Рейтинговые книги
Читем онлайн Сладкая парочка - Дженни Дейл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 14

— Денни! Денни! — закричала девочка.

Золотистая собака неподвижно лежала в придорожной траве. Из кабины торопливо вылез шофер — пожилой мужчина в промасленном комбинезоне. Он был сильно взволнован. Нил сразу узнал водителя — Дейв Томас работал в гараже, неподалеку от их дома.

А Сахарок и Перчик по-прежнему рвались с поводка. Нил оглядел дорогу и, убедившись, что машин поблизости нет, побежал через шоссе к лежащей собаке. Девочка уже сидела возле нее и, заливаясь слезами, гладила золотистую шерсть. Сначала Нил тоже перепугался, он подумал, что собака погибла, но, увидев, как гончая медленно приподняла голову, немного успокоился. «Как хорошо, что пес остался жив», — подумал Нил.

— Простите меня, — заговорил водитель. — Но я заметил собаку в последний момент. Только проскочил поворот — и вот, на тебе. Будь у меня в запасе хотя бы пара секунд, я бы успел затормозить. Хорошо еще, что я шел медленно, как чувствовал, что на дороге кто-то есть. Расстояние слишком маленькое, даже свернуть не успеешь, — водитель кивнул Нилу.

Он всю жизнь прожил в Комптоне и хорошо знал Паркеров. И его, добродушного, незлобивого человека, тоже многие знали.

— Мне кажется, серьезная помощь собаке не нужна, — сказал Нил.

— Это я, одна я во всем виновата! — всхлипнула девочка.

Нил наконец-то узнал ее. Это была Джина Уорд, она училась в соседней школе, классом младше его.

— Нужно было крепче держать поводок, — продолжала девочка. — Денни такой сильный, бросился вперед, а я не смогла удержать его.

— Может быть, отвезти его домой? — предложил Дейв.

— Ни в коем случае! — произнес Нил тоном знатока. — Если пес повредил спину, то любое передвижение опасно для него. Сначала пусть немного отлежится. Накрыть бы его. У вас в грузовике случайно нет одеяла?

— Одеяла нет, а пара пустых мешков найдется, — кивнул водитель. — Схожу принесу.

— Простите, а вы не смогли бы позвонить ветеринару? — крикнул Нил ему вдогонку.

— Конечно, у меня есть мобильный телефон.

Местного ветеринара звали Майк Тернер, и, несмотря на ранний час, он уже уехал по вызову.

— Я оставил сообщение на автоответчике, — тихо, словно извиняясь, сказал водитель. — Как только Майк вернется, он сразу же приедет сюда. Пойду, взгляну на дорогу, — Дейв собрался было отойти, но Нил остановил его.

— А можно я позвоню родителям? — спросил мальчик.

— Да о чем разговор, Нил. Конечно.

Водитель протянул ему телефон. Нил набрал номер.

— Пап, тут произошел несчастный случай… Да, на шоссе, сразу за поворотом. Собака попала под машину… Нет, похоже не сильно… Ты не мог бы приехать к нам?

Нил внимательно оглядел лежавшего в траве пса. Тот дышал, но голову поднимал все реже и реже. «Слабеет, — подумал Нил. — Неужели ему нельзя ничем помочь?».

Наконец приехал отец Нила, мистер Паркер. Он поставил «джип» на обочине, так чтобы отгородить раненого пса от шума проезжающих машин. Затем он присел возле Денни и начал ощупывать его. Нилу казалось, что время тянется ужасно медленно. Наконец Боб Паркер встал и, вытирая салфеткой руки, уверенно произнес:

— Собака получила травму, но жизнь ее вне опасности.

Нил облегченно вздохнул.

— Считай, что это Нил спас твоего пса, — сказал Дейв, обращаясь к девочке. — Это он приказал нам не трогать собаку.

— Молодец, сын! Ты все сделал правильно.

— Спасибо тебе большое, Нил.

Джина немного успокоилась и даже улыбнулась мальчику.

— Мы сообщили мистеру Тернеру, — сказал Нил. — А что еще оставалось делать? — Он неуверенно пожал плечами.

— Понимаю, — согласился отец. — Только зря ты так переживаешь, ты все сделал абсолютно правильно.

— Сначала я так испугался! — признался Нил. — Просто не знал, что и делать.

— Я тоже, — усмехнулся Дейв. — Если бы не Нил… Ты держался молодцом. — Он дружелюбно подмигнул мальчику.

И тут подали голос Сахарок и Перчик. Терьеры, словно понимая, что людям не до них, все это время терпеливо ждали. Теперь же, когда ситуация разрядилась, «специи» решили напомнить о себе.

— Мне кажется, надо отвести их домой, — сказал Боб Паркер, угрюмо глядя на собак, заливавшихся радостным лаем. — А я дождусь ветеринара, а потом отвезу домой Джину.

