Рейтинговые книги
Читем онлайн Машины Старого мира - Гэбриэл М. Нокс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 75

— Проходите, господин Феса. Присаживайтесь.

Администратор новостной компании «В разгаре дня», молодая женщина, судя по внешнему виду и поведению уставшая от жизни, отодвинула стул в переговорной и небрежно махнула рукой в его сторону.

— Директор сейчас подойдёт.

Женщина скрылась за деревянной переборкой, явно не собираясь скрашивать одиночество гостя праздным разговором.

Вирта с интересом осмотрелся. Скудность обстановки и дешевизна материалов, из которых было сделана мебель, свидетельствовали о печальном положении компании в мире прессы. В подтверждение догадки в офисе несколько раз отключался свет, сопровождаемый возмущёнными репликами из общего рабочего зала. В одно из таких отключений на пороге переговорной появился тот самый корреспондент, которого Вирта видел на встрече.

Мужчина поправил сползшие на нос очки и коротко кивнул в приветствии.

— В вашей компании директор всегда сам ходит на интервью звёзд?

— Нет, только когда звезда вызывает неподдельный интерес.

Голос мужчины прозвучал низко и хрипло, выдавая почтенный возраст.

— Меня зовут Соттико Авац. Я ждал…

Но прежде чем директор успел продолжить, Вирта протянул ему исписанный листок бумаги.

«Как и за мной, за вами могут следить через вибрации. Если моё предложение покажется вам оскорбительным или вы не готовы рисковать, просто сообщите, что не можете взять у меня интервью. Если же вам интересно, я продолжу, но для этого нам нужно избавиться от света и любых устройств, транслирующих магические вибрации».

Не говоря ни слова, Соттико выключил в переговорной свет, вытащил из кармана телефон и вынес в коридор.

— Ваш? — коротко поинтересовался он.

— Я не ношу с собой, по понятным причинам.

— Хорошо. Тогда я слушаю.

— На самом деле я хотел попросить помощи и заодно надавить на больную мозоль магов.

— Продолжайте. Последняя часть особенно мне близка.

***

Ло Викъянко старательно запаковывал старые отцовские книги — даже этого в доме он оставлять не хотел. Зная, что после исчезновения Викъянко, поместье займёт какая-нибудь продажная семейка, поддерживающая правительство магов, он собрал все вещи, которые представляли хоть какую-то ценность. Ло понятия не имел, пригодится ли им это, но надеялся, что сможет начать новую жизнь в другом месте.

Отнеся последний чемодан в прихожую, он с болью в сердце оглядел застланную мебель и запылившиеся светильники. Сколько труда его прадеду стоило отстроить всё это, и как быстро маги отняли будущее поколений семьи Викъянко.

Со второго этажа спустилась Чита, прижимая к груди тканевый свёрток.

— Я пожарила пирожки. Поели бы, прежде чем отправляться.

— Мы всё равно не уплывём раньше трёх часов ночи.

— Из-за того мальчишки?

— Вирта обещал вытащить Манис. Он встречался с корреспондентом, и у них появился план. Рискованный, конечно, но выбирать не приходится, Правид всё равно отказался помогать.

— А куда вы потом отправитесь?

— Не знаю, Чита. За всю свою жизнь я не покидал континент, даже в соседних городах не был. Только и сидел здесь, поглощённый жизнью высшего света Разнана. Ты сама-то не боишься оставаться?

— А что взять со старухи? Мне нечего скрывать и нечего опасаться.

Чита говорила с улыбкой, но в глазах её стояла печаль.

— Я начала работать в доме ещё девчонкой. Считаю, то были лучшие годы. Ваша семья стала семьёй и мне. Но покинуть Разнан я не готова. Всегда знала, что Манис станет причиной краха Викъянко…

— Не говори так, Чита. Мы все были не правы. Да, эта девчонка доставляла мне неудобства, всегда высказывалась там, где не нужно, но то, что сейчас происходит, совсем с ней не связано. Думаешь, я не чувствовал, что маги угроза для обычных людей? Мне ещё отец об этом говорил. Созывая вечера, я надеялся объединить знатные дома, но просчитался. Стоило магам заявить о мнимом предательстве, как мы тут же потеряли поддержку. Вот тогда я понял, что и Манис, и прадед с отцом были полностью правы. Нельзя предавать свои убеждения и стоит лучше выбирать союзников. Люди, что ценят тебя лишь по качеству вечеров и количеству золота на шее и руках, не самые лучшие друзья.

Чита молча протянула тёплый свёрток и удалилась. И только стены теперь могли видеть её горькие слёзы.

***

Город готовился ко Дню континентального мира. И хоть на внешних кругах бушевали бунты, и маги вступали в столкновения с людьми, внутренний круг не упускал возможность искупаться в праздничной роскоши.

На крыше Центральной башни выставили лучшие скульптуры, перила украсили позолоченными чехлами, а на полу растянули красные ковры. По углам красовались крупные вазоны с неувядающими благодаря магии цветами, а с двух высоких столбов трансляции свисали источающие магическую энергию гирлянды.

Ние Трана поднялся на самый верх только для того, чтобы лично проверить трансляцию. Показательную казнь должен видеть и весь Разнан, и другие города континентов. Проходя мимо рабочих групп, Трана расслышал разговор двух недовольных магов низшего уровня.

— Верховный маг приказал завтра на рассвете магией контролировать погоду, чтобы не пошёл дождь.

— Насколько знаю, подобное запрещено на законодательном уровне. В каждой книжке по магии говорится, что управление погодой может плохо сказаться на климате планеты.

— Да ему плевать на книжки и планету. Старик делает что хочет. Не удивительно, что пока он правит, Разнан пережил уже несколько скандалов во внутренних кругах.

— О! Тихо. Главный контролёр.

Работники затихли, встретив дорогие ботинки Трана притупленными взглядами. Однако контролёр даже не повернулся к мужчинам. В его правилах было наказывать подобные пересуды, но Верховный маг так сильно раздражал Трана, что он бы и деньжат сверху накинул за такие слова.

Зазвонил телефон Трана, сопровождаемый привычным запахом магической вибрации. Хриплый голос на том конце представился корреспондентом новостной компании «В разгаре дня».

— Как интересно, и что же понадобилось не магам от меня, главного контролёра? — с долей сарказма поинтересовался Трана.

— Ко мне в офис заходил Вирта Феса, помните такого?

— Конечно, — и говоря это, Трана уже был в курсе передвижений разнанской модели.

— Парень дал мне интервью с подробностями, серьёзно обличающими семью Викъянко. Я, как журналист, хотел бы услышать версию офиса общественной безопасности и самой госпожи Манис Викъянко. Должно получиться сенсационно. А также поможет нашей конторе

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Машины Старого мира - Гэбриэл М. Нокс бесплатно.
Похожие на Машины Старого мира - Гэбриэл М. Нокс книги

Оставить комментарий