Рейтинговые книги
Читем онлайн Секреты, скрытые в шрамах - Эстрелла Роуз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 616 617 618 619 620 621 622 623 624 ... 937
к выходу, крепко держа его под руки и приводя к выходу из кабинета. А по дороге мужчина посылает Джейми, Терренсу, Эдварду и Наталии, стоящих всех вместе, свой презрительный, полный ненависти взгляд.

— НЕНАВИЖУ ВАС ВСЕХ, КОЗЛЫ! — во весь голос вскрикивает Майкл. — ОСОБЕННО ТЕБЯ, ДЖЕЙМИ! КЛЯНУСЬ, ВЫ ОТВЕТИТЕ МНЕ ЗА ВСЕ! ВАМ НИКУДА ОТ МЕНЯ НЕ ДЕТЬСЯ! ЭТО ЕЩЕ НЕ КОНЕЦ! ВЫ НЕ ВЫИГРАЛИ! Я ДОСТАНУ ВАС! ТЕБЯ, ДЖЕЙМИ! ТЕБЯ, ТЕРРЕНС! ТЕБЯ, ЭДВАРД! ТЕБЯ, НАТАЛИЯ! И ВАШУ ЛЮБИМУЮ РАКЕЛЬ! ДАЖЕ ЕСЛИ ВЫ СБЕЖИТЕ НА ДРУГОЙ КОНЕЦ ЗЕМНОГО ШАРА, Я НАЙДУ ВАС. ТВАРИ! ВЫ ТАК ПРОСТО ОТ МЕНЯ НЕ ОТДЕЛАЙТЕСЬ!

Пока его выводят из кабинета и дома, Майкл продолжает истошно вопить и проклинать всех членов своей семьи, которых до смерти ненавидит. С ним идут несколько полицейских, которые не спускают с него взгляда и следят за каждым его взглядом, шагом или действием, понимая, что они имеют дело с опасным преступником, который может натворить чего угодно. Однако в самом кабинете все еще находятся несколько полицейских, которые что-то записывают и осматривают все вещи, разбросанные на полу или все еще находящиеся на своих местах.

И пока Джейми отходит в сторону, чтобы поговорить с полицейскими, Терренс, Эдвард и Наталия потрясенным взглядом наблюдают за происходящим, будучи неспособными поверить, что эта пытка наконец-то закончилась. Все происходящее происходит для них будто бы в тумане. Они мало что осознают, находясь в некоторой прострации и не понимая грань между реальностью и выдумкой. Но через некоторое время все трое начинают понимать, что им все-таки удалось остаться в живых. Да, они разбиты морально, а парни еще и сильно избиты. Но все же живы.

— Не могу поверить… — тихим, дрожащим голосом произносит Наталия. — Неужели все кончено? Кто-нибудь скажите мне, что все уже позади! Или что это сон!

— Да… — задумчиво произносит Терренс, устало смотря на все происходящее, тяжело дыша и запустив руку в свои взъерошенные волосы. — Кажется, все уже позади… Но я не могу сказать, что это сон…

— Не могу с этим поспорить, — низким голосом задумчиво отвечает Эдвард, тоже испытывая проблемы с дыханием, окидывая кабинет совершенно пустым взглядом, проводя рукой по своим всклокоченным волосам и поправляя свою челку.

Все трое настолько шокированы событиями, что произошли с ними за эти три часа, что никто не хочет говорить. Каждый погружен в свои раздумья и пытается внушить себе мысль, что все это произошло не с ними. А спустя некоторое время Наталия начинает медленным шагами ходить по кабинету, осматривая и проводя руками по всему, что видит перед собой. Терренс и Эдвард поначалу остаются там, где они стоят, и думают о чем-то своем, а потом младший из братьев МакКлайф отходит в сторону и обеими руками облокачивается на письменный стол, медленно выдохнув с опущенной вниз головой, начав довольно тяжело и часто дышать и чувствуя, как все его тело болит и сильно напряжено. Старший же некоторое время с жалостью во взгляде наблюдает за ним со стороны и успевает бросить взгляд на девушку, определенно пребывающая в сильном шоке и потихоньку отходящая от действия адреналина, под которым была все это время.

