Рейтинговые книги
Читем онлайн Пленница Гора - Джон Норман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 120

Какие же опасения может внушать человек без оружия? Признаться, я не могла понять беспокойства Тарго и некоторых из его охранников. Хаакон уже вел с ним дела, и их отношения, очевидно, были обоюдовыгодны. К тому же ходили слухи, что он задержится в Ко-ро-ба еще на несколько дней после нашего отъезда и только потом покинет город и вместе со своими тарнсменами вернется в Лаурис. В Ко-ро-ба Тарго приобрел себе еще несколько десятков девушек и весьма дальновидно увеличил число своих охранников, так что его довольно многочисленному каравану, конечно, нечего было опасаться каких-то сорока – пятидесяти тарнсменов Хаакона. А уж то, чем занимался Хаакон в Ко-ро-ба, и вовсе не давало поводов для беспокойства: он, казалось, был всецело занят приобретением товаров, а его воины не вылезали из кабаков и пага-таверн города, проводя все свое время в пьянстве и азартных играх с такими же, как они сами, местными тарнсменами. Нет, не было никаких оснований опасаться ни Хаакона со Скинджера, ни его людей.

– Рабыни – на выход! – приказал открывающий запоры на наших клетях охранник.

Через несколько минут я уже стояла на знакомом мне деревянном помосте центрального зала общественных бараков для невольниц. На этот раз ноги у меня не были связаны и охранники не держали меня за руки.

Я наклонила голову, и ко мне подошел кожаных дел мастер. В руках он держал маленькие щипчики с тонкими продолговатыми губками. Он осторожно завел концы щипчиков во вдетое мне в нос металлическое колечко, разжал его, вытащил и бросил на пол.

Я потрогала себя и весело рассмеялась. У меня больше не было колечка в носу! Элеонора Бринтон избавлена от этого дурацкого украшения!

С легким сердцем я спрыгнула с помоста и подбежала к стене, где выстроились остальные девушки.

– Эли-нор, – позвал меня Тарго. Я немедленно приблизилась и опустилась перед ним на колени.

– Когда у тебя хорошее настроение, ты выглядишь очень красивой, – заметил он. Я вспыхнула от удовольствия.

– Спасибо, хозяин, – с благодарностью произнесла я.

К стене подошла Юта. Ее также уже освободили от этого ненавистного кольца.

Мне захотелось, чтобы она обняла меня и поздравила. Я была так рада!

– Юта, я просто счастлива! – поделилась я своим настроением.

– Очень хорошо, – проворчала она и отвернулась. Это меня задело.

К стене вернулась Инга, и я поспешила к ней: она ведь тоже была моей подругой.

– Инга! – воскликнула я. – Я такая счастливая!

Инга остановила меня холодным взглядом, отвернулась и опустилась на пол рядом с Ютой.

Я почувствовала себя одинокой, совершенно одинокой.

Когда с помоста спустилась Лана, я робко подошла и, протянув руку, прикоснулась к ее плечу.

– Что такое с вами всеми? Вы как в воду опущенные. Скажи мне, ведь я твоя подруга.

– Тогда выясни, когда мы отправляемся в Ар, если ты мне подруга, – немедленно потребовала Лана.

– Но меня за это накажут плетьми, – пробормотала я.

– Чепуха, – отмахнулась Лана. – Ты нравишься Тарго. Он не подвергнет тебя наказанию.

– Лана, пожалуйста, – взмолилась я, – давай обойдемся без этого!

Лана отвернулась.

– Хорошо. Я попытаюсь, – прошептала я. Дрожа от страха, я подошла к Тарго и опустилась перед ним на колени.

– Вы позволите мне спросить, хозяин? – подняла я на него умоляющий взгляд.

– Спрашивай, – позволил он.

Я была так испугана, что не могла даже подобрать слов.

– Спрашивай! – потребовал Тарго.

