Рейтинговые книги
Читем онлайн Клетка без выхода - Роман Глушков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 130

Ответить Фило не успел, поскольку в этот момент в зале появилась Кассандра. Вид у нее был немного растерянный, но к схватке – неважно какой, словесной или на кулаках, – она была готова. На случай второго варианта девушка даже прихватила по пути короткий кинжал, вероятно вытащенный из ножен у какого-нибудь пьяного вдрызг скитальца. Но когда освобожденная узница разглядела в темноте нас, она замерла в замешательстве.

Первым Кассандра опознала Гвидо, потому что он оказался к ней ближе всех.

– Ты?! – недоверчиво произнесла девушка. Папой она маэстро не назвала, и правильно – не время и не место было афишировать эту пикантную деталь. Однако удивление Кассандры сразу переросло в изумление, когда она обнаружила меня, рассевшегося на столе возле понурого и озадаченного продажей «недвижимости» диктатора.

– И ты тоже здесь?! – вконец оторопела прорицательница. – Как вы оба сюда попали?

Анна не потрудилась объяснить Кассандре подробности, просто выгнала ее из башни с запиской в руке и сейчас с интересом следила за бывшей пленницей, а также за нашей реакцией на ее появление.

– Как твое самочувствие? – невозмутимо спросил Гвидо, но за строгостью его голоса все равно слышалась отцовская забота.

– Нормально, – бросила в ответ Анабель-Кассандра. Радость встречи она скрывала уже не столь умело, хотя тоже старалась сохранять хладнокровие. – Так что у вас тут за сборище?

– Все вопросы – позже! – отрезал добившийся своего отец. – Подойди ко мне!

Девушка спрятала кинжал под пончо, за пояс и подчинилась.

– Ближе! – снова попросил Гвидо, и когда дочь подошла к нему почти вплотную, придирчиво осмотрел ее с ног до головы, после чего задал странный вопрос: – Как звали твою любимую канарейку и от чего она издохла?

Кассандра сверкнула глазами, обиженно посопела, но ответила:

– Желторотик. Я забыла запереть клетку, и птичку съела наша кошка.

– Прошу прощения, но я обязан был задать тебе этот вопрос, чтобы убедиться, что ты – это ты, – пояснил Гвидо.

– Убедился? – насупившись, поинтересовалась Кассандра. – Теперь доволен?

– Да, – признался маэстро. – Эти недобросовестные господа могли подсунуть нам и копию твоего дубля. Но им не удалось бы заставить фальшивку досконально выучить все подробности твоей жизни. Еще раз извини меня, девочка, но это были необходимые меры предосторожности.

– Только не надо подозревать нас в нарушении договора, респетадо миротворец! – возмутился Фило. – Никто и не думал водить вас за нос! Мы свое слово держим! Хотелось бы посмотреть, как вы держите свое! Итак, вы согласны заплатить за подробную информацию о башне Забвения? Уверяю вас, она стоит той суммы, что мы вам предложим...

Дворцовое освещение, яркость которого за прошедшие пару часов менялась уже дважды, вдруг выкинуло совершенно непредсказуемый номер. Еле-еле тлеющие факелы внезапно вспыхнули и загорелись сильным пламенем. Языки огня били строго вверх и мерцали, как проблесковые маяки: пламя то полностью исчезало, то через полсекунды опять срывалось с просмоленных тряпок, словно на них с потолка капал бензин. И так происходило со всеми без исключения источниками света в гостевом зале. Но что самое любопытное: факелы мерцали с поразительной синхронностью. Мне почудилось, что даже контуры пламени у них абсолютно одинаковы. Сумрак, к которому я успел приноровиться, сменился ослепительным огненным шоу – этакой дискотекой, где внезапно прервалась музыка. Давненько я не посещал подобные увеселительные заведения и потому отвык от их беспокойной атмосферы, порой воздействующей на органы чувств похлеще шоковой гранаты.

Я, Фило и Анна повскакивали с мест; Гвидо придержал за плечо испуганную Кассандру и обеспокоенно озирался по сторонам. Выкрутасы дворцовой иллюминации вогнали маэстро в замешательство. То, что происходило вокруг нас, явно выпадало из-под его контроля.

– Снова ваши фокусы, респетадо? – раздраженно полюбопытствовал Фило у дипломата. – Вам не кажется, что это уже чересчур? Если пойдут разговоры, что в моей провинции происходят подобные вещи, все решат, что я в неладах с Балансом, и виноваты в этом будете прежде всего вы! После вашей сегодняшней выходки по городу и так поползут нехорошие слухи и завтра часть скитальцев уберется отсюда прочь. Кто возместит мне экономический и моральный ущерб? Уж не вы ли из своего личного кармана?

– Я не имею к этому отношения, – открестился Гвидо, указав на ближайший плюющий огнем факел. – Похоже на сбой в симулайфе. Вы уже уничтожили свою башню Забвения? Причина может крыться в этом.

– Разрушить башню – вопрос не одной минуты, респетадо. К тому же мы еще не договорились о цене, по которой...

– Тише! – шикнул на диктатора маэстро. – Кто-то еще есть в зале! И он прячется от нас!

И недвусмысленно в упор посмотрел на Фило.

– Я не держу убийц за гардинами! – «Гном» сразу смекнул, в чем его обвиняют. – Это недостойно! Если я хочу поквитаться с врагом, всегда вызываю его на честный бой!

– Кто бы говорил о честности! – язвительно заметила Кассандра, пристально вглядываясь в пульсирующий мрак. Из-за мерцания света любое наше движение происходило рывками, словно при покадровом воспроизведении видеофильма. Разглядеть что-либо конкретное в этой мучительной для глаз неразберихе являлось проблематично, но я попытался.

Колоннада, за которой я не так давно прятался, шла по периметру зала и поддерживала широкий балкон, увеличивающий полезную площадь помещения для увеселений. Благодаря хорошо просматриваемой балюстраде спрятаться на балконе было невозможно. Человек, замеченный Гвидо, должен был скрываться где-то внизу, в колоннаде, и я не сомневался, что он там и впрямь затаился – галлюцинациями маэстро вряд ли страдал.

Вскоре мне действительно удалось заметить, как едва уловимая тень промелькнула в дальнем углу зала. Я резко выглянул из-за колонны, намереваясь застать врасплох прячущегося от нас человека, но его там не оказалось, зато какая-то тень уже мелькала в противоположной стороне.

– Кто ты такой? – Фило тоже успел рассмотреть скрытного незнакомца. Стремительность, с какой он перемещался вокруг нас, впечатляла: в коротких перерывах между вспышками факелов он умудрялся перебегать почти через весь зал. Не скажи Гвидо, что этот скороход здесь один, я бы несомненно решил, что их как минимум двое. – Эй, скиталец, а ну подойди сюда! Подчиняйся – тебе приказывает диктатор провинции Транквило! Эй!..

Я на секунду зажмурился, чтобы избавиться от бликов в глазах, после чего всмотрелся внимательнее и сразу уловил краем глаза движение. «Краем глаза» при моем периферийном зрении означало, что незнакомец находится у меня за спиной. Люди с благими намерениями так себя не ведут, поэтому будет разумнее устранить потенциальную угрозу, прострелив злоумышленнику ногу. Тем более лекарь, если что, находится рядом. Надо только хорошенько сосредоточиться на цели, и все дела. Кто бы еще выдал мне самонаводящиеся патроны...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 130
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Клетка без выхода - Роман Глушков бесплатно.
Похожие на Клетка без выхода - Роман Глушков книги

Оставить комментарий