детьми. — Поздравляем!
— Спасибо! — выдохнул их сопровождающий. — Я так долго тебя искал, родная.
Только после этого растерянный взгляд наследника престола переместился на вторую пару. Альберт с трудом удержал на лице маску невозмутимости.
— Бедный Варлам, — вздохнула тихонько, понимая, что счастье нашего садовника уплывает прямо на глазах.
— Она никогда его не поощряла, — шепнула Амалия. — А вот Марьяна будет рада. Женщина давно потеряла голову от родственника Виолетты. Да и мужчина не столь равнодушен к травнице, как демонстрирует окружающим.
— Вы же не собираетесь разлучать избранников Богов? — поинтересовался Адриан. — Поверьте, я не понаслышке знаю, каким суровым бывает наказание.
— Ни в коем случае, — успокоила принцесса. — Мы задержимся и окажем помощь в борьбе с Орденом избранных. За это время Михаэль достаточно окрепнет, чтобы перенести дальнюю дорогу. Его зверь быстро формируется и нужен опытный наставник. Пареньку лучше с детства расти в Мелвии, чтобы впитать традиции и обычаи нашего народа.
— Я позабочусь о суженой и воспитаю будущего короля, как собственного сына, — заявил Итон Терро. — Элла, мы мало знакомы, но я достаточно пожил на своем веку, чтобы сразу разглядеть настоящее сокровище. Ты выйдешь за меня замуж?
— Да, — по лицу невесты расплылась шальная улыбка. — Мы ничего хорошего в Теренции не видели до встречи с леди Энни. Поэтому с радостью переедем.
— Оставим вас наедине для более близкого знакомства. В столовой слуги накрывают поздний завтрак. Приходите, когда будете готовы, — поднялась с кушетки и с таинственной улыбкой обратилась к жениху с невестой. — Так вышло, что во дворце гостит храмовник. У нас в королевстве одни традиции, у вас другие. Почему бы не устроить свадебное торжество и здесь, и там? Кроме того, Михаэль де Бонн нам очень дорог. Мы с друзьями не прочь поприсутствовать на его помолвке.
Едва покинули гостиную, обратилась к Адриану:
— Для девушек удобнее всего брошь с иглой, а для мужчин?
— Заколка для шейного платка, — заинтересованно приподнял бровь и тонко улыбнулся. — Хочешь дать за мальчиком особенное приданое?
— У него двадцать пунктов силы. Значит, наделен искрой и справится с ее мощью. Сам подумай, кому интересен маленький чужак. А если прибудет невероятно одаренный маг с уникальной реликвией для народа Мелвии, то горячая встреча обеспечена. Принц Руэрро невероятно умен и проницателен. При должных усилиях обставит прибытие детей наилучшим образом.
— И у советника замечательный стимул помочь ему в нелегком труде, — кивнула подруга. — А почему настаиваешь на проведении обряда?
— Во-первых, обеспечиваю возможность официально вручить свадебный подарок. Празднование в кругу друзей останется в памяти на всю жизнь, — немного замялась и после небольшой паузы продолжила. — Во-вторых, церемония может подтолкнуть Орлана Аларийского к принятию выгодного для меня решения.
— Так и не расскажешь, что задумала? — нетерпеливо заерзал супруг.
— Уговорил, расскажу. На ушко. Поехали в сокровищницу, там никто не помешает строить козни, плести интриги и творить прочие непотребства, к которым жизнь подталкивает. Амалия, извини за скрытность, но ты без пяти минут принцесса и не сможешь действовать непредвзято.
— Знаю, — кивнула златокудрая красавица. — Пока есть время воспользуюсь услугами камеристки и приведу себя в порядок. Если Даниил очарован, это не значит, что старший брат рад появлению на горизонте будущей родственницы. Надо явиться во всеоружии.
