Рейтинговые книги
Читем онлайн За секунду до взрыва - Ридли Пирсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 79

Вдруг откуда-то из темноты выплыло лицо, кто-то повалил Дэггета с ног; он выхватил пистолет, раздался выстрел, и тут он понял, что это не он стрелял. Стреляли в него. В следующий момент сзади показался ослепительный луч света и донесся оглушительный рев. Земля начала сотрясаться под его ногами. Поезд! Дэггет покатился с рельсов и ринулся в темноту. Слава Богу, теперь она освещалась лучом прожектора от поезда. Впереди мелькала какая-то тень. Корт? Дэггет мчался за этой тенью, пока его не ослепил яркий сноп света. Ну все! Он опять потерял его! И поезд несется прямо на него. Спасения не было. В последнюю минуту, подняв глаза, он увидел темную тень Корта. Лучшего момента, кажется, и быть не может. Но тут он споткнулся обо что-то мягкое, похожее на человеческую ногу, и упал. Тень метнулась вперед. И прямо на нее — слепящий прожектор, и оглушительный грохот, и металлическая громада в несколько тонн.

— Не-е-е-т! — заорал Дэггет.

Поздно. Все поздно. Он отскочил в сторону, даже не успев увернуться от фонтана крови и кусков человеческого мяса.

Когда Дэггет очнулся, он все еще был там, в черном туннеле, забрызганный с головы до ног липкой жижей и кровью Корта. Как можно быстрее постарался содрать с себя липкую окровавленную одежду, все, до майки и трусов. Сзади слышался топот десятков ног. Это мчалась его команда.

Ну что ж, они победили. Корт мертв. Но как же он теперь отыщет Дункана?

Красные, смешанные с чужой кровью слезы катились по его лицу…

Глава тридцать четвертая

Кэри Стивенсон плохо спала эту ночь. Беспокоилась за Кэма и ненавидела его, себя, и все, и всех вокруг. Ненавидела весь мир. Ее поманили райским яблоком, однако внутри божественного плода вместо райского нектара оказался яд. Она чувствовала себя отравленной, раздавленной. Встреча с Карлом, принесшая ей столько наслаждения, можно даже сказать, счастья, обернулась в конце концов разрушительным шоком… Теперь Кэри испытывала лишь сожаление и отчаяние.

Она лежала в жаркой постели, совершенно голая, отбросив покрывало, и ненавидела себя, свое тело, даже свой собственный запах: казалось, она вся пропахла им, Карлом!

Ее корчило от страшного, небывалого унижения: он молчал, он не давал о себе знать. Она в тот незабываемый день отдала ему всю себя целиком — подумать только! — и теперь расплачивалась за это муками бесплодного ожидания у телефона. А телефон молчал. Карл исчез из ее жизни, испарился, как будто его никогда и не было. А вместо него вдруг появился Кэм, подавленный и несчастный. И внезапно Кэри поняла, что любит его, любит всем сердцем. Она сама все разрушила в своей и в его жизни.

В довершение ко всему Кэри обнаружила, что кто-то, по-видимому, снимал с брелока ее ключи. У нее они все были повернуты зубцами в одну сторону, все, кроме ключа Кэма. Она специально его выделила среди других, повернув в другую сторону, чтобы не спутать. Теперь же все ключи смотрели в одну сторону, включая и этот. Тут что-то не так. Такое могло произойти лишь в одном случае: если кто-то… кто-то посторонний… снял ключи с брелока, а потом вернул обратно. В конце концов ей припомнилась та сцена — как она лежит в постели, еще ощущая недавно пережитое наслаждение, и подает Карлу ключи. Чтобы он мог поехать и купить им что-нибудь поесть. Так он сказал.

Она решила докопаться до правды. Решение это было скорее эмоциональным, подсознательным. Возможно, ей просто хотелось еще раз пережить в памяти те незабываемые дни вместе с Карлом. Процесс этот оказался и сладостным, и мучительным одновременно. Она вспоминала их встречу с самого первого момента. Воспоминания были такими яркими, такими живыми, каждая минута, проведенная с ним, была как подарок, и теперь все они причиняли ей невыносимые страдания. Карл исчез, его не было рядом.

Она решила проехать по всем тем местам, которые они посетили, выбирая для него жилье. Кэри была уверена, что вся поездка займет не более двух часов.

Однако она и не предполагала, как дорога ей покажется каждая минута, проведенная с ним. Она заходила в каждую комнату, в которую они заходили вместе, останавливалась у каждой клумбы, у каждого газона, садилась на каждую скамью, на каждое кресло, где сидел он. Вспоминала. И плакала навзрыд. Дважды за эту поездку ей пришлось останавливать машину и вытирать слезы. Иначе дело могло бы кончиться серьезным дорожным происшествием.

