Рейтинговые книги
Читем онлайн Наваждения - Макс Фрай

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 107

– Сколько времени нам понадобится, чтобы догнать этот грешный ташерский фафун? – небрежно спросил я.

– Дня два. Впрочем, если ты захочешь, чтобы «Фило» поторопился… Ну, тогда даже не знаю. Может быть, мы догоним его уже сегодня на закате… – Анчифа недоверчиво покосился на меня и спросил: – Тобой руководит сугубо академический интерес?

– Нет, практический. Сэр Кофа Йох сладко дрыхнет в каюте, и есть все основания предполагать, что он будет проделывать это в течение пяти дней без перерыва. А лично у меня нет никаких возражений против небольшого развлечения. Когда еще выпадет случай пренебречь долгом ради вздорного каприза? Эти злые колдуны там, в Ехо, держат меня в черном теле, знаешь ли…

– Ну ты даешь! – Анчифа восхищенно покачал головой. Кажется, парень помолодел на сотню лет.

– Ага, – согласился я. – Сам от себя не ожидал. Ну что, разворачивай свое грозное корыто – и в погоню!

– Есть, сэр! – с комичной серьезностью отозвался Анчифа. – Надеюсь, тебя устроит одна шестая часть общей добычи? Или поторгуемся?

– Поторгуемся, – рассмеялся я. – Вообще-то, я претендую на четверть. О моей жадности слагают легенды, разве ты не в курсе?

Пасмурное утро следующего дня я встретил на палубе, мокрой от солоноватых брызг. «Фило» несся как сумасшедший, подпрыгивая на всклокоченной поверхности «хладных рыбьих зыбей» – это еще самый безобидный из кеннингов, которыми переполнилась моя разгоряченная голова. Я ощущал себя практически Рагнаром Кожаные Штаны, самым крутым викингом всех времен. Самое время – на горизонте отчетливо вырисовывались громоздкие очертания нашей потенциальной жертвы.

– Что, глаза разгорелись? – понимающе спросил Анчифа, устраиваясь рядом.

Он немного помолчал, положил мне руку на плечо и проникновенно прошептал на ухо:

– Ты только не обижайся, сэр Макс. Тут, понимаешь, какое дело… Словом, я бы предпочел, чтобы во время драки, если таковая случится, ты просто мирно сидел в своей каюте. А еще лучше – лежал. С закрытыми глазами.

– Почему это? – удивился я. – Я уже большой мальчик, сэр капитан. Можешь поверить, бывали в моей жизни ситуации и поопаснее, чем битва с ташерскими купцами.

– Не сомневаюсь, – согласился Анчифа. – Честно говоря, мне и в голову не приходило заботиться о твоей безопасности, сэр большой мальчик! Просто мне не хотелось бы, чтобы ты случайно отправил на тот свет пару-тройку несчастных ташерцев. Ты не поверишь, но я предпочитаю, чтобы все оставались живыми – и мои ребята, и эти счастливчики, которые время от времени попадаются мне на пути. Не люблю убивать людей без крайней необходимости.

– Можно подумать, я люблю кого-то убивать, – растерялся я. – Ну ты даешь! Неужели ты считаешь, что я только и жду возможности пополнить свою коллекцию покойников?

– Ну, хорошо, предположим, ты не любишь убивать. Но очень уж легко это тебе удается. Слишком легко, на мой вкус, если верить всем этим невероятным историям, которые обожает рассказывать мой младший братишка… А ведь хоть одна из них должна быть правдой! – вздохнул Анчифа. – Драться ты, по твоему собственному признанию, не очень-то умеешь, зато убивать – пожалуйста! Нет ничего опаснее, чем иметь дело с парнем вроде тебя.

– Ничего, я буду держать себя в руках, – усмехнулся я. – Никаких зверских убийств, как-нибудь потерплю. Не переживай, сэр капитан, я собираюсь скромно постоять в сторонке и подождать, чем все закончится. Торжественно обещаю не выпендриваться без крайней нужды. Все лучше, чем лежать в каюте.

– Ладно, – немного поколебавшись, решил Анчифа. – Впрочем, я надеюсь, что никакой драки вообще не будет. Хвала Магистрам, в этом Мире не так уж много простофиль, которые не знают, кому принадлежит «Фило». И они в курсе, что сэр Анчифа Мелифаро работает не ради удовольствия госпожи смерти, а только ради своих бездонных карманов. Да я и забираю-то не больше половины их драгоценного барахла. Как правило, гораздо меньше. Так что господа купцы обычно сразу понимают, что дешевле будет сдаться без боя.

– Кстати, а почему ты вообще стал пиратом, сэр Анчифа? – поинтересовался я. – Если бы просто путешественником, я бы и спрашивать не стал: это же у вас семейное…

– В том-то и дело, – рассмеялся Анчифа. – В свое время меня угораздило составить компанию Манге в его кругосветном путешествии. Я был молод, только-только собрался поступать в Королевскую Высокую Школу, и вдруг папа заявляет, что не отказался бы от лишнего помощника. Ясное дело, я решил, что Высокая Школа может еще несколько лет простоять без меня, а даже если и рухнет, это не мои проблемы… Одним словом, было абсолютно ясно, что такой шанс выпадает только один раз за тысячу жизней, и я отправился с отцом. Первые несколько лет все было замечательно. Но в один прекрасный день – думаю, что в жизни каждого человека рано или поздно случается этот грешный прекрасный день, который переворачивает все с головы на задницу! – Манга ненадолго оставил меня без присмотра, и я тут же угодил в плен к укумбийским пиратам… Вообще это, конечно, отдельная история!

Анчифа задумчиво улыбнулся каким-то своим воспоминаниям, и наконец продолжил:

– Для начала ребята немного поморили меня голодом в трюме, но потом вдруг решили, что я еще достаточно молод, а посему из меня может выйти толк. Извлекли меня из трюма, накормили, приручили – к этому моменту я уже был такой покладистый, дальше некуда! – и принялись обучать основам своего национального мастерства. У них это называется морская охота – целая наука, не хуже нашей хваленой угуландской магии… А я, как на грех, оказался способным учеником. Настолько способным, что через дюжину лет разделался со своим наставником и завладел его шиккой, этим самым стариком «Фило». Только тогда он носил другое имя, которое я до сих пор предпочитаю не произносить вслух. Опасаюсь, что моя грешная лоханка на редкость сентиментальна… В общем, я завладел кораблем и отправился догонять Мангу. Он как раз прислал мне зов из Суммони, и у меня были все основания надеяться, что я его там застану. Так оно и вышло.

Анчифа немного помолчал, потом неожиданно рассмеялся и покачал головой. Я тоже молчал, рассчитывая на продолжение.

– Разумеется, тогда мне и в голову не приходило, что в один прекрасный день я выйду на морскую охоту, – наконец сказал он. – Но от меня уже ничего не зависело. Эти грешные укумбийцы умудрились повернуть колесо моей судьбы… Знаешь, у них есть такой вроде бы простенький ритуал посвящения в Морские Охотники. Мне пришлось пройти через эту церемонию, как и любому другому ученику. В глубине души я посмеивался над примитивными заклинаниями укумбийских колдунов. Дескать, где уж им одолеть парня из Угуланда… А через несколько лет я на собственной шкуре понял, что эти ребята хорошо знали свое дело.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 107
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наваждения - Макс Фрай бесплатно.

Оставить комментарий