Рейтинговые книги
Читем онлайн Мятежный наследник (ЛП) - Мичелс Элизабет

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 66

В жизни, посвященной угождению другим, разве ей не следует позволить себе одну короткую встречу, которая была бы ее собственной? Что произойдет, если она уделит себе еще немного времени?

В этот момент ее носок зацепился за неровную почву, подбросив ее вперед. Выпрямившись, прежде чем упасть лицом вниз, она сделала глубокий вдох и продолжила путь рядом с Изабель.

“С тобой все в порядке?” Спросила Изабель, положив руку на локоть Эванджелины.

“Вполне”. По правде говоря, мысль о том, чтобы позволить себе все, что она пожелает, не заботясь о последствиях, застала ее врасплох больше, чем неровная почва. Откуда взялась эта бунтарская мысль?

Она выбросила последние несколько минут из головы, больше стыдясь своих своенравных размышлений, чем оплошности, допущенной на прогулке. Эванджелина, как ни одна леди, не могла позволить себе подобных вольностей. Она должна делать то, что ей сказали, без жалоб.

Однако она точно знала, кто снова внушил ей подобные мысли, как и в прошлом году. Его глаза все еще таились в ее памяти, ясные, пронзительно голубые, смеющиеся над списком правил, которые он нарушил за один вечер. Это была еще одна причина держаться от него подальше. Не то чтобы у нее был большой выбор в этом вопросе. К этому времени он уже должен был быть в пути из Лондона. Одно она знала наверняка — лорд Кросби никогда надолго не задерживался на одном месте.

Они поднялись по лестнице в Торнвуд-хаус и были проведены в гостиную. Розлин уже была там, к счастью, в этот визит она была не в черном. У ее новой подруги была склонность к драматизму, но Эванджелина воображала, что взросление в герцогском поместье, где, как говорили, герцог был сумасшедшим, произвело бы такой эффект на любого.

“Вот ты где. Ты, конечно, быстро ретировался прошлой ночью”, - сказала Виктория в знак приветствия.

“Единственным плюсом бала у Диллсвортов было то, что я надела свое новое платье”, - ответила Розлин, опускаясь в одно из кресел.

“Все было так плохо?” Спросила Эванджелина, глядя на Розалин. Ее растрепанные темные кудри сегодня были заплетены в косу, скрученную и заколотую у основания шеи. Она была прекрасна, как всегда, даже если под глазами у нее виднелись темные круги, свидетельствующие о беспокойном ночном сне.

“Разве твой первый бал не должен оставить приятные воспоминания на долгие годы?”

“Кто тебе это сказал?” Спросила Виктория, отступая в шоке. “Это полная чушь”.

“Виктория!” Эванджелина воскликнула.

“Так и есть”, - ответила она, пожав плечами.

“Тогда заведение оправдало свою блестящую репутацию. После того, как мой брат распугал большинство присутствующих джентльменов, вечер действительно было не спасти ”.

Эванджелина могла видеть, как присутствие Безумного герцога Торнвудского, маячащего у тебя за плечом, может омрачить события. Она сочувственно улыбнулась Розалин и села у окна.

Что-то сжалось в челюсти Розалин, когда она продолжила. “После поистине ужасного времяпрепровождения я пошла искать карету и вернуться домой”. Она покачала головой, и кривая улыбка скользнула по ее лицу. “Единственный дружелюбный джентльмен, которого мне удалось встретить за весь вечер, был на крыльце - некий мистер Брайс”.

Глаза Изабель загорелись возбуждением. “Ты должна рассказать нам каждое слово, которое он сказал, Розлин”, - поспешила сказать она, практически упав на стул рядом с Розлин.

Далее разговор, конечно, зашел о мистере Келтоне Брайсе, поскольку он долгое время был жемчужиной в глазах Изабель. Должно быть, в какой-то момент подали чай, потому что чашка в руке Эванджелины остывала, но ее мысли были далеко.

“Эви, что думаешь? Ты всегда ведешь себя прилично”, - сказала Виктория, прерывая ее мысли. “Должен ли он быть в городе в этом сезоне?”

Кто? Ей было стыдно признаться, что она понятия не имела, о ком они говорили. Она моргнула, заставляя себя отвлечься от человека, которого, скорее всего, никогда больше не увидит.

“Эви?” Снова спросила Виктория.

“Да?”

“Что-то не так?” Спросила Изабель.

