Рейтинговые книги
Читем онлайн В чужом обличье (СИ) - Сейтимбетов Самат Айдосович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 90

— Уважаемый магистр Агостон Хатчет, король Гарриш Второй просит вас прибыть к нему во дворец, для консультации по магическим вопросам! — торжественно провозгласил паренёк.

Реймонд подумал, что тому не впервой приезжать к деду, и, стало быть, дед должен знать его по имени. Или не должен? Как вообще следовало поступать в таких случаях? Он бывал пару раз во дворце вместе с дедом, и неоднократно наблюдал подобные вещи в повседневной жизни, но увы, всё оно как-то неожиданно выскользнуло из памяти Реймонда. Впрочем, Реймонд решил, что долго играть роль деда не потребуется, так что можно пренебречь подобными мелочами.

— Отлицно, отправимся немедленно, — кивнул Реймонд.

— Мы поедем на големе? — непосредственно воскликнул паренек.

Тут Реймонд припомнил, что дед умел призывать элементаля земли, а также творить скальных големов, и неоднократно путешествовал на них, а то и впрягал в особую карету, способную выдержать силу этих созданий. Разумеется, Реймонд так не мог, но он отлично помнил, что дед спокойно ездил на лошади и в карете, да и пешком ходить не стеснялся, так что с этой стороны никаких подозрений возникнуть не могло.

— В королевской карете, думаю, его велицество Гарриш Второй затем её и прислал, — указал рукой Реймонд.

Там, сквозь приоткрытую дверь, была видна карета.

— Да, конечно, извините, магистр, — немного стушевался паренёк.

* * *

Смущённый таким «провалом» паренёк молчал всю дорогу, Реймонд тоже, делая вид, что размышляет о важных магических делах. На самом деле он просто бездумно смотрел в окно, потому как свою норму эмоций и волнений уже выбрал на месяц вперед. Дед, хоть и не состоял на официальной службе, периодически консультировал короля и тех, кто мог заплатить, и помогал Перпетолису, за какую-то оплату. В этом вопросе тоже следовало бы разобраться, но Реймонд лишь отмахнулся равнодушно: всё равно услуг геомантии и природной магии оказать он не мог.

Проконсультировать? Это можно, пускай Реймонд и недоучка, но всяко лучше разбирается в магии, чем король, не так ли? Карета, закончив спуск, немного ускорилась, мимо мелькнули воды Карки, слегка скрытые парапетом моста. Замелькали поля и трудящиеся в них крестьяне, снова возникли дома, более богатые и высокие, чем в Новом Городе. Быстро преодолев подъемы, карета добралась до дворца, и Реймонд в очередной раз отметил разницу в восприятии, возникшую в нём благодаря учебе в университете.

В детстве королевский дворец казался большим, могучим и таинственным, теперь же Реймонд отчётливо видел, что это просто замок, поставленный так, чтобы контролировать долину, крепость в первую очередь, а уже потом жилище. Размеры и роскошь, надо признать, тоже не впечатляли, после Лахты и Ойстрии, и Реймонду вспомнились слова деда о том, что надо знать людей вокруг.

С церемониями и сложным этикетом во дворце Гарриша Второго тоже было не ахти, Реймонда просто повели куда-то вглубь здания. Правда, когда они прошли мимо стражников и те даже не повели пышными усами, Реймонд сообразил, что он-то в облике деда. Конечно, грозного магистра здесь все знают и лишних вопросов не задают! Но всё равно, безопасность и охрана тоже были с изъянами, так думал Реймонд, пока не увидел, собственно, короля.

Сам Гарриш Второй, немного растолстевший с годами, но всё ещё крепкий, несмотря на приближающееся пятидесятилетие, конечно, мог за себя постоять, как и практически любой горец. Просто ему этого не требовалось, так как рядом с креслом, в котором уютно расположился король, стояла неизменная тень Гарриша, его друг по детским играм и капитан королевской гвардии, Гиозо Алариш. Был он одногодком короля, хотя и выглядел ровесником Реймонда, и шептались, что всё дело в похитивших его в детстве подземных феях. Реймонд не знал, сколько правды было в тех слухах, но зато твердо знал, что Гиозо — первый меч королевства, мастер клинка, опытный и быстрый, способный справиться с кем угодно, даже с дедом Агостоном.

