Рейтинговые книги
Читем онлайн Поэзия зла - Лайза Рени Джонс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 95
Сделаю вид, что не оскорблен, – ворчит он, но продолжает: – Ни по Робертсу, ни от Робертса здесь в Хьюстоне ничего нет. Мы здесь с детективами прокручиваем дело об удушении. По физическим доказательствам ноль. Думаем рассмотреть ракурс поэзии: может, здесь по жертвам точки как-то соединяются…

– Я тут думаю забрать книжки стихов, которые только что прошли через лабораторию, – сообщаю я. – ДНК на стаканах совпадает с образцами от посетителей. С книг взяли рандомные ДНК, что обычно для многоразовых предметов, но никаких совпадений с нашей базой данных не выявлено.

– Да, умен… – Лэнг хмыкает. – Видимо, забирает с собой все, к чему прикасается.

– Я тоже так думаю. В таком случае у нас ничего нет. Надо бы что-нибудь предпринять.

– По идее, нужен ордер, – рассуждает Лэнг. – А с ним можно добраться до его жуткого тайника. У него он наверняка есть. Эти гады всегда их держат.

– Не получится. Нам много что нужно, но я сейчас не совсем в том положении, чтоб обращаться к его жене.

– Ты – нет. А я – да. Против меня запрет пока не вынесли. Так что посмотрим, как к ней лучше подобраться, когда я вернусь.

– Я сейчас как бы на удаленке.

– Ну, значит, перенимаю эстафету у тебя.

– И как ты думаешь крутнуться, не получив в итоге по рукам, как я?

– За счет своей красоты и харизмы, мой пупсик.

– Ну давай. Только на случай, если твоя красота и харизма окажутся побоку замужней тетке, твой пупсик завтра едет в Сан-Антонио. Кооперироваться с командой ФБР, которую собрал для нас Уэйд.

– Прямо так, без оружия?

– Без табельного оружия.

– Вот хорошо. Я знаю, что у вас произошло прошлой ночью, но не вздумай опускать руки. И если представится возможность, шмаляй в этого ублюдка не колеблясь. – Он вешает трубку.

Передо мной, положив руки на столешницу, встает Уэйд.

– Мне пора. Ты можешь оставаться здесь, без вопросов. Система безопасности у меня супер-пупер.

– Я знаю.

– Но, вижу, ты не особо собираешься у меня задерживаться?

– Да, не особо. Я поступлю так, как только что сказала Лэнгу: поеду в Сан-Антонио, работать с ФБР. Ты же, кажется, этого и хотел?

Несколько секунд он пристально меня изучает.

– Ты знаешь, что я не это имел в виду, но полагаю, что да. Хотел. – Отталкивается ладонями от столешницы. – Когда думаешь ехать?

– Сегодня днем.

– Служебное удостоверение уже будет ждать тебя там. Где собираешься остановиться?

– В отеле с высоким уровнем безопасности. Счет выставлю департаменту.

Уэйд, коротко усмехнувшись, хватает свой кейс.

– Я буду там завтра.

Он направляется к двери, и через секунду-другую после того, как открывается и закрывается дверь, я слышу негромкий щелчок: активируется система безопасности. Не стоит обольщаться, что в решающий момент она сможет защитить меня или кого-нибудь еще от убийц, подобных Поэту. Как там сказал Уэйд? «Мы потому и при работе, что это жестокий мир…» Что ж, свою работу я сделаю.

Глава 78

В Сан-Антонио я уже пять дней.

За это время Поэт никого не убивает – звучит в целом позитивно, если б только не ощущение, что в Остине он дожидается меня.

«Инцидент», как Лэнг с Чаком именуют ту чудовищную ночь в моей квартире, за этот срок тоже сходит из заголовков на нет. Вот она, ценность человеческой жизни для средств массовой информации – не дольше каких-нибудь пяти дней… Мальчик так никем и не опознан. Может, его не опознают никогда, но не на это надо делать ставку, пока я охочусь на монстра. Проблема в том, что в Сан-Антонио я не добиваюсь фактически ничего, кроме перетасовки обильных, но никчемных данных; хуже дела только у Лэнга в Хьюстоне.

На шестой день он вылетает обратно в Остин; я тоже планирую вернуться на один из обязательных сеансов терапии (от этого зависит мое восстановление на работе). Поэт все равно не будет ждать меня вечно, да и мне несподручно ловить его, прячась по офисам ФБР за перебиранием бумажек. В свой родной город я возвращаюсь непосредственно к началу сеанса, а вскоре после этого встречаю Лэнга в аэропорту.

– Ну что, истосковалась? – спрашивает он, кидая сумку на заднее сиденье моей машины и вольготно устраиваясь на пассажирском сиденье.

Я сажусь за руль и пристегиваюсь.

– Какое уж тут тосковать, когда ты меня по телефону буквально достал?

– Ну так, чтобы всем сердцем?

Я в ответ хрюкаю.

Лэнг ржет.

– Поесть бы, – мечтательно вздыхает он. – Есть тут одно местечко, я подскажу где.

Он явно что-то затевает.

– Лэнг, ты что задумал.

– Я задумал вполне конкретный бургер. Что в этом предосудительного?

Взмахом он указывает мне ехать вперед.

Я рулю, не зная, в какие переделки он нас втягивает, потому что в плане у него явно переделки, а не бургер. Или, может, переделки и бургер, зная Лэнга. Когда мы сворачиваем на Би-Кейвз-роуд, где находится студия йоги Бекки Смит, его затея становится мне ясна.

– Лэнг, я не могу быть с тобой при разговоре с женой Ньюмана.

– Это студия йоги. Один я туда идти не могу.

– В твоих словах логики ноль.

– Я не хочу идти один.

– Лэнг…

– Езжай, езжай. На йогу мы в любом случае не собираемся. За женой наблюдает Джексон, уже несколько дней. После своей йоги она заходит на кофе в «Лолу Саванну».

– Ты добиваешься, чтобы меня, к чертовой матери, вышвырнули из органов?

– Я пытаюсь поймать этого парня, – говорит он. – Разве это не то же, чего хочешь ты?

– Черт возьми, Лэнг, – ворчу я, но не останавливаюсь. Он прав. Я действительно хочу изловить этого парня.

Подъезжаю к кафе и паркуюсь.

– Во сколько она должна быть здесь? – спрашиваю, нервно глядя на часы. На них половина шестого.

– В пять сорок пять.

– Я буду ждать в машине.

– У нас есть время расположиться внутри. Ты можешь сидеть к нам спиной. У меня блютус. Каждый из нас возьмет по наушнику и будет на связи, чтобы ты могла при необходимости давать мне ЦЭУ.

– Можно подумать, ты когда-то нуждался в наставлениях.

– При всей своей неотразимости я хочу заполучить этого парня, Джаззи. Он одержим тобой. Ты не можешь стать одной из его жертв. Слышишь меня? – Он лезет на заднее сиденье и достает что-то из своей сумки; какой-то конверт.

– Что это?

– Нужно только, чтобы она это подписала, и тогда наблюдение у нас в кармане.

– Смотри-ка, ты все продумал…

– Еще бы. Я разговаривал с Эваном. Он дал мне все, что необходимо.

– Ты говорил с Эваном? Я думала, вы друг друга

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 95
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Поэзия зла - Лайза Рени Джонс бесплатно.
Похожие на Поэзия зла - Лайза Рени Джонс книги

Оставить комментарий