А в какой-то момент Эдвард и Терренс неуверенно переглядываются между собой и молчат еще какое-то время, до того как старший из братьев МакКлайф решает первым нарушить эту неловкую паузу, подойдя поближе к своему брату и положив руку ему на спину, пока тот продолжает опираться руками о стол.

— Ты и правда в порядке? — интересуется Терренс.

— Все нормально, — без эмоций отвечает Эдвард. — А сам-то как?

— Тоже в порядке. Хотя ужасно измотан.

— Понимаю. Самому не лучше в психологическом плане.

— Думаю, нам лучше уйти отсюда. Чем быстрее мы свалим из этого адского места, тем скорее нам станет легче.

— Да… — Эдвард тихо выдыхает, резко выпрямляется и обхватывает горло рукой. — Ты прав… Лучше побыстрее уйти отсюда… А иначе меня начнет выворачивать наизнанку от этого места… Точнее, уже выворачивает…

Только Эдвард и Терренс хотят уйти отсюда, как вдруг они останавливаются, смотрят друг на друга и одновременно переводят взгляд на Наталию. Девушка стоит ко всем спиной у огромного окна, в которое она смотрит своим пустым взглядом, крепко обняв себя руками и думая о чем-то своем. Братья наблюдают за ней пару секунд и снова переглядываются друг с другом, а потом Эдвард медленно, но уверенно направляется к Наталии, пока Терренс следует за ним, но в какой-то момент останавливается.

— Наталия… — тихо произносит Эдвард.

Наталия медленно поворачивается к Эдварду и поднимает на него свои тусклые, заплаканные и красные глаза, испуганно смотря на него и все еще обнимая себя руками. Честно говоря, мужчина не знает, что сказать. А точнее, его будто заклинивает. Он не может заставить себя раскрыть рот и сказать хоть что-нибудь. Брюнет лишь с грустью во взгляде смотрит на свою бывшую возлюбленную до тех пор, пока девушка первая не заговаривает с ним:

— Все в порядке? Как ты себя чувствуешь?

— Да, со мной все хорошо, — тихо отвечает Эдвард. — А ты как?

— Более-менее, — устало улыбается Наталия. — Спасибо, что проявил интерес.

— Это самое главное.

Наталия на несколько секунд опускает глаза, а потом неуверенно поднимает их на Эдварда, выглядящий таким же усталым, как и она сама.

— Я знала, что ты не бросишь меня, — мягко говорит Наталия. — Не зря верила, что ты придешь за мной.

— Я не мог бросить тебя, — тихо отвечает Эдвард. — Спасти тебя было моим долгом. Не знаю, выполнил ли я его или нет. Но… Я сделал, что все было в моих силах. Ты сама все видела.

— И мне этого было достаточно. По крайней мере, мне ты доказал, что никогда не был таким, кем тебя считали.

— Возможно, когда-нибудь в это поверят и остальные. Но сейчас моя совесть спокойна хотя бы потому, что я не трусил. Делал все, чтобы доказать обратное. Я должен был действовать, чтобы дать повод призадумываться.

— Ты молодец, Эдвард, — слегка улыбается Наталия. — Правда! Ты поступил как мужчина. Действительно не струсил и показал себя с наилучшей стороны. Я правда горжусь тобой и высоко оценила все, что ты сделал для меня и своей семьи.

— Спасибо огромное, — благодарит скромной улыбкой Эдвард, не зная, куда деть свои руки и довольно часто дыша из-за волнения. — Рад, что ты оценила это.

— Мне многого было не нужно. Достаточно было всего лишь прийти сюда с намерением забрать меня. И ты пришел.

— Повторюсь еще раз: я не мог бросить тебя.

Наталия со скромной улыбкой подходит поближе к

1 ... 616 617 618 619 620 621 622 623 624 ... 937
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Секреты, скрытые в шрамах - Эстрелла Роуз бесплатно.
Похожие на Секреты, скрытые в шрамах - Эстрелла Роуз книги

Оставить комментарий