Фидлер И. 66.
Филиппов Г. 236, 240.
Финк В. 257.
Фиолетов А. 65, 79, 199, 201, 203.
Флейшман Л. 83, 221, 257.
Флобер Г. 174, 258.
Фомина Е. 8, 16, 172.
Фрайман И. 15.
Франс А. 174.
Фрейд З. 226.
Фурманов Д. 257.
Харджиев Н. 79, 140.
Харитон Л. 234.
Хворощан А. 17.
Хелемский Я. 22.
Хенкин В. 107.
Хин Е. 235.
Хитрово Н. 214, 215.
Хлебников В. 7, 8, 57–59, 120, 147, 196, 207–214.
Ходасевич В. М. 93, 254, 260, 261.
Ходасевич В. Ф. 5, 6, 16, 77, 164.
Хомич А. 198.
Хунчжан Ли 57.
Цагарели Г. 30.
Цадкин И. 19, 20.
Цветаева А. 169, 218, 222.
Цветаева М. 153, 218.
Чайковский П. 108.
Чалова Л. 237.
Чаплин Ч. 169.
Чарный М. 139.
Чертков Л. 146.
Чехов А. 95, 233.
Чечулин Д. 49, 106.
Чиковани С. 247, 250.
Чичагов Д. 51.
Чичерин А. 120.
Чудаков А. 21.
Чудакова М. 89–91, 93–97, 99, 103, 105, 106, 109, 110, 140, 145, 226, 236, 237, 263, 265, 270.
Чужак Н. 52.
Чуковская Л. 10.
Чуковский К. 56, 166, 184, 212, 222, 230, 233, 249, 254, 256, 270.
Шаламов В. 62.
Шаляпин Ф. 230, 233.
Шамота Н. 11.
Шанявский А. 180.
Швоб М. 134.
Шевалье М. 267.
Шевченко И. 17.
Шекспир У. 249, 250.
Шенгели Г. 82, 88, 132, 150.
Шенталинский В. 35.
Шершеневич В. 217.
Шехтель Ф. 179, 209.
Шиллер И. 250.
Шишова З. 31, 37, 40, 65, 78, 79, 129, 138, 205.
Шкловская-Корди В. 35.
Шкловский В. 9, 16, 21, 25, 41, 130, 140, 141, 193, 197, 212, 225, 233, 253, 256, 258, 259, 270.
Шмидт Н. 189.
Шмидт О. 209.
Шнейдер И. 69.
Шопен Ф. 51.
Шор О. 199, 203.
Шостакович Д. 166.
Шпейер В. 180.
Штабс-капитан (см. Зощенко М.).
Штейнберг А. 37.
Штих М. 178.
Шугуров Л. 243.
Шумихин С. 75, 83.
Шухов В. 68.
Щеглов Ю. 20.
Щелкунчик (см. Мандельштам О.).
Щепкина-Куперник Т. 131.
Щукин С. 111.
Щусев А. 48, 84, 179, 191.
Эвентов И. 235.
Эйбушитц С. 66.
Экстер А. 179.
Эрберг О. 214.
Эредиа 40.
Эренбург И. 256–258, 262.
Эрихсон А. 108, 181.
Эрлих А. 66, 96, 97, 120, 177, 184, 225, 270.
Эрлих В. 159, 216.
Эскесс (см. Кесельман С.).
Юдицкий Э. 87.
Юсов Н. 44.
Яблоновский С. 92.
Явич А. 105.
Якобсон Р. 165, 208.
Ямпольский Б. 23, 227.
Ямпольский М. Э. 33.
Янгиров Р. 101.
Янгфельдт Б. 208, 269.
Яншин М. 93, 105.
Ярон Г. 107, 112.
Ярославский Ем. 67.
Яськов В. 120, 147.
Яценко Е. 15.
Яшвили П. 196, 250.
Hahl-Koch J. 61.
Ziegler R. 266.
Примечания
1
Устинов Андрей. Нескромное предложение: «малые голландцы» русской поэзии и умозрительность литературной истории // Новое литературное обозрение. № 59. <2003>. С. 441.
2
Цит. по: Малмстад Дж. Единство противоположностей. История взаимоотношений Ходасевича и Пастернака // Литературное обозрение. 1990. № 2. С. 54.
3
См., например, § № 149 нашего комментария.
4
Здесь и далее «Алмазный мой венец» цитируется по изданию: Катаев Валентин. Трава забвенья. М., 2000.
5
См.: Бухштаб Б. Я. Литературоведческие расследования. М., 1982.
6
Крымова Н. Не святой колодец // Дружба народов. 1979. № 9. С.237.
