до свадьбы.
– Я не хочу в Элрог, Гаррет. Прошу, забери меня с собой.
Гаррет взволнованно посмотрел на нее.
– Джоан, что с тобой? Мне казалось, тебе здесь нравится. Здесь явно лучше, чем в лесу. Ты же знаешь, что человеку не место среди нас. Как только Араксана отпустят, нам придется отправиться домой. Я даже не могу сопровождать тебя в Элрог, я дал обещание твоей матери.
– Мне нравилось здесь, пока не приехал Эрик. Я практически перестала видеть тебя. – Она взяла его за руку, и Гаррет с удивлением посмотрел на нее, но не отстранился.
– Он будет тебе прекрасным мужем. И я думал, ты уже смирилась с тем, что я тебе не подхожу, – с трудом произнес он.
– Я же вижу, что тебе не все равно. Я готова бросить все, что у меня есть, если после освобождения Араксана ты заберешь меня с собой. Только рядом с тобой я чувствую себя настоящей, только с тобой мне не нужно постоянно думать об уроках воспитания. Мне от них уже плохо!
– Ты должна выйти за Эрика не только потому, что обещала помочь освободить Араксана. От тебя зависит мир в этих землях. Представь, скольких людей ты спасешь! – ответил Гаррет. – Да, мне не все равно, ведь я желаю для тебя лучшей жизни. А что я могу дать тебе, принцесса? Я недостоин тебя, и если мы сбежим отсюда, нас будут искать. Меня повесят, а тебя казнят как изменницу.
– Значит, ты не поможешь мне бежать?
– Джоан, нас убьют, понимаешь? Я не могу позволить им лишить тебя жизни из-за меня. Не искушай меня. Прошу. – Гаррет растерянно смотрел на нее. Его ноги словно приросли к полу. Внутренний голос кричал бежать от этой наивной девушки, но он его не послушал.
– Многие обсуждают мое лицо, которое я прячу. Оно тебя не пугает, правда?
– Конечно нет, твои шрамы совсем не беспокоят меня.
Джоан шагнула к нему, так что их тела почти соприкасались. Он не отстранился. Понимал, что их могут заметить, но почему-то это было неважно.
– Ты поцелуешь меня? Не хочу, чтобы первым стал Эрик, – произнесла она. – Меня никогда не целовал мужчина. Говорят, для поцелуя нужно коснуться губами друг друга.
Гаррет вздрогнул, но его сердце забилось чаще от ее слов. Он хотел помочь ей, потому что она все сильнее напоминала ему о временах, когда его жена еще была жива. О тех временах, когда он был счастлив, и влюблен, и жил беззаботной жизнью. Вот так главный дефект Джоан и заставил его испытать чувства к ней. Он боролся с ними с того самого момента, как увидел ее раненую в типи. Даже сейчас пытался сопротивляться им, но Джоан была для него не просто другом, о котором он заботился.
Когда она потянулась к его губам, он должен был отстраниться, но вместо этого ответил ей на поцелуй. Джоан почувствовала приятное тепло и не захотела больше отпускать его. Гаррет подался вперед и запустил руки в ее длинные распущенные волосы. Она коснулась рукой его лица.
Раздавшийся за углом шорох заставил их мгновенно отстраниться друг от друга. Гаррет отошел на несколько шагов назад, словно только что вспомнил, где находится, и строго посмотрел на нее.
– Так нельзя, Джоан, это измена, – прошептал он. – Не принуждай меня больше, иначе я не смогу сдержаться.
– Ты не заберешь меня с собой?
– Это слишком рискованно. Для тебя. Для нас. Нет никаких шансов, Джоан. Все против нас.
Буря эмоций поднялась внутри Джоан.
– Я доверяла каждому твоему слову! Делала все, что ты мне говорил! А теперь я буду принадлежать другому мужчине – из-за тебя. Ты просто трус, Гаррет! – с обидой сказала она, но сразу же пожалела о своих словах.
Гаррет покачал головой и пошел прочь, опасаясь, что за ними следят. Он боялся, что ее казнят, что все узнают об их чувствах, но изменить уже ничего не мог.
Джоан, по-детски одержимая им, еще сильнее возненавидела Эрика. Так же, как ненавидела Кейл. И все же Джоан была бы рада поменяться с ней жизнями, только бы Гаррет остался с ней.
Новое чувство поселилось у нее в душе.
Одиночество.
Несмотря на окружавших ее людей.
В тот же вечер Гаррет с Уиллом находились в покоях Фреда, попивая вино. Они втроем сдружились после того, как на протяжении этих недель следовали за благородными парочками «влюбленных». Уилл нашел в лице Фреда компаньона, с которым можно поболтать и повеселиться. Фред же не мог нарадоваться тому, что больше не одинок в этом городе, потому что Эрик вечно отсутствовал.
– Так это вы спасли принцессу? – спросил Фред у Гаррета и Уилла, попивая вино.
– Мы нашли ее раненую в лесу. Долгая и скучная история, – резко ответил Гаррет, чтобы тот больше не спрашивал об этом.
Уилл поддержал его, сменив тему:
– Нравится тебе в Медеусе?
Фред вспомнил, как здесь каждый день ловил взгляды принца Эрика, когда тот гулял изо дня в день в скучной компании, в которых читались мольбы о помощи. Но Фред только разводил руками и очень довольно улыбался ему в ответ, показывая, что у него как раз веселая жизнь продолжается.
– Честно, я уже не хочу уезжать отсюда. После свадьбы Эрик не сможет проводить время со мной дома. И как я без вас буду жить, – болтал Фред заплетающимся языком. – Гаррет, ты, конечно, скучный, но Уилла я бы с радостью забрал с собой. Уилл, я бы познакомил тебя с тамошними прекрасными дамами. Вам и во сне такие не снились!
Гаррет промолчал и только слушал их безумные разговоры.
– Он всегда такой скучный, но мы много лет дружим. Да, старик? – Уилл толкнул его в плечо, и Гаррет слабо улыбнулся. – Он сейчас просто ревнует к нашей дружбе с тобой. Не понимает, как можно прожигать жизнь и тратить ее на разных женщин. А мы-то с тобой понимаем друг друга, Уилл.
Фред залился смехом.
– Нужны они мне, – Гаррет говорил так серьезно, что оба мужчины уставились на него.
– У тебя просто есть подружка, вот ты нам и завидуешь. Никакой вольной жизни, – сказал Уилл, а Гаррет напрягся. – Ты и сегодня не пойдешь в публичный дом с нами?
После этих слов Гаррет вдруг понял, что Уилл даже не догадывается о его мыслях и смятении.
– Не хочу подхватить заразу от распутных женщин. Вы давно свои члены проверяли у лекарей?
– Пошел ты, Гаррет. Ты не умеешь веселиться, вот и ищешь, на ком бы