Рейтинговые книги
Читем онлайн Ричард Длинные Руки – оверлорд - Гай Орловский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 119

– Не забывай следить за девайсами, – сказал я строго. – Придет время, начнем восстанавливать хайтэк и вэвэпэ. А пока, к сожалению, текучка проклятая… Теперь отсюда возлифти наверх… на Второй уровень.

Телекс только начал приходить в сознание, как черные стенки вихря окутали нас, снова началось движение. На этот раз я почти чувствовал, как мы стремительно всплываем сквозь толщу материковой плиты. Блеснул свет, стены вихря распались, на мертвенно-бледное лицо Телекса упал зеленый свет малахитовых стен.

– Знаю-знаю, – сказал я, – выше не можешь. Возвращайся и следи за Источником Жизни.

– Слушаюсь, Хозяин!

Он исчез, я потряс Телекса:

– Ты жив? Что-то слабые у Карла отпрыски.

Я потащил было его за шиворот, но Телекс, тяжело вздохнув, пошел сам. За малахитовым залом дверь, там бесконечно длинная лестница наверх, наверх и снова наверх, а последняя дверь закрыта намертво, вплавленная в толщу гранита тектоническим сдвигом. Зато есть узкая щель, наполовину засыпанная мусором, костями животных, мелкими камнями, а уже выше – снегом.

Разрывая сугроб, я выбрался и вытащил Телекса на снежной равнине. Сердце мое сжалось, но когда повернулся, вздох облегчения вырвался, как из переполненного паром котла: вот он, замок Плессе, и даже недалеко санный след, что уходит к замку.

– Ну вот, – сказал я с мрачным удовлетворением, – наше путешествие подошло к концу.

Телекс сказал глухо:

– Все равно мой отец…

– Что?

– …везде найдет.

– Молодец, – ответил я с поощрением в голосе, – в родителей надо верить. Как можно дольше. Все равно потом начнется, что ничего не понимают: ни в жизни, в твоей драгоценной и такой богатой душе, и вообще отстали от жизни, пора их не слушаться, а поступать по-своему… но сейчас еще надо слушаться. И не только родителей, а вообще старших, понял?

Он угрюмо шел по соседней полосе. Бежать бесполезно, я все равно догоню, а помощи просить не у кого. Под ним утоптанный снег не проваливается, в то время как я то и дело проламываю тонкую корку. Вид у младшего принца подавленный, хотя, если честно, другой в его положении вообще помер бы от ужаса.

– И куда мы идем? – спросил он.

– Здесь мои друзья, – объяснил я. – Это место отделено от империи твоего отца десятком королевств, так что ему здесь не пройти…

– Мой отец везде пройдет!

– Может быть, – согласился я. – Но, как ты понимаешь, когда он только начнет подходить, тебя перевезут в другое место.

– Мой отец может окружить войсками все королевство! Я засмеялся.

– И под землей?

Он побледнел, его плечи зябко передернулись.

– Аббат говорит, – ответил он после паузы, – что нельзя прибегать к помощи сатанинских сил.

– Молодец аббат, – похвалил я. -А твоему отцу он такое говорил?

Он замолчал, а я с уважением подумал о служителе церкви, что каким-то образом удержался в армии Карла, во всю использующего огров, орков и троллей. Снег поскрипывает под ногами, уже молча мы подошли к воротам замка.

Со стены крикнули громко:

– Кто идет?

– Сэр Ричард Длинные Руки! – ответил я надменно. Телекс вздернул мордочку, глядя вопросительно, а я смотрел на ворота и думал, чем я кажусь оттуда. Пеший, с мальчонкой у ноги: даже пилигримы передвигаются группами, да и те не ходят зимой.

Пару минут на стене переговаривались, затем раздался вопль:

– Сэр Ричард?.. Хозяин?

Я гордо расправил плечи, помахал рукой:

– Открывайте, а то тут зима почему-то.

Калитка у ворот открылась с такой поспешностью, словно я в самом деле хозяин. Во дворе нас окружила вооруженная стража, один тут же унесся в донжон. Знакомых морд я не увидел, да и откуда, из здания вышел мужчина в богатой одежде, спросил недоверчиво:

– Сэр Ричард? В самом деле?

– Он самый… – ответил я нетерпеливо. – А где Альдер?

Он рассматривал все еще с великим недоверием, та же история, что и везде: что за сюзерен, если без пышной свиты, да еще, как вор, неизвестно откуда. Тот, что первым назвал меня хозяином, ответил с подъемом:

– Лорд Альдер сейчас пирует в главном зале! В окружении доблестных рыцарей…

– Все еще пирует? – удивился я.

– Да, сэр Ричард! Он явно копит силы.

– Для чего? Он удивился:

– Но вы ж прибыли… Значит, будут сражения, приключения, колдуны, маги, драконы…

Двое перекрестились, красномордые и тяжеловатые, такие хороши больше за столом, в нашу сторону спешат еще люди. Я спросил одного:

– Тебя как зовут?

– Цандер, сэр Ричард!

– Цандер, – сказал я, – немедленно сюда сэра Альдера. Он кивнул, крикнул ликующе:

– Я знал, я знал, что когда-нибудь начнется настоящая жизнь!

И унесся, взрыхляя снег, как молодой конь. Я повел Телекса в донжон, перед нами угодливо распахнули двери. Пахнуло хорошо прогретым воздухом, еще бы хозяйственный Альдер не запасся дровами на две зимы вперед. Я топал ногами, сбивая снег, рядом топал Телекс. На лестнице раздался грохот сапог, сверху торопливо сбегал Альдер, колыхаясь сверху донизу, как огромный студень.

Все такой же плечистый, широкогрудый, но теперь брюхо дай боже, свисает и через ремень, и по бокам настоящие подушки. Красная, как у свежей семги, рожа раздалась, второй подбородок побольше первого, а третий вдвое шире второго, багровые щеки величественно опускаются на плечи. Только глаза не изменились: светлые, холодноватые, да брови разве что остались такими же густыми и косматыми. Спустившись вниз, он с великом трудом преклонил передо мной слоновье колено. Я выждал пару церемонных мгновений, с усилием поднял эту тушу и дружески обнял.

– Рад тебя видеть, Альдер!.. Вижу, живешь спокойно… Окружающие улыбались, все сытые и довольные, однако Альдер сказал жалобно:

– Сэр Ричард, во что я превратился?.. Когда спал у костра, укрываясь небом, когда голодал и мерз – я был поджар и скор, на коня запрыгивал без стремян! А теперь меня трое подсаживают!

– Уважают, значит, – утешил я. Он отмахнулся:

– Такого?

– А что? – сказал я бодро. – Хорошего человека чем больше…

– Я же воин, – сказал он горько.

– Ты мечтал зажить в покое, – напомнил я. Окружающие довольно загудели, сами медленно, но верно становятся альдерами, уже у всех животики, морды, щеки. Альдер сказал жалобно:

– Сам в седло не могу, какой позор!.. Спасайте, сэр Ричард! Либо от замка освободите, либо снова в какую-нить авантюру…

– Будут авантюры, – пообещал я.

Двери за нашими спинами распахнулась, обдав нас холодным ветром со взвесью снега. Я услышал, как в мою сторону бегут мужчины в железе. Оглянулся, Ревель уже опустился передо мной на колено. Рожа довольная, рот до ушей, поджарый и собранный, весь из мускулов, ни капли жира. Квадратная челюсть все такая же мощная и с острыми углами. Раньше они с Альдером мне казались из-за похожести братьями.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 119
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ричард Длинные Руки – оверлорд - Гай Орловский бесплатно.

Оставить комментарий