– Когда… когда мы отправимся в Ар, хозяин? – пробормотала я, замирая от собственной дерзости. Лицо Тарго приняло суровое выражение.

– Кейджера не должна проявлять любопытство, – отрезал он.

Из груди у мекя вырвался глухой стон. Я знала, чем это может мне грозить.

Ожидая неминуемого наказания и желая хоть немного смягчить его своим послушанием, я склонила голову к земле и протянула вперед скрещенные в запястьях руки, приняв позу, называемую “Рабыня в ожидании наказания”. Я вся дрожала. Я ждала, что он вот-вот прикажет охраннику принести плеть.

– Эли-нор, – смягчившимся голосом произнес Тарго. Я подняла на него испуганный взгляд.

– Завтра до рассвета рабынь поднимут и накормят, – сказал он. – А когда встанет солнце, мы покинем Ко-ро-ба и двинемся в путь, в великий Ар.

– Благодарю вас, хозяин, – едва слышно прошептала я.

Он усмехнулся и позволил мне идти. Я вскочила на ноги и подбежала к Лане.

– Мы выезжаем завтра на рассвете, – взволнованным голосом сообщила я.

– Я так и думала, – с видимым безразличием кивнула она.

Я протянула к ней руку, и она не сбросила ее со своего плеча.

– Я хочу быть твоей близкой подругой, – сказала я.

– Ладно, – согласилась она.

– Значит, ты теперь будешь считать меня своей подругой?

– Ага.

– А ты? Ты тоже будешь мне подругой?

– Конечно.

– Знаешь, ты у меня здесь единственный настоящий друг, – призналась я.

Я чувствовала себя такой одинокой на этой чужой мне планете.

– Это точно, – согласилась Лана.

Но как это грустно – иметь только одну подругу! Но пусть уж рядом будет хоть один друг, который будет меня любить, с которым я могу поговорить, доверить то, что меня радует или волнует.

– Сегодня вечером, – потребовала Лана, – если нам дадут сладости или печенье, отдашь их мне.

– Почему? – удивилась я.

– Потому что мы подруги.

– Мне это не нравится.

– Если хочешь быть моей подругой, значит, тебе должно быть приятно доставлять мне удовольствие.

Я промолчала.

– Ну, что ж, – вскинула голову Лана и отвернулась.

– Пожалуйста, Лана, – пробормотала я. Она даже не взглянула в мою сторону.

– Я отдам тебе сладости и печенье, – сказала я.

В эту ночь, накануне нашего отъезда, я долго не могла уснуть. Юта, Инга и Лана сладко спали, а я лежала на соломенной подстилке и смотрела в потолок.

Я была недовольна тем, как прошел ужин. Лана забрала у меня печенье, которое я согласилась ей отдать. А когда я выбрала момент и сделала попытку стащить печенье у Рены, меня поймала за руку Юта. Глаза у нее были строгими и честность непреклонной. Я выпустила из руки печенье Рены и осталась на ужин без сладкого. Я была вне себя от злости.

Как я ненавидела эту глупую, смазливую Юту! И Ингу, эту угловатую, худую уродину! И Лану, эту мою так называемую подругу, которую я уже перестала считать своей подругой!

Я надеялась, что меня продадут по более высокой цене, чем их. Вот тогда они увидят, кто есть кто! Я им еще покажу!

Спать мне не хотелось. Я села, поудобнее устроившись на соломенной подстилке, и изысканно грациозным жестом отбросила волосы за спину. Я красива! Интересно, сколько выложит за меня мой будущий владелец? Наверное, немало. Я представила себя на высоком помосте центрального невольничьего рынка Ара. Аукцион. Множество людей. Элеонора Бринтон покоряет и очаровывает всех собравшихся. За нее дают самую высокую цену!

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 120
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пленница Гора - Джон Норман бесплатно.
Похожие на Пленница Гора - Джон Норман книги

Оставить комментарий