Нил нахмурился. Ему очень не хотелось уходить. Он предпочел бы остаться здесь и послушать, что скажет врач. Но спорить с отцом мальчик не стал, потому что тот был совершенно прав: делать ему здесь уже нечего.

— Ладно, Джина, пока. Надеюсь, что твой Денни скоро поправится, — сказал он, прощаясь с девочкой. — Позвони мне. Расскажешь, какое лечение назначил ветеринар.

Вернувшись домой, Нил отвел в вольер Сахарка и Перчика и прямиком направился в рабочий кабинет матери.

— Это ты, Нил? — спросила миссис Паркер, отрывая взгляд от документов. — Ты такой бледный. Что с тобой? Чем-то расстроен?

— Все в порядке, мам.

— Почему же ты так задержался? Я уже давно жду тебя. У Сары сегодня занятия в балетной школе, нам давно пора ехать…

В дверях кабинета показалась Кейт.

— Я слышала, что на дороге сбили собаку. Это правда, Нил?

— Да, — вздохнув, ответил мальчик и рассказал об утреннем происшествии.

— Какой ужас! — выдохнула Кейт. — Всему виной невнимательность. На том перекрестке такое оживленное движение, вот собака и попала под машину.

— Да нет, это произошло случайно. Дорога была абсолютно пустой. Вдруг из-за поворота выскочил этот грузовик и… Все случилось так быстро… Даже Сахарок и Перчик испугались, и, наверное, поэтому на обратном пути не лаяли и не рвались с поводков.

— Зато теперь отыгрываются, — вставила Кейт и открыла заднюю дверь, через которую тут же ворвался до боли знакомый лай. — Ну ладно, мне пора идти. Увидимся. Не переживай, все будет нормально.

— Будешь завтракать, Нил? — ласково спросила его мама. — Все давно готово.

— Нет, спасибо, — ответил Нил. — Как там сейчас Денни? Что с ним? Интересно, Майк уже приехал? И Джина что-то не звонит.

Нил со вздохом посмотрел на телефон. И тут раздался звонок. Нил с тревогой взглянул на мать. Кэрол сняла трубку.

— Хорошо, хорошо, спасибо, — говорила она. — Это просто замечательно. Мы все очень рады. Спасибо, я ему передам. До свидания.

Повесив трубку, она улыбнулась.

— Звонил Майк Тернер. Он осмотрел Денни и уверен, что пес поправится. Так что все в порядке, малыш, можешь не переживать.

— Отличная новость! — ожил Нил. — Теперь, когда все в порядке, я готов пойти поесть. Мам, я голоден, как волк!

Расправившись с завтраком, Нил решил поделиться радостной новостью с Кейт. Он нашел девушку на складе. Та деловито наполняла одни миски кормом, а другие — водой.

— Наконец-то эта парочка затихла, — устало сказала Кейт, зачерпывая из огромного пакета очередную горсть хрустящего корма. — Стоило этим несносным «специям» прекратить свой визг, как все собаки, будто по команде, замолчали.

— Чем реже мы будем видеть эту парочку, тем лучше, — заключил Нил. — Ты, знаешь, мне кажется, что Сахарок и Перчик тоже расстроились из-за этого несчастного случая. Как ты думаешь, могут ли собаки чувствовать, когда их сородичам плохо?

— Конечно. Собаки — такие же чуткие существа, как и люди. И они так же способны сопереживать.

— Пойду-ка я проверю своих подопечных.

Нил шел по павильону. Из многочисленных клеток, вторя его шагам, гулко звучавшим в громадном длинном зале с бетонным полом, несся приветственный лай. Низким, густым басом лаял огромный сенбернар по кличке Бампер, визгливо тявкал коккер-спаниель Чарли. Из клеток с разномастными питомцами — от крупной восточноевропейской овчарки до маленького пуделя — лился целый хор радостных собачьих голосов.

И все-таки Нила не покидало ощущение, что не все питомцы на месте. Вскоре он понял, что его беспокоит: он не слышал режущего слух заливистого лая Сахарка и Перчика. «Интересно, с чего это они сегодня такие тихие?» — подумал мальчик.

Вольер сладкой парочки был в ряду последним. Дойдя до него, Нил обратил внимание на открытую дверь, заглянул внутрь и… никого не увидел. Сахарок и Перчик исчезли.

Глава 5

Кейт! Кейт! — закричал Нил, выбежав во двор. — Где они? Поставив миски на пол, девушка подошла к двери.

— Что случилось? — Она с тревогой взглянула на обезумевшего от ужаса Нила.

— Сахарок и Перчик! Где они?! В вольере никого нет!

— Что?! — Кейт чуть не потеряла дар речи. — Не может быть! Только что они были на месте.

Вдвоем они бросились к павильону. Добежав до вольера, Кейт в растерянности остановилась.

— Глазам своим не верю! — вымолвила она.

Вольер был пуст. Остались только корзинки, в которых спали собаки.

— Ничего не понимаю, — сердито сказала Кейт.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 14
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сладкая парочка - Дженни Дейл бесплатно.

Оставить комментарий