Рейтинговые книги
Читем онлайн Дочь самурая - Владимир Лещенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 113
тело ударила пьянящая чувственная волна, со стыдом ощутила, как стремительно твердеют соски на груди. Она еще никогда не испытывала такого возбуждения, от одного лишь взгляда. Стараясь скрыть порозовевшее от возбуждения лицо, опустила взгляд вниз. Но снова поднимает глаза разглядывая его.

- Амитофо! Он так хорош собой, стоит ему только проявить настойчивость и ничто не станет для него преградой.

Черные как смоль волосы, приятный глазу легкий загар на лице, большие глаза с легким намеком на азиатский разрез, ровный прямой нос, немного насмешливо изогнутые губы, красивое лицо... Хикэри сразу ощутила, как сердце сжалось от сладкого предчувствия, она уже любила эти глаза и руки, и хотела познать все остальное.

И взмолилась про себя:

- Пожалуйста, - только не тяни меня сразу в постель. Я же не смогу тебе отказать и не хочу...

- Мы летим на остров Хачиджоджима, остров где расцветают гибискусы,- голос Хикаро вырвал ее из задумчивости,- это один из двух императорских

курортов- онсен с горячими источниками, примерно триста верст к югу от Токио. Мы остановимся в "Михараши -но-ю " или "Дворец созерцания звезд" и будем любоваться звездами в ротебуро под открытым небом. Спустя час вертолет зашел на посадку. С воздуха маленький изящный двухэтажный в классическом японском стиле дворец был похож на игрушку.

От бетонированной выложенной шестиугольными плитами посадочной площадки они неспешно направились ко входу во дворец. Охраны видно не было- а может она хорошо пряталась.

-Ты рассказывала, что свободно владеешь русским языком. - задал вопрос император на безупречном японском- когда за ними затворилась дверь покоев.

- Я давно не говорила на русском и успела несколько подзабыть язык, Ваше величество, - опустила она глаза.

- Бывает, - быстро согласился Хикаро. - Я потратил несколько лет, чтобы научиться говорить на языке матери как следует. Хотя ты мало похожа на японку. Меньше чем я на русского- по крайней мере на такого какого рисуют в детских книжках...-он чему то улыбнулся.

- Простите мне никто не говорил об этом, государь... Я никогда не думала что не похожа на японку...

- Очень красивая, при этом мало красишься. Уверенная в себе. Хикэри сощутила как словно сама собой становится на колени.

-Ваше Величество мне нельзя находиться рядом с вами, прошу наказать меня...

-. И прекрати падать на колени каждый раз устраивая церемонии.

-Да, Ваше..

- Называй меня Хикаро. Так мня звала матушка и зовут близкие друзья. Мне мой титул известен, а по имени называть я мало кому разрешаю. Тебе можно. Русское имя тут можно не использовать.

-Хорошо, Хикаро, спасибо,- она поднялась с колен.

- А ты моя принцесса? - несмотря на ожидаемость вопроса, он застал ее врасплох.

- Эээ... Ну... - Хикэри отчаянно тянула время, пытаясь найти верное решение.

- Все демоны - мямлю как влюбленная школьница! Стоп, я ведь и есть школьница!

- Да, разумеется я твоя девушка! А что, есть сомнения? - спросила она. Пока Хикэри колебалась, он оказался рядом со ней и так близко, что она ощутила на щеке его горячие дыхание.

- Нет. А как насчет поцелуя? - руки уже лежали на ее талии, притягивая к себе. Его губы были так близко, что она не выдержала, почувствовала, что уже не стоит на ногах, а почти лежит на его руках, откинув голову. Его поцелуи переместились на шею , потом начали двигаться в сторону уха и прикусив мочку, он прошелся по нему языком. Она была уже готовы кричать от прикосновений и одновременно пыталась оттолкнуть его прочь от себя .. Через полминуты тело начала снова слушаться, и Хикэри нашла силы прервать поцелуй...

-Давай сначала поужинаем , если ты конечно не против.

-Хорошо, тем более что нам думаю уже накрыли ужин.

Главный повар дворца с поклоном подошел к столу.

-Что желает Ваше величество на ужин?

-В качестве основного блюда , я думаю добродетельная леди не будет возражать, я выберу Цумубури Ниидзима-дон.

Поймав удивленный взгляд Хикэри царь вполголоса по-русски пояснил,

-Это гавайский лосось.

-Отличный выбор Ваше Величество, Цумубури выведен на рыбных фермах из молоди привезенной из Гавайского королевства; приготовлен в маринаде с основанием из соевого соуса, увенчанным рисом и с японской горчицей. Так же я рекомендую на ужин басаши, ментайко темпура и хрустящий жареный куши.

-Хорошо.

***

Вообще, отмокание в тёплых минеральных источниках-дело не быстрое и если подумать -своего рода церемония наподобие чайной. Надлежит сперва принять душ перед посещением источников. Потому как нечистым телом в источники соваться нельзя категорически. Сначала помойся сам, потом сполоснись, чтобы мыльным не быть. Правда сейчас ее это только радовало - давало мизерную отсрочку...

-Надо бы почаще "на воды" выезжать - она нежилась в горячей водичке - отличная вещь...

Опёрлась поудобнее на высокий бортик, прикрыла глаза - благодать! Тепло, хорошо. Лёгкий ветерок, где-то стрекочут вездесущие цикады, чирикают

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 113
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дочь самурая - Владимир Лещенко бесплатно.
Похожие на Дочь самурая - Владимир Лещенко книги

Оставить комментарий