class="subtitle">* * *
Три Лагуны. Серьезно. Праздники квинланцев я уже видел и поэтому знал, что они достаточно вычурные, но когда дело касалось названий городов, чувство прекрасного, похоже, квинланцам отказывало. Правда, люди тоже не всегда отличаются романтичностью. Я вспомнил названия улиц в городах Земли XX века. Главная. Центральная. 1-я Восточная. Улица, названная в честь одного из основателей города.
Я нахмурился. Кажется, у меня очень скверное настроение. Ну что ж, все уже расставлено по местам. «Бродяги» запишут все разговоры, а Гуппи перешлет их «прыгунам» для обработки. При этом канал связи будет забит практически под завязку, но мне казалось, что это важно. Если обнаружится что-то интересное, Хью меня известит. А пока что можно расслабиться.
Я уложил своего «мэнни» в кровать и вернулся в свою виртуальную библиотеку. Быстрая и весьма необязательная проверка показала, что «бродяги» не обнаружили ничего неожиданного, поэтому я создал себе кофе и уселся в кресло.
* * *
Из задумчивости меня вывел голос Бриджит.
– Привет, Боб.
– Бриджит! Билл сказал, что Лоскутное Одеяло отключено от сети. Как ты…
– Подробности тебе сообщит Говард, но если вкратце, то я подключилась по длинному маршруту – через родную систему павов.
– Серьезно? Ничего себе! Вот это действительно обходный маршрут!
Приблизительно такой же, как лететь из Нью-Йорка в Майами через Гонконг. Но вот так уж работают маршрутизаторы.
– Очень рад тебя слышать, – сказал я. – К сожалению, управлять своими «мэнни» через это подключение вы не сможете. Мой ретранслятор слишком маленький.
– Да, Билл мне это объяснил. Но хватит ли его мощности для передачи запасной копии?
– Хватит, но это займет слишком много времени. В любом случае сейчас я не создаю ни одной матрицы. Это дело слишком далеко в моем списке задач, ведь до сих пор я фокусировался на увеличении числа беспилотников-«шпионов». А что, ты передумала насчет клонирования?
– Нет, так далеко я не зашла, просто отрабатываю варианты. Я надеялась, что ты скоро сможешь восстановить связь.
– Ну, мы как бы все на это надеемся, но мне нужно время. Я собираюсь поскорее построить матрицы, но прямо сейчас мне нужно ввести в строй станцию связи. Посмотрим, какой из планов сработает раньше.
Я получил сигнал от Хью и отправил ему ответ «пожалуйста, подожди».
– Сегодня напряженный день. Хью хочет поговорить со мной прямо сейчас. Слушай, Бриджит, даже если я сумею вернуть станцию под контроль, нам стоит подумать о том, чтобы использовать местных репликантов – просто чтобы ликвидировать это уязвимое место в нашей системе. Поразмысли об этом, ладно? На всякий случай.
– Ладно, Боб, – ответила Бриджит и разорвала связь.
Голос Хью немедленно сказал:
– Привет.
– Привет, Хью. Что случилось?
– Я поговорил с Биллом. Мы продолжаем изучать ситуацию, и, кажется, перебои со связью более маштабные, чем мы думали. Похоже, что процесс восстановления будет долгим. Биллл и Гарфилд, скорее всего, не смогут сразу к тебе присоединиться, даже если мы вернем в строй твою основную станцию-ретранслятор. Пожалуй, тебе нужно настроить местные матрицы…
– Хью, я уже этим занимаюсь. Прикажу Гуппи создать еще три. Но мне кажется, что они будут готовы раньше, чем я восстановлю ретранслятор – даже в лучшем случае. Поэтому мне, вероятно, придется клонировать себя, хотя мне совсем это не нравится.
– Ну, я могу отправить к тебе самого себя и избавить тебя от хлопот с клонированием.
– Это же на несколько дней забьет наш канал и порушит нам всю связь. Нет, это не лучшая альтернатива, и, кроме того, после этого ты останешься здесь, в самом конце маршрута. Я-то хотя бы уже здесь. Ну, ты понимаешь.
– Точно? Я не против, честно.
– Если все получится, супер, но, повторяю, это не оптимальный вариант… – Я немного помолчал. – Знаешь, ты реально изменил свое отношение к этому проекту. Раньше для тебя он был просто интересным упражнением.
– Да, но оказалось, что это не просто прогулка по лесу. Если честно, то я немного завидую вам, следя за вашими похождениями. Да, я знаю, вы занимаетесь серьезным делом, но…
– Но, кроме того, получаем огромное удовольствие, – закончил я за него. – Да, я понимаю. И я благодарен тебе за это предложение, особенно если мне придется выбирать между ним и созданием клона.
Ух. Как все завертелось. Как только Хью отключился, я приказал Гуппи ускорить производство трех матриц для репликантов. На это понадобится много времени, даже если присвоить задаче высший приоритет, ведь ресурсов в системе крайне мало. Но, так или иначе, рано или поздно матрицы мне пригодятся.
* * *
В целом, Три Лагуны оказались неплохим городом – широкие, чистые улицы, размеренный ритм жизни, ни одного назойливого полицейского. Даже еда, похоже, была на уровень выше, чем в других местах. К сожалению, блюда все равно состояли из рыбы, однако местные шеф-повара, кажется, нашли определенные добавки – например, соль.
Я бродил по городу словно наугад, любуясь достопримечательностями, но на самом деле я составлял карту и поэтому прошел по каждой улице, дороге и переулку по крайней мере один раз. Я был готов к встрече с бандитами и другими мерзавцами, но никто из них не появился. Вот и отлично. В моем рюкзаке лежал один из конфискованных свинорезов, и я был готов в случае необходимости пустить его в ход.
В конце концов я оказался в библиотеке, которую нашла Бриджит, и решил провести там весь день. Десятичной классификации Дьюи у них не было, но они все-таки сортировали книги приблизительно по темам. Я нашел раздел, в котором могли быть книги по истории, взял пару томов и устроился поудобнее, чтобы насладиться чтением.
[Бриджит просит о встрече.]
Объявление прозвучало в моей внутренней системе связи, но я все равно вздрогнул от неожиданности. Двое читателей удивленно посмотрели на меня.
– Блохи, – улыбнулся я.
Они нахмурились и стали осторожно отодвигаться прочь, стараясь сделать так, чтобы это не было заметно. Ну и ладно. Вот тебе и популярность.
– Спасибо, Гуппи. Сообщи ей, что я буду где-то через час.
[Принято.]
Я снова погрузился в чтение и старался не листать страницы с невероятной скоростью, но всем остальным квинланцам наверняка казалось, что я смотрю только на картинки.
Я отдал прочитанные книги библиотекарю и вернулся в свой гостиничный номер. Потратив пару минут на осмотр двери и окна и убедившись в том, что мой «бродяга» все еще на месте, я лег и вышел из «мэнни».
Бриджит ждала меня в ВР в виде окна с видеотрансляцией и, похоже, теряла терпение. Маленькая станция ретранслятор могла обрабатывать аудио/видеопотоки, но не полномасштабное подключение к