Рейтинговые книги
Читем онлайн Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 597 598 599 600 601 602 603 604 605 ... 791
вы, ни профессор Фрауларм не смогли бы заметить.

Рыцарь удивленно моргнул. Но кажется он действительно ничего не заметил.

— Я не могу рассказать подробности, так как это относиться к программе обучения эрцгерцогов, — продолжил профессор. — Если вы хотите убедиться в моих словах, то вам придется вернуться сюда с членом королевской семьи, который уже окончил академические курсы для эрцгерцогов.

И рыцари Суверении, и я кивнули, показывая, что мы поняли. Принц Хильдебранд был первым человеком, который пришел мне на ум, учитывая, что он член королевской семьи, но он был еще слишком юн, чтобы посещать какие либо уроки, не говоря уже об окончании обучения. В подобных обстоятельствах он не смог бы помочь.

Гундольф снова вздохнул и задумчиво пригладил свою бороду.

— Допрос леди Розмайн сейчас имеет большую актуальность, чем когда-либо ранее. Она знает черные чары, о которых никто из жрецов храма не должен знать, а так же она исцелила место сбора. Эти вещи, наряду с еще некоторыми другими, дают достаточно большой повод для подозрения.

— Разве Эренфест не был жертвой этого инцидента? — удивленно спросил я. Слушая Хиршур я обрел некоторую уверенность в том, что за всем этим стоит какой то недоброжелатель Эренфеста.

— Я не думаю, что профессор Фрауларм права во всех своих обвинениях, особенно учитывая ее эмоциональность в последнее время, но ее слова о том, что Эренфест не понес никаких убытков от этого происшествия, безусловно дают пищу для размышлений.

Падший тернис впал в ярость, рыцари-ученики убили его черным оружием, данным им леди Розмайн, и разоренное место сбора стало более щедрым, чем в других герцогствах. Если посмотреть на это под таким углом, то Эренфест действительно совсем не кажется жертвой инцидента.

— Мы не можем отбрасывать возможность того, что Эренфест использовал терниса в каких то своих экспериментах, — продолжил свои размышления Гундольф. — В этом общежитии нет надзирателя, а это значит что кандидаты в эрцгерцоги имеют там полную власть.

Все знали о том, что Хиршур никогда не бывает в общежитии. И хотя студентам было указано докладывать обо всех происшествиях, не было никакого способа проверить говорят они правду или нет. По моей спине пробежались мурашки, ведь я даже не задумывался над такой вероятностью.

— Возможно было бы разумно, если бы один из вассалов короля присутствовал на допросе леди Розмайн… Быть может его главный чиновник или командующий рыцарского ордена, — выдвинул свое предположение Гундольф. Но ни один из мужчин в комнате с ним не согласился.

Том 4 Глава 433 Пролог

Чаепитие в библиотеке резко оборвалось, когда Розмайн внезапно потеряла сознание. И вряд ли оно могло быть продолжено, ведь устроитель упал в обморок. Ханнелора и Хильдебранд в одинаковом ошеломлении наблюдали за происходящим, пока старшая служительница Розмайн — Рихарда, рассылала ордонансы, чтобы вызвать Вилфрида и Шарлотту.

— Лорд Вилфрид, леди Шарлотта, остальное я оставляю на вас, — сказала она, когда другие кандидаты из Эренфеста прибыли. — Я отнесу миледи в ее комнату вместе с рыцарями-стражами. Брунгильда, помоги все убрать здесь, — женщина выполнила реверанс, прощаясь с принцем, который был настолько напуган, что даже стучал зубами, но все же Рихарда смогла получить от него разрешение удалиться. Затем она коротко попрощалась и с Ханнелорой и только после этого покинула библиотеку.

— Артур, что случилось с Розмайн…? — все еще дрожа спросил Хильдебранд, оборачиваясь к своему старшему слуге. — Что произошло?

Ханнелора услышала, как дрожит голос принца и тоже оглянулась, чтобы увидеть как бледен Артур. Он пытался придумать, что же ответить своему подопечному, но он точно так же совершенно не понимал причин случившейся трагедии.

Прибывшие Вилфрид и Шарлотта поспешили утешить принца и объяснили его вассалами, что в случае с Розмайн обмороки это обычное дело.

— Принц Хильдебранд, Розмайн часто теряет сознание, — сказал Вилфрид.

— Здоровье моей сестры очень слабое, — добавила Шарлотта. — Но в общежитие есть зелья, которые помогут ей.

Затем Вилфрид попытался успокоить Хильдебранда, так же как год назад он успокаивал Ханнелору, рассказав ему истории о том, как Розмайн теряла сознание из-за попадания снежком и об инциденте на ее крещении, и обо всех остальных… но этот метод имел эффект противоположный желаемому. Принц пришел в ярость и резко спросил:

— Как ты мог так с ней поступить?

По крайне мере Артур, кажется, был успокоен этими историями. Его бледное лицо снова обрело румянец, и он положил ладони на плечи принца, убеждая его перестать выплескивать свое беспокойство и страх на Вилфрида.

— Принц Хильдебранд, эти кандидаты из Эренфеста очень хорошо знают свою сестру, — сказал он. — Если они говорят, что с леди Розмайн все в порядке, то мы можем верить их словам. Вам не стоит быть таким эмоциональным. Поэтому давайте тоже вернемся.

Хильдебранд был еще очень юн и эмоционален, но его главный помощник куда лучше понимал ситуацию. Из-за присутствия в комнате члена королевской семьи, все остальные были вынуждены уделять ему первоочередное внимание, откладывая все остальные дела. Артур бросил извиняющийся взгляд на Вилфрида и быстро попрощавшись увел принца.

Как только принц ушел, Шарлотта и Вилфрид смогли заняться оставшимся участниками чаепития.

— Профессор Соланж, мы приносим извинения за то, что так шокировали вас, — сказала Шарлотта, беря на себя библиотекаря.

— Вы в порядке, леди Ханнелора? — спросил Вилфрид.

Как кандидатка в эрцгерцоги из великого герцогства, она не могла себе позволить потерять самообладание, и помня об этом, Ханнелора снова и снова говорила, что с ней все в порядке. Однако на самом деле это было совсем не правдой. Она не могла забыть то, как Розмайн внезапно упала в обморок, свалившись на пол со стула, словно марионетка, которой внезапно обрезали все ниточки.

Ханнелора могла понять испуг принца — годом ранее, во время чаепития проводимого Эренфестом, на которое были приглашены ученики с других территорий, Розмайн точно так же рухнула в обморок, как только она взяла Ханнелору за руку. Секунду назад она радостно улыбалась, и

1 ... 597 598 599 600 601 602 603 604 605 ... 791
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya бесплатно.

Оставить комментарий