Глава 38
Нам с мужем пришлось хорошенько переворошить хранилище драгоценностей. Далеко не все ювелирные украшения подходили для задуманного, а затею требовалось воплотить в жизнь незамедлительно. Если будущие союзники окажут военную поддержку, придется в ускоренном темпе возвращать пациентов в сознание. Мы не можем потерять беспомощных больных, которые не в состоянии дать отпор. Мало ли что замыслят вражеские лазутчики. Поэтому последующие дни будут тяжелыми и чрезвычайно насыщенными событиями.
Так закрутились, что совершенно потеряли счет времени.
— Отвезти тебя в покои отдохнуть? — спросила сочувственно, заглядывая в уставшие глаза.
— И оставить возлюбленную один на один с наглыми соседями, — возмутился супруг. — Ни за что!
— Тогда раскладывай по карманам наши поделки и пойдем разведаем обстановку. Но я настаиваю на непродолжительном сне, если визитеры еще не прибыли.
— И это говорит девушка, находящаяся в тягости. Позор на весь мой род.
— Не торопись посыпать голову пеплом, — склонилась и нежно поцеловала в мягкие вишневые губы. — Уверена, подвижность быстро восстановится. Скоро победим врагов, спасем мир и проводим гостей. И тогда возьмем графинчик укрепляющего отвара, запремся вдвоем в термах и будем творить в теплой бурлящей воде разные непотребства.
— С этими скандалами, интригами и расследованиями никакой личной жизни, — вздохнул граф. Он перевел взгляд влево и тут же подобрался. Васильковый взор полыхнул изумлением и неверием. Дрожащая рука протянулась к потертому и непрезентабельному на вид старинному артефакту. — Портал дальнего действия для перемещения со свитой. С ума сойти! Не думал, что такие еще сохранились!
— С этого момента поподробнее, — склонила голову набок, придирчиво рассматривая простенький мужской браслет.
— Давным-давно, когда на Эллии встречались маги с максимальным уровнем силы, они напитывали энергией такие украшения и в красках представляли, куда хотели бы попасть. Через открываемый переход перемещали даже небольшие армии.
— То есть теоретически можно влить в него силу и отправить людей в безопасное место? Интересуюсь на случай непредвиденных ситуаций.
— Он в рабочем состоянии, — кивнул муж. — Приглядись. Я насыщаю кристалл и поток ложится ровно. Значит, повреждения отсутствуют.
Наклонилась и выхватила новую игрушку. Зарядила до отказа и защелкнула на его запястье. В ответ на недоуменный взгляд пояснила:
— Так мне будет спокойнее. Не переживу, если с тобой что-то случится.
— Тебе нужнее, — возмутился Адриан.
— Бесспорно. Но ты изучишь его и придумаешь, как сделать еще один. Развлекайся, дорогой. Ой, мы совсем заболтались. Вдруг гости уже прибыли.
Практически угадала. В фойе толпился народ. Визит обставили с помпой. Но взгляд сразу выхватил счастливо прильнувших друг к другу Даниила и Амалию.
Не успели спуститься, как огромный холл погрузился в звенящую тишину. Аларийцы в недоумении уставились на хозяйку, сопровождаемую неизвестным мужчиной в инвалидном кресле, управляемом камердинером.
— Герцогиня де Гранд, выходите за меня замуж! — пафосно заявил наследник. Выступил вперед и церемонно протянул букет прелестных белых цветов. Наверное, по местным меркам роскошных и бесценных. По земным — похожих на нарциссы.
— Согласна, — воскликнула звонко, вызвав натужный кашель мужа, всеобщую оторопь и встревоженные шепотки за спиной, — поучаствовать в Вашей судьбе и помочь в поисках истинного счастья, принц Орлан. Друзья уверяют, что я неплохо справляюсь с ролью свахи.
Кстати, познакомьтесь с моим супругом графом Адрианом де Бре. Разрешите от лица семьи выразить признательность за щедрое приданое, выделенное его величеством. Передайте, пожалуйста, благодарственное письмо батюшке. Мы искренне верим, что столь щедрый и великодушный поступок