексте принадлежности временно оккупированного острова Рюген.
— Как мне тогда стоит говорить?
— Не Россия, а Империум Москау. Земли под властью Москвы. Не русские, а московиты.
— Буду иметь ввиду, господин рейхсграф. Что насчет Югороссии?
Глаза Дитриха Брандербергера снова сверкнули. Он отметил, как именно — обтекаемо, без прямого согласия ответил Никлас; увидел и его чистый от плещущейся наивности взгляд во время вопроса. Сейчас рейхсграф явно пытался понять — специально это сделано, или младший Андерсон действительно максимально прост.
— Насчет Югороссии этических ограничений нет, можете называть это государственное образование как угодно.
— Принял, господин рейхсграф.
— Скажите, молодой человек. Вас ничего не удивило сегодня, во время ожидания приема?
— Удивило, господин рейхсграф.
— Что именно?
— Я был крайне удивлен, когда увидел беса из смартмассы выходящего из вашего