Рейтинговые книги
Читем онлайн Кокетка - Вера Чиркова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 78

— Что? — притворно оскорбился Змей, — у тебя хватает совести говорить мужу, что ты всю ночь думала только о гуляющих под окнами мужчинах?

— Далеко не всю ночь, ты сильно преувеличиваешь, — Лэни не выдержала учтивого тона и хихикнула, — прости зайчик, но так меня учили. Мой слух сам ловит все, что происходит вокруг, и запоминает. Потом только нужно подумать о чем-то и я точно знаю, был этот звук или нет.

Новый всплеск визга послышался где-то вдалеке, и сразу упало что-то тяжелое, потом обиженно рыкнул ирбис.

— Ты это очень хорошо придумал, зайчик, — нежно похвалила мужа Лэни, с трудом сдерживая смех, — научить Хара будить по утрам хозяина.

— Когда я его учил в замке Адер, по коридорам спозаранку не гуляла толпа визгливых горничных, — ворчливо фыркнул Змей, упорно возвращавшийся мыслями к слугам, — но я хочу тебе рассказать, как однажды мы вручали отнятое у мятежников поместье одному из королевских офицеров. Он не хотел оставлять всех слуг, но и набрать новых тогда было непросто, к новым фаворитам короля все относились настороженно. Так вот Тантер попросил управляющего приготовить всем слугам пакеты с жалованьем и объявил, что он их увольняет. А потом просто стоял и смотрел, как кто отнесся к этому объявлению. И когда все начали расходиться попросил четверых остаться и предложил им службу. Трое согласились, один ушел… я тогда не понял, как он их выбирал, но когда служил Герту, часто этот случай вспоминал. И однажды, встретив Тантера во дворце, решил расспросить. Оказалось, все просто. Он не позвал никого из слуг, кто обозлился, начал ругаться или презрительно кривиться. Позвал только тех, кто искренне огорчился, но сумел не опуститься до грубых выкриков и злобы.

— Зайчик! — восхитилась Лэни, — ты умница! И что, предлагаешь нам последовать его примеру? Я не против. Только нужно сделать это так, чтобы ушедшие не затаили зла на оставшихся.

— Можно насчет этого посоветоваться с Беарной, — немного подумав, нашел выход граф, и опешил, услышав звонкий смех жены, — что я сказал смешного?

— Смешного — ничего. Это я радуюсь. Спасибо, любимый, теперь у нас есть экономка.

— Так значит, — начал понимать Змей, — она поставила условие?!

— Ну, сам посуди, это же очень непросто, прийти в чужой дом и начинать в нем все переделывать по-своему, если хозяин не считает тебя достаточно умной? Ты же отлично знаешь, что многие хозяева поместий предпочитают нанимать на такие должности мужчин. А у нас, между прочим, и главный повар — женщина, Дорма. И вот с ней и ее помощницами я расставаться не намерена. Кстати… ты зря думаешь, что еще очень рано. Это просто я еще с вечера занавесила окна.

— Намекаешь, что пора подниматься? — с сожалением вздохнул Дагорд.

— Угу, намекаю. У Арвельда много работы, он же говорил вчера? И потому пойти с нами может только сразу после завтрака.

— Ты же говорила, что не пойдешь?

— Не могу пропустить такого зрелища, зайчик! — несчастно глянула на него Лэни, — переоденусь в посыльного или секретаря, там всем будет не до того, чтобы меня рассматривать.

Наерс уже что-то сосредоточенно писал, по внушительному столу вокруг него были разложены письма и стопки бумаги.

— Доброе утро, Наерс, — поздоровалась тихоня, одетая в мужской костюм.

На голове у нее красовался рыжеватый парик, лицо было скрыто под одной из тех шёлковых масок, что даже вблизи казались живыми лицами и считались произведением талантливого мастера. И никто не догадывался, что в торгующий такими вещицами магазинчик маски поступают вовсе не из Торема, а из северного монастыря сестер тишины.

— Доброе утро… — запнулся дознаватель, не зная, как назвать опознанную им по голосу девушку.

— Можно просто Лис. У нас к вам, Наерс важный разговор.

— Слушаю, и можно на ты, — чуть насторожившись, произнес дознаватель, и сам догадавшийся, что они пришли сюда не просто поболтать.

Да и трудно не сообразить, если герцог и командир охраны, не ставшие садиться и так и не снявшие плащи, смотрят как-то слишком хмуро и даже, что совершенно невозможно, как будто виновато.

— Недавно ты рассказал, что тебя замучили родственники, — не желая тратить время и еще больше тревожить дознавателя, сообщила тихоня, — сегодня мы намерены с ними разобраться. Надевай плащ, карета уже ждет.

— Эста! То есть, я хотел сказать, Лис, — разволновался Наерс, — а может, не стоит? Я уже подумал, наверняка жене будет скучно без них… она же привыкла.

— Будет скучно, позовет в гости! — отрезала сестра тишины, — одевайся и поторопись! Мы тебе все вкратце объясним в карете.

Дознаватель только удрученно вздохнул и встал из-за стола. Ясно уже, что решительную графиню теперь не остановишь, и обижаться совершенно не на кого. Сам виноват, позволил себе расслабиться, пожаловаться… а теперь придется все это расхлебывать и утешать потом Ювитну и извиняться перед ее родичами… Хотя одними извинениями не обойдешься, они такие обидчивые! Придется покупать подарки, а для этого снова залезать в долги. Счета в гномьем банке он лишился еще несколько лет назад, когда пришлось давать приданое за племянницей.

— Наерс, твоя роль в этом деле простая, молчать с несчастным видом, — сообщила Эста, когда карета с гербами и символом королевской охраны выехала за ворота.

Сопровождало заговорщиков четверо всадников, лично отобранных Змеем из числа тех гвардейцев, кто никогда не распространяется за стаканом вина или в дружеском кругу, чем именно занимается на службе.

— Но… — попытался протестовать дознаватель, однако увидел в руке тихони крохотную бонбоньерку и смолк.

— Возьми одну пилюлю и соси, — строго глянул на него Змей, — они безвредные… как меня заверили. Но в течении часа говорить ты не сможешь. И не обижайся, Наерс, такую процедуру нужно вытерпеть всего один раз.

Легко сказать, не обижайся! Молча вытащив под внимательными взглядами спутников из шкатулочки синюю пилюлю, Наерс с показной покорностью сунул ее в рот, просчитывая, что будет, если он не станет ее сосать, а сразу проглотит.

Однако едва оказавшись на языке, пилюля растаяла сама, и эта неестественная скорость доказывала, что изготавливали снадобье с помощью магии.

— Кстати, — буднично спросил Арвельд, — а по делу господина Зервинта уже поступили документы из Лошты? Я намерен заняться им, когда вернусь.

— Ы… — открыв рот попытался выдавить из себя ответ Наерс и с досадой понял, что это была просто проверка.

Укоризненно посмотрел на довольно ухмыляющегося герцога и отвернулся к окну, давая себе слово больше никогда не обращаться со своими бедами за помощью к начальству и приближенным Олтерна.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кокетка - Вера Чиркова бесплатно.
Похожие на Кокетка - Вера Чиркова книги

Оставить комментарий