Перечень домов и коттеджей лежал в машине перед ее глазами. Она ничего не хотела упустить. Добросовестность всегда была ее главным качеством. Так она переезжала, переходила от дома к дому, от коттеджа к коттеджу, от сада к саду, то плача, то улыбаясь своим воспоминаниям. Вспоминала каждое его слово, каждый звук, каждый жест. Она смертельно тосковала по нему. Он внес разнообразие в ее жизнь, поманил в неведомые дали.

Поездка заняла почти целый день и не принесла результатов. Опустошенная и обессиленная, она вернулась в свой офис в призрачной надежде найти что-нибудь там. Но нет, он не звонил. Плечи ее обмякли, когда-то ровная прямая спина сгорбилась, голос, всегда сильный и уверенный, упал до шепота. Секретарша взглянула на нее и посоветовала поехать домой отдохнуть. Ничего другого ей и не оставалось. Кэри поехала домой.

Уже подъехав к дому, стоявшему на краю бывшего огромного поместья, Кэри вспомнила о коттеджике, который они осматривали в первый день. А ведь там она сегодня еще не была. Этот домик они почти никому из клиентов не показывали: уж слишком мало было надежды его сдать. Да и Карла-то она привезла сюда лишь из полудетской прихоти, из желания поселить его рядом, по соседству.

Кэри завела машину в гараж и уже пошла было к своему дому, но вдруг передумала. Повернула и пошла через густые заросли к тропинке, которая когда-то служила основной магистралью этого поместья. Когда-то прямая и широкая дорога была окаймлена высоченными стройными тополями, теперь же она вся поросла сорной травой и диким кустарником. Осталась лишь узкая, виляющая по сторонам тропинка. Из-за высоких деревьев с буйной листвой здесь было темнее, чем везде. Кэри постаралась побыстрее миновать это место. Дальше начинался кусок вновь построенной проезжей дороги, выходившей под прямым углом на старую дорогу, которую все еще использовали жители окрестных домов. В отличие от оленей и другого зверья. Те проложили себе тропинку в зарослях. Этой тропинкой и воспользовалась Кэри, а потом пошла, и вовсе не разбирая дороги, через заросли, к задам поместья. Вышла наконец к домику. Чудесное местечко, просто сказочное! Жаль, что на него никак не найдется желающего.

Но что это?! Одно окно в домике было выбито! Кэри почувствовала настоящую панику. Раньше этого не было. Она была здесь с Карлом всего несколько дней тому назад. Взломщики? Что делать? Может, бежать домой, позвонить Кэму, попросить его приехать? Да нет, какие глупости! Скорее всего это местные хулиганы, ничего больше. Местные подростки изредка забирались в заброшенные дома в надежде найти там дармовую выпивку или пустую комнату с кроватью, где можно было бы переспать со своей девчонкой. В это лето, кстати, все газеты пестрели такими историями.

В то же время она, как ответственная за недвижимость, обязана сообщить владельцам в случае, если нанесен ущерб их собственности. Значит, надо сначала оценить этот ущерб.

Она отошла в тень деревьев, на всякий случай, чтобы скрыться из вида, и еще некоторое время соображала, как лучше поступить. Позвонить Кэму или посмотреть самой? С одной стороны, ее распирал гнев против этих хулиганов, посягнувших на чужую собственность, с другой… А вдруг это вовсе не хулиганы, а кое-кто посерьезнее? Как же поступить?

Она бесшумно проскользнула на задний двор, оттуда — к задней двери в дом. Остановилась, прислушиваясь. Ничего не услышала, кроме стука собственного сердца. Снова и снова детский страх сменялся яростью и гневом.

Наконец она решительно повернула ручку, толкнула дверь и вошла. Оказалась в малюсенькой кухне, недалеко от выбитого окна. И замерла на месте: под окном не было осколков, все было чисто выметено! Сердце подпрыгнуло так, что, казалось, сейчас выскочит из горла. В следующий момент она уловила слабый запах чего-то вареного, какой-то еды. Грабители? Или… Карл? Она сама не понимала, почему вспомнила именно о нем в эту минуту. Она вообще себя не понимала. Вместо того, чтобы повернуться и бежать прочь, она стояла как вкопанная. Какая-то непонятная сила не давала ей уйти и, более того, заставляла продолжать поиски. Кэри пошла дальше.

И вдруг ее объял ужас. На двери кабинета висел новенький замок на новеньком засове. В домишке всего-то было две комнаты: спальня да вот этот кабинетик, кухня и ванная с туалетом.

Внезапно в ней проснулся материнский инстинкт, неизвестно откуда взявшийся. Оглянувшись по сторонам, она тихонько подошла к двери, взялась за ручку, как бы стараясь передать через нее всю свою энергию, и прошептала в щель:

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу За секунду до взрыва - Ридли Пирсон бесплатно.

Оставить комментарий