Рейтинговые книги
Читем онлайн Навстречу ветру (СИ) - "Baltasarii"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 77

— Шанс на искупление, — прошептала Хелена свою догадку.

— В яблочко, сав-леди, — нахмурился Азаон. — Да только ведут себя эти обитатели Бездны не так, как задумывал Творец. Они, по обыкновению, тут же пытаются захватить побольше власти и разумов. Устраивают жертвоприношения и творят разные непотребства. Кто-то более успешно, кто-то менее. Вот последний, например, уже дважды ставил Нерею на грань тьмы.

— Ну второй раз сейчас за стеной, — кивнул в сторону центра острова Дан. — А когда был первый?

— Война Перворожденных, так Азаон? — догадался Лир. — Наэат за это извинялся?

— Так это было извинение? — слова Хелены сочились сарказмом. — А я и не поняла, глупая.

— Война Перворожденных, — голос Азаона звучал приглушенно, сожалеющее. — Величайшая ошибка джевеодан. Ронове обманом стравил нас и савваарти, первых детей Эн-Соф. И прежде, чем мы смогли остановиться, семьи наших темных братьев были истреблены в страшной войне. Да и наши потери были весьма впечатляющие.

На обеденную опустилась тишина. Каждый из сидевших пытался осмыслить то, что рассказал дже-лорд. И подготовиться к тому, что он еще расскажет.

— Что касается вашего замечания, прекрасная Хелена, то вы абсолютно правы, — вновь заговорил Азаон. — К сожалению, из-за особенностей расы, что заложил Творец, джевеодан могут свернуть с выбранного пути лишь пару раз за жизнь. У Поколения Наэата этих попыток не осталось. Потому он предпочел умереть.

— А какого пути придерживаетесь вы? — неожиданно подал голос молчавший до сего момента Сид.

— Мое Поколение приняло путь Служения. Мы поклялись возродить савваарти.

— Зачем? — теперь Оррвел. — Какой вам прок?

— Помимо исправления чудовищной ошибки, мудрый Чтец? — Азаон вновь смочил гордо вином. — Савваарти — единственные, кто может без особых потерь и наверняка заточить тварь в Бездне.

— Я читал об этом в родовой библиотеке, — Лир был далеко, где-то в своих мыслях. — Ты говоришь о размене. Так?

— Размене? — забеспокоилась Хелена. — Каком еще размене?

— Видимо, обмен жизни савваарти на заточение ронове, — предположил Оррвел и, посмотрев на дже-лорда, понял, что угадал.

Поняли это и другие.

— Я не отпущу его, — твердо сказала Хелена. — Ты не заберешь его снова!

— Что же, это будет ваш выбор, — на лице Азаона появилась грустная улыбка. — Еще пару лет мы сможем сдерживать тварь. А затем джевеодан закончатся и наступит закономерный конец. Нерею поглотит тьма. Но это наш долг, мы готовы заплатить свою цену.

Как же так? Снова терять? Опять не жить, существовать без него? Хелена умоляюще посмотрела на Лира. Он сильный и умный. Он обязан что-то придумать!

— Я чувствую, что ты недоговариваешь, Азаон, — спокойно посмотрел на дже-лорда Лир, как будто не ему предназначена роль жертвенной овцы.

— Просто хотел, чтобы все присутствующие, — златокожий на этих словах внимательно посмотрел на Хелену. — Прониклись.

— Прониклись, — кивнула Императрица. — Не томи.

— Выхода нет, но есть шанс, — вновь потянул театральную паузу Азаон. — Кровавое венчание.

Лир откинулся на спинку кресла с понимающим выражением на лице.

— Звучит как-то зловеще, — выразил общее мнение Сид.

— Ну, все не так плохо. В этом вопросе, по крайней мере, — дже-лорд рассеянно покачал бокал в руке. — Суть в обмене кровью между супругами. После ритуала савваарти будут чувствовать друг друга, как себя. Не останется тайн. Только две личности, живущие своим партнером. Не каждый на такое согласится, — Азаон отпил еще немного вина. — Потому я не в праве даже просить об этом.

— И как это единение поможет заточить тварь? — Сид опередил Хелену, сорвав вопрос с ее губ.

— Все дело в нашей природе, — задумчиво произнес Лир. — Для победы над ронове нужно стать ронове. Только Бездна может заключить Бездну. Но вернуться обратно уже не выйдет, пустота пожрет меня изнутри, не дав и шанса. И даже Камень не поможет. Так говорилось в фолиантах моей семьи, — Ворон с нежностью посмотрел на свою супругу. — Однако, можно создать якорь.

