Рейтинговые книги
Читем онлайн Богатые тоже плачут. Том 1 - Коллектив авторов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 167

– Спасибо дядя. И прости меня, прости!

После скандала, разыгравшегося в доме, Луис Альберто снова зачастил в ночной клуб, где в один из вечеров познакомился с Диего. Диего подсел к Луису Альберто и они разговорились, поднимая без устали бокалы.

– Я вижу, у вас плохое настроение? – спросил Диего. – Неприятности? Проблемы с какой-нибудь красоткой?

– Да, я кажется, влюбился.

– Ну, это не повод для грусти, наоборот…

– Кроме того, со мной жестоко обошлись.

– Могу я чем-нибудь помочь? Вероятно, речь идет о деньгах?

– А ты мне нравишься, парень. – Луис Альберто хлопнул Диего по плечу.

– Ну расскажи, что у тебя стряслось, мы моментально все уладим.

– Да нет, ничего не надо улаживать, давай поговорим о другом!

– Как хочешь.

– Знаешь, мы с тобой можем подружиться. Приглашаю тебя завтра на обед. Я приглашаю к себе самых преданных друзей, а ты, я вижу, настоящий парень. Что тебе приготовить, а?

Луис Альберто был мертвецки пьян.

Глава 34

На следующий день дон Альберто отправился к падре Адриану. В тяжелые минуты жизни он всегда обращался к своему старому другу. Падре обрадовался дону Альберто, усадил и сказал:

– Ну, рассказывай! По лицу вижу, что-то стряслось.

– Да, Адриан, ты прав. Мой сын совершил ужасный поступок, но не желает признать себя виновным.

– Надеюсь, Марианна тут ни при чем?

– Нет, здесь замешана моя племянница, Эстер.

– Он совратил ее и отрицает свою вину? – догадался мудрый священник.

– Совершенно верно.

– Трудно поверить, что Луис Альберто мог оказаться непорядочным. А есть какие-нибудь доказательства, кроме слов Эстер.

– Он утверждает, что между ними ничего не было, и никаких других доказательств, думаю, у него нет. – Дон Альберто печально покачал головой и порывисто поднялся с места.

– Что с тобой, Альберто? Сядь, успокойся! Что если я сварю тебе крепкий кофе? – засуетился падре.

– Не беспокойся, лучше воды.

– Сейчас, сейчас. Не знаю, Альберто, насколько порядочна эта девушка, но она никогда мне не внушала симпатии и доверия.

– Возможно, ты и прав, – немного успокоившись произнес дон Альберто, – но какая женщина станет сама на себя наговаривать?

– Нет, не могу поверить. А что говорит твоя племянница? При каких обстоятельствах это произошло?

– Эстер сказала, что Луис Альберто вернулся домой с ночной попойки, что с ним часто случается, и обесчестил ее.

– Насильно?

– Нет, что ты! – замахал руками дон Альберто.

– А как об этом узнали?

– Эстер все рассказала Елене. Падре подумал и покачал головой:

– Послушай, Альберто, подобное часто бывает между молодыми людьми, но в таких случаях нормальная девушка обыкновенно исповедуется своему духовнику или же делится с близкой подругой. А от остальных старается скрыть случившееся, хотя бы на время.

– Ты хочешь сказать, что Луис Альберто говорит правду? – с надеждой спросил дон Альберто.

– Не смею утверждать, но надо все обдумать спокойно, без лишних эмоций.

– Вообще-то, сомневаюсь, что Луис Альберто ничего не помнит, хотя и был пьян. Такого с ним не случалось, – пожал плечами дон Альберто.

– Да и признание девушки мне кажется странным, – развел руками падре.

– В подобной ситуации, Адриан, мой долг заставить сына жениться.

– Зачем же заставлять, – мягко возразил падре, – попытайся его убедить. Послушай, Альберто, скажи ему, чтобы зашел ко мне.

– Что же, попробую, – согласился дон Альберто. Вид у него был, измученный, и это сразу заметил падре.

– Признаться, ты плохо выглядишь, Альберто. И все из-за этих неприятностей. Сходил бы к врачу.

– Еще не изобрели лекарства от старости и неприятностей.

– Не унывай! Держись мужественно! Выше голову!

– Я так устал, Адриан!

Но разговор с другом немного успокоил дона Альберто и он, не заходя в контору, отправился домой.

Молодому шоферу дона Альберто хотелось поболтать с Марианной, ставшей такой привлекательной теперь. Марианна не без охоты поддерживала разговор. Сначала они обсудили телевизионную программу, – у Марианны ведь тоже есть телевизор. Потом разговорились о жизни, и Марианна стала вспоминать о ранчо, о своем детстве, и о том, как все это вдруг кончилось.

Вошел Луис Альберто и так посмотрел на расположившегося около девушки Максиме, что тот в одну секунду поспешил убраться.

– Марианна! Ты сердишься на меня?

– Нет, я все поняла. И я тебе верю, потому что хорошо знаю Эстер. Она подлизывается к твоим родителям, а за глаза бог знает, что о них говорит. – Всячески оскорбляет. А еще говорит, что непременно выйдет за тебя замуж.

– Так и говорит.

– Угу.

– Она хочет женить меня на себе, вот и придумывает всякие мерзости, только бы своего добиться.

– И ты согласишься? – сердце у Марианны тревожно забилось.

– Нет, конечно. Надо во что бы то ни стало убедить родителей, что она лжет.

– А если не удастся?

– Нет, нет, я это должен сделать, иначе потеряю тебя!

Все разговоры доньи Елены и дона Альберто вертелись теперь вокруг Луиса Альберто и Эстер. Что делать? Как выйти из этого ужасного положения?..

Дон Альберто передал жене свой разговор с падре Адрианом, заронивший в его душу сомнение.

– Падре вся эта история кажется странной, – сказал дон Альберто. – Он не понимает, почему Эстер поспешила все рассказать.

– Потому что сгорала от стыда и чувствовала себя оскорбленной, – ответила донья Елена.

– Нет, Елена, когда девушке стыдно, она не спешит откровенничать. Она тысячу раз покается, все обдумает, прежде, чем с кем-нибудь поделится. Ты женщина, Елена. Поставь себя на ее место и представь, как бы ты поступила.

– Со мной не могло такого случиться.

– Да, да, конечно, но если бы все же случилось? Ты рассказала бы кому-нибудь?

– Конечно, своему духовнику.

– Именно так и сказал Адриан. И уж во всяком случае, ни одна девушка не стала бы сообщать об этом своим близким, опасаясь упреков. А Эстер прибежала к тебе на следующий день. Ну, не странно ли?

– Не знаю, Альберто, не знаю.

– А вдруг сын говорит правду? Не забывай, Эстер всегда мечтала выйти замуж за Луиса Альберто.

Поговорив с женой, дон Альберто позвал сына.

– Ты должен зайти к падре Адриану. – В голосе дона Альберто уже не было прежней жестокости.

– Ах, вот как, значит, и ему уже обо всем известно?

– Да, потому что он мой друг. И, если ты сказал правду, поможет во всем разобраться.

– Я вас не обманул. И чтобы это доказать, согласен на все. Передай падре Адриану, что я завтра приду.

Дон Альберто считал Марианну членом семьи и слугам велено было относиться к ней, как ко всем остальным членам семьи Сальватьерра. Но Марианна чувствовала себя неловко, когда Мария убирала у нее в комнате.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 167
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Богатые тоже плачут. Том 1 - Коллектив авторов бесплатно.
Похожие на Богатые тоже плачут. Том 1 - Коллектив авторов книги

Оставить комментарий