Да, что-то было ужасно неправильно. Она попала в лапы мужчины, который преследовал ее во снах с момента их последней встречи. Она осмелилась иметь хоть малейшее представление о том, чего она может по-настоящему желать в этом сезоне. Ей не следовало даже рассматривать эту идею, но на краткий сияющий миг она задумалась. И, к несчастью для нее, то, чего она хотела, было лгуном, соблазнителем и вором.

Она не могла этого допустить.

Ее чашка зазвенела о блюдце от горячности ее убеждений.

Разве она не доказала, что сильнее своих искушений? Она взяла ситуацию под контроль, когда была еще ребенком, научилась следовать приказам своей матери. С того ужасного дня, когда ей исполнилось двенадцать, она посвятила себя стремлению к нормальной жизни, как и должна была делать. За последние семь лет она съела не более трех кусочков сладостей. Она никогда не говорила ничего противного джентльмену, который собирался жениться, ни во время танцев, ни за чаем. Она даже носила платья, которые в глубине души считала непривлекательными.

Однако худшим примером в ее сознании, должно быть, были ее действия по отношению к своей сестре Сью. Эванджелин разрушила их отношения в прошлом сезоне, чтобы сохранить хорошие отношения со своей семьей, и это была рана, которую она никогда не смогла бы исправить. Она сделала глоток тепловатого чая, чтобы скрыть какие-либо эмоции на своем лице. Ее прошлые проступки были достаточно ужасны и без того, чтобы выставлять ее грехи напоказ окружающим.

Эванджелина уже немало выстояла в своей жизни, и она выдержит любую власть, которую этот проклятый мужчина окажет на нее. В конце концов, он снова ушел, и ей нужно было найти подходящего мужа.

“Нет. Конечно, нет”, - наконец ответила она. Все было в порядке. Совсем ничего.

Трое

До сих пор все шло по плану Эша — финансовый документ Диллсворта, его идеальная схема, его новая связь с "Запасными наследниками" и последнее, но не менее важное, тот поцелуй с леди Эванджелиной. Он ухватился рукой за дубовые перила и пружинистым шагом завернул за угол к главной лестнице.

Вчера Эш прибыл в штаб-квартиру Общества запасных наследников, и его сразу же встретили и предложили одну из свободных комнат наверху на время его пребывания в городе. Большой дом был довольно уютным, с несколькими комнатами для гостей, удобными кроватями и достаточным местом для хранения вещей. Лично ему место на полке не требовалось, поскольку он никогда ничего не распаковывал из своих сундуков, но другие джентльмены, проживавшие под крышей Сент-Джеймса, казались вполне обжитыми, с жилыми помещениями для камердинеров, а также местом для лошадей в конюшнях в задней части здания.

Стэплтону показали его комнату и освободили место для кареты. “Ах, лондонская жизнь”, - пробормотал Эш себе под нос с усмешкой. Переезжая с постоялого двора на постоялый двор, он не привык жить в таком стиле. Впрочем, лучше бы ему не чувствовать себя слишком комфортно.

Услышав шаги по коридору за своей спиной, Эш обернулся и увидел именно того человека, с которым ему нужно было встретиться этим утром — Фэллона Сент-Джеймса. Хотя Эш и предпочел бы заниматься своими делами в городе в одиночку, работа такого масштаба требовала обсуждения и планирования.

“Интересное у вас тут местечко, Сент-Джеймс”, - крикнул он, ожидая, пока джентльмен догонит его на лестнице.

Взгляд Эша задержался на херувимах, нарисованных на потолке высоко у него над головой, когда он прислонился спиной к перилам лестницы. Штаб-квартира Общества запасных наследников была странным местом — приятным, но, тем не менее, странным — во многом как и сама группа. Эш видел великое множество зданий по всей Англии и Уэльсу, и он мог честно сказать, что это был первый раз, когда он столкнулся с таким скоплением джентльменов, сгрудившихся в здании, оформленном в таком женственном стиле. Но дело было не только в том, что дом был не в ладах со своими обитателями. Все эти джентльмены, в частности, были похожи друг на друга — скрытные, склонные к риску люди, готовые использовать любые навыки, которыми они обладали, чтобы улучшить свое положение. Было немного неловко думать, что есть так много других джентльменов с похожими взглядами на бизнес, когда он провел так много времени в одиночестве на своем пути.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мятежный наследник (ЛП) - Мичелс Элизабет бесплатно.
Похожие на Мятежный наследник (ЛП) - Мичелс Элизабет книги

Оставить комментарий