7
Галанов Б. Е. Валентин Катаев. Размышления о мастере и диалоги с ним. М., 1989.С. 205.
8
РГАЛИ. Ф. 1334. Оп. 1. Ед. хр. 1091. Л. 10.
9
Олеша Юрий. Книга прощания. М., 2001. С. 112. Возможно, речь у Олеши идет о студентке графического факультета ВХУТЕМАСа Елене Николаевне Фоминой, 1902 г. рождения. Ее личное дело см.: РГАЛИ. Ф. 681. Оп. 1. Ед. хр. 2641. Впоследствии Фомина работала на технической должности в газете «Гудок».
10
См., например, § № 190 и № 493 нашего комментария.
11
См., например, § № 322 и № 359 нашего комментария.
12
См. § № 560 и № 597 нашего комментария.
13
См. § № 648 нашего комментария.
14
См. § № 619 нашего комментария.
15
См.: Шкловский В. Б. Тогда и сейчас (1929) // Литература факта. Первый сборник материалов работников ЛЕФа. М., 2000. С. 130.
16
См.: Липкин С. И. Катаев и Одесса // Знамя. 1997. № 1. С. 217.
17
Литературная газета. 2003. 22–28 января. С. 14.
18
Литературная газета. 1997. 29 января. С. 12.
19
Знамя. 2003. № 5. С. 169.
20
Дружба народов. 1979. № 9. С. 238.
21
Там же. С. 249.
22
Вопросы литературы. 1978. № 10. С. 75.
23
Вопросы литературы. 1978. № 12. С. 158.
24
Литературная газета. 1978. 26 июля. С. 4.
25
Октябрь. 1979. № 4. С. 220.
26
Ленинский путь. 1980. 1 марта. С. 4.
27
См. § № 420 нашего комментария.
28
Знамя. 1980. № 1. С. 236.
29
Хворощан А. Звенья памяти. Заметки критика // Правда. 1980. 27 января. С. 3.
30
Лавров В. Человек. Время. Литература. Концепция личности в многонациональной советской литературе. Л., 1981. С. 91.
31
Звезда. 1986. № 6. С. 198.
32
См.: Новиков Вл. Заскок. М., 1997. С. 170.
33
Вечерняя Одесса. 1978. 13 октября. С. 4. Позже эта пародия вошла в сб.: Лившин С. «Ариведерчи!» значит «чао!». Пародии. (Библиотека «Крокодила»). М., 1986.
34
Шевченко И. Повести В. Катаева 60-х-70-х гг. и проблема совр. лирической прозы: АКД. Одесса, 1983. С. 14.
35
Синтаксис., 1979. № 3. С. 106.
36
Октябрь. 1995. № 3. С. 190.
37
Архив общества «Мемориал». Материалы самиздата. Вып. № 34/81. 11 сентября 1981 г. С. 12.
38
См. § № 215 нашего комментария.
39
Цит. по: Лакшин В. Мовизма осень золотая // «Сумма» — за свободную мысль. СПб., 2002. С. 304.
40
См.: Земскова Т. С. Писатель в нашем доме. Заметки тележурналиста. М., 1985. С. 231.
41
Литературная газета. 1984. 7 ноября. С. 4. Ср. с «адвокатскими» рассуждениями А. М. Кузнецова о «праве писателя на свое отношение к прототипам» «Алмазного венца» (Кузнецов А. М. Единство в многообразии (Творчество Валентина Катаева) // Катаев В. П. Собр. соч.: в 10-ти тт. Т. 1. М., 1983. С. 23–24).
42
Важным методологическим подспорьем для нас послужила классическая работа Ю. М. Лотмана, которая (может быть — не случайно) была впервые напечатана через год после первой публикации произведения Катаева (см.: Лотман Ю. М. К проблеме работы с недостоверными источниками // Временник Пушкинской комиссии, 1975. Л., 1979. С. 93–98; также см.: Иванов Вяч. Вс. Жанры исторического повествования и место романа с ключом в русской советской прозе 1920–1930-х годов // Иванов Вяч. Вс. Избранные труды по семиотике и истории культуры. Т. 2. М., 2000.
43
Новый мир. 1997. № 1. С. 222; о проблемах, связанных с комментированием поздних катаевских текстов, см.: Фельдман Давид. Проблема реального комментария: почти правда, почти вся, далее — по тексту… // Новый мир. 2000. № 5.
44
Список условных сокращений помещен в конце комментария /В файле — раздел «Условные сокращения, принятые для комментария» — прим. верст./.
45
В файле — полужирный — прим. верст.