Гиозо стоял в свободной, расслабленной позе и, казалось, даже не слушал разговор короля с доньей Августиной, которая, в свою очередь, как раз была напряжена и взволнована, и сидела неестественно прямо. Вчерашний разговор и просьба доньи промелькнули в голове Реймонда, и он неожиданно понял, для какой консультации его пригласили.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Прошу вас, магистр, садитесь без церемоний, — сделал жест король. — Это вот мастер Августина Веласкес-и-Мараньяу, домна, это магистр Агостон Хатчет.

На сурового и жестокого правителя он никак не тянул, максимум на добродушного пекаря или трактирщика по соседству. Реймонд не знал, как себя вёл дед с королем, и поэтому кивнул донье, и первым перешел в словесную атаку.

— Мой внук сообсцил мне, по какому вопросу вы прибыли сюда, донья Августина, — сказал он, усаживаясь в кресло. — И передал вашу просьбу, разумеется.

Он ожидал вопроса от короля в духе «Внук?» и готовился небрежно сообщить о том, какой Реймонд молодец, но Гарриш промолчал.

— И вы её обдумали? — чуть подалась вперед донья Августина.

— Да тут и думать нецего, — ответил Реймонд в дедовской манере. — В этих горах нет перманет дракониса, не было и не будет никогда, потому как драконы давно вымерли.

Лица Августины и Гарриша немного вытянулись. Первая явно предвкушала помощь магистра, тогда как второй лелеял планы на обогащение и усиление королевства. Что и говорить, Перпетолис был беден, и если здесь, в Нуандише, всё ещё как-то выглядело прилично благодаря статусу столицы, нахождению короля и помощи деда, то в других горских долинах всё было гораздо хуже. Возможно, за прошедшие годы ситуация там и улучшилась, но Реймонд сильно в этом сомневался. Даже дед не был всесилен, и уж точно он не мог извлекать деньги из воздуха, хотя и не испытывал в них недостатка.

— Но рукопись! — воскликнула Августина.

— Записанная эльфами задолго до Исхода? — небрежно отмахнулся Реймонд. — Кто вам сказал, цто речь там не идет о месторождении в Ойстрии?

Лицо доньи вытянулось ещё больше, и Реймонду даже стало её жалко, но тут он был бессилен и лишь пересказывал слова деда в точности.

— Я… я прошу меня извинить, — пролепетала Августина, поднимаясь.

— Я всё понимаю, — добродушно сообщил Гарриш, ещё раз взмахивая рукой. — Гиозо, проводи донью.

Капитан гвардии кивнул и подошел к Августине, которая, казалось, готова была разрыдаться. Но Реймонд готов был поставить свой диплом против дохлой рыбы, что донья не отступится, решит, что магистр ошибается, или ещё чего, и продолжит поиски. В любом случае, это будет уже не его проблемой, и Реймонд выбросил донью из головы.

— Это было быстро, — сказал король, — и немного печально.

— Вас она тоже обнадёжила быстрым обогасцением?

— Тоже?

Реймонд мысленно прикусил себе язык.

— Мой внук, — ответил он как можно спокойнее, — был оцень впецатлён её энтузиазмом и предложениями помоць ей в поисках перманета.

— Думаете, мошенница? — в голосе Гарриша звучало искреннее любопытство.

— Думаю, она искренне заблуждается, в погоне за призраком возможного магицеского могусцества и обогасцения.

— К вопросу об обогащении! — Гарриш извлек откуда-то сбоку мешочек и протянул его Реймонду.

Реймонд даже растерялся на мгновение, но потом сообразил, в чём дело. Видимо, дед договорился с королем о сдельной оплате каждой магической миссии, включая консультации. Дед сохранял относительную свободу, без необходимости выступать в роли придворного мага и ежедневно отвлекаться на дела короля и придворных, а Гарриш экономил деньги, сохраняя возможность в любую минуту прибегнуть к помощи магистра.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Поэтому Реймонд взял мешочек и не стал заглядывать внутрь.

Гарриш уже собирался спросить что-то, когда Реймонд уловил движение возле себя, но сделать уже ничего не успел. Его спасла чистая случайность, убийца целился в шею, но так как Реймонд изображал деда, то удар пришелся ниже. Из-за иллюзии могучего телосложения деда, нож, вместо того, чтобы смертельно взрезать шею, просто пустил кровь Реймонду в верхней части груди, попутно взрезав ткань накидки.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 90
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В чужом обличье (СИ) - Сейтимбетов Самат Айдосович бесплатно.

Оставить комментарий