А Хелена думала о том, что ее зря уговаривают. Да предложи ей Лир такое еще при встрече в том лесу, где она горевала о кончине Ррыча, она согласилась бы уже тогда. Без всяких колебаний. Может тогда удалось бы избежать покушения, да еще много чего. Хелена даже не думала, что можно стать еще ближе к своему любимому. Еще роднее. Ну, раз можно, то чего ждать то? Делать надо.

Лир, ее любимый муж, понял все без слов. Парень достал из-за пояса кинжал, тот самый, которым девушка пользовалась на Камне, и проколов кожу на ладони, поднес горсть к ее лицу. От темной тягучей жидкости в его ладонях остро тянуло орехом.

— Азаон, — в голосе Лира звучало повеление.

Златокожий, не медля ни мгновения, сформировал перед собой красивый золотистый цветок, лепестки которого постоянно двигались, проникая друг в друга. Все вокруг затаили дыхание. Дже-лорд встал из-за стола и, бережно неся цветок, подошел к Хелене. Слегка подтолкнул аркан, и тот без следа растворился в груди Императрицы. А потом девушка, подчиняясь кивку Лира, осторожно глотнула крови с рук мужа. Вкус не был неприятным, но ни на что непохожим.

Во рту разлился аромат цветущего орешника. А потом Хелена вдруг поняла, что сожалеет, что не сказала самой себе об обряде раньше. Что она пошла на ритуал, чтобы спасти себя, не спросив у себя разрешения. Что она себя любит больше своей жизни. Что пройти через этот обряд было необходимо, когда искала себя же в тот момент, когда ее — Хелену — украла долбанутая Иарна. Как ей было плохо, когда она подверглась пыткам фанатички. Как будто она не только вспоминала боль от издевательств, а еще и чувствовала ее со стороны. Или… Девушка внимательно посмотрела на мужа. Это ведь не ее чувства. Все это испытывал и испытывает ее любимый Лир.

— Получилось, — несмело улыбнулась сав-леди. — Кажется.

Лир лишь благодарно прикрыл глаза. Больше им слова ни к чему. Теперь все понятно и так. Она лишь нежно погладила мужа по щеке. Прикосновения все еще нужны, что радует.

— Что дальше? — супруги одним движением повернулись к Азаону и одновременно произнесли вопрос.

— А вот это пугает еще больше, — пробормотал Сид.

Джевеодан же довольно скалился. И такое непривычное для детей звезд выражение эмоций удивляло похлеще воскрешения и торчащей посреди острова мрачной легенды вместе взятых.

— Не играй…

— С нами.

— Хватит…

— Театральщины.

— Каков…

— Твой план…

— Златокожий?

— Первый раз такое вижу, — улыбка Азаона стала еще шире, а потом он напоролся на пару требовательных взглядов и отгородился раскрытыми ладонями. — Сейчас все расскажу. Я так понимаю — вы согласны, бледнокожие? — на что получил в ответ две синхронно поднятые в недоумении брови. — Хорошо. Слушайте.

* * *

Со стороны прорыв Бездны выглядел необычно. Огромный пузырь клубящегося черного дыма, с городской квартал размером, накрытый мерцающей золотистой пленкой. Как будто джевеодан пытались удержать нещадно чадящую смолу гигантской прозрачной супницей. Вот только самим Детям Звезд сдерживание твари давалось с трудом. Можно сказать, что Лир вообще первый раз видел бледных, истощенных и истекающих потом старших братьев. А повидал он златокожих за свою жизнь достаточно. Парочка особо утомившихся дже-леди уже прилегла в сторонке. Но, судя по виду Азаона, с ними все будет в порядке. Может быть. Если Лиру удастся победить.

Рядом, судорожно вцепившись в его руку, шло самое драгоценное Лирово сокровище. Вернее — два сокровища. Жена и сын. Чудесный подарок Эн-Соф. Хелена не сдерживала беспокойство за мужа, это было видно по слегка отсутствующему виду окружающих, которых то и дело накрывало эмоциями Повелительницы. А вот сам Лир не испытывал ничего. Ощущение было такое, что так и должно все происходить. Что парень наконец-то на своем месте. Что его предназначение нашло его. И все. Ни страха, ни недовольства, ни капли волнения. Он рожден ради этого момента. Осталось лишь получить кровь ронове, или что там у него внутри за ихор, и стать пустотой.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Навстречу ветру (СИ) - "Baltasarii" бесплатно.
Похожие на Навстречу ветру (СИ) - "Baltasarii" книги

Оставить комментарий