Не знавшие ни рода, ни корней…
Бездомный ветр колючий и морозный
Гоняет нас по выбитым полям.
Безмерная российская равнина —
Земное дно — Россия и Сибирь.
Наш дух течет, как облачное небо,
Клубясь над первозданною землей,
Чуть брезжущей из тьмы тысячелетий.
Под панцирем полярных ледников,
Перетиравших сырты и увалы,
Моловших лёсс, пески и валуны,
Здесь рыли русла сказочные Оби
Предтечи человеческой орды.
И так всегда; сначала лес и степи,
Тропа в степи и просека в лесу,
Тюки сырья в бревенчатых острогах…
Потом кремли торговых городов
На тех же луках рек, на тех же бродах,
Из века в век вне смены царств и рас.
И та же рознь: невнятная земля,
Живущая обычаем звериным,
А в городах заморские купцы
С дружинами, ладьями и товаром.
Земной простор, исчерченный стезями —
Петлями рек и свертками дорог,
Здесь шляхами торговых караванов,
Там плешами ладейных волоков.
Путь янтаря — от Балтики на Греки,
Путь бирюзы — из Персии на Дон.
Лесные Вотские и Пермские дороги,
Где шли гужом сибирские меха,
И золотые блюда Сассанидов,
И жемчуга из Индии в Москву.
Пути, ведущие из сумрака столетий
До наших дней сквозь Киммерийский мрак
Глухих степей, сквозь скифские мятели,
Сквозь хаос царств, побоищ и племен.
Кто, по слогам могильников читая
Разодранную летопись степей,
Расскажет нам, кто были эти предки —
Оратаи по Дону и Днепру?
Кто соберет в синодик все прозванья
Степных гостей от гуннов до татар?
История утаена в курганах,
Записана в зазубринах мечей,
Задушена полынью и бурьяном,
Зашептана в распевах пастухов.
Лишь иногда сверкнет со дна курганов,
Где спят цари со свитой мертвецов,
Вся в пламени сказаний Геродота
Кровавая и золотая Ски<фия>……
<5 мая 1928
Коктебель>
«Революция губит лучших…»
Революция губит лучших,
Самых чистых и самых святых,
Чтоб, зажав в тенетах паучьих,
Надругаться, высосать их.
Драконоборец Егорий,
Всю ты жизнь провел на посту —
В уединении лабораторий
И в сраженьях лицом к лицу.
<1931 Коктебель>
НАДПИСИ НА АКВАРЕЛЯХ
ВЕЧЕРНИЕ ВОЗНОШЕНИЯ
(ЦИКЛ & ТЕМПЕРА)
1
Старинным золотом и желчью напитал
Вечерний свет холмы…
2
И льнет душа к твоим излогам
И слышит шорохи шагов
По бледно-розовым дорогам
В молчаньи рдяных вечеров…
3
Душа грустит среди холмов зеленых
Под сводами осенних вечеров…
4
И низко над холмом дрожащий серп Венеры
Как пламя воздухом колеблемой свечи…
5
И в пурпуре полей и в зелени закатов
Серп пепельной луны…
6
А заливы в зеркале зеленом
Пламена созвездий берегут…
7
Мерцает бирюзой залив
В пурпурной раме гор сожженных…
8
Молчат поля, молясь о сжатом хлебе,
Грустят холмы и купы дальних верб,
И сердце ждет, угадывая в небе
Чуть видный лунный серп…
ДЕСЯТЬ ЛИРИЧЕСКИХ ПАУЗ
ОДНОЙ ПРОГУЛКИ
1
В зелено-палевых туманах
Грустят осенние холмы…
2
Вдоль по земле таинственной и строгой
Лучатся тысячи тропинок и дорог…
3
И дышит утренняя свежесть
На темной зелени лугов…
4
К лазурному заливу тропы
Бегут по охряным холмам…
5
В сизо-сиреневом вечере
Радостны сны мои нынче…
6
Я поставлю жертвенник в пустыне
На широком темени горы…
7
Сквозь розово-призрачный свет
Просветятся лунные дали…
8
И горы — призраки на фоне вечеров…
9
Твой влажный свет и матовые тени
Дают камням оттенок бирюзы…
10
Мой легкий путь сквозь лунные туманы…
НАДПИСИ НА АКВАРЕЛЯХ
Как быстро осенью трава холмов провяла
Под влажною стопой.
О, эти облака с отливами опала
В оправе золотой!
* * *
Над серебристыми холмами
Необагренными лучами
Изваянные облака.
* * *
Пурпурных рощ осенние трельяжи
И над вершинами лилового хребта
Победных облаков султаны и плюмажи.
* * *
На светлом облаке гранитные зубцы
Отчетливым и тонким силуэтом.
* * *
Сквозь зелень сизую растерзанных кустов
Стальной клинок воды в оправе гор сожженных.
* * *
Осенний день по склонам горным
Зажег прощальные костры.
* * *
Взбегают тропы по холмам
К зелено-розовым просторам.
* * *
В шафранных сумерках лиловые холмы.
* * *
И малахитовые дали
В хитоне ночи голубой.
* * *
Моей земли панические полдни.
* * *
Синим пламенем над рыжими холмами,
Пламенем дымятся облака.
* * *
Волокнистых облак пряжи
И холмов крылатый взмах,
Как японские пейзажи
На шелках.
* * *
Пройди по лесистым предгорьям,
По белым песчаным тропам
К широким степным лукоморьям,
К звенящим моим берегам.
* * *
Лазурь небес и золото земли…
* * *
И прозелень травы, и поросли кустов
Лилово-розовых и розово-пунцовых.
* * *
И озеро, разверстое как око…
* * *
И чудесно возникали
Под крылами облаков
Фиолетовые дали
Аметистовых холмов.
* * *
Над полянами — марные горы,
Над горами — гряды облаков.
И уводит в земные просторы
Легкий шелест незримых шагов…
* * *
Воздушной и дымной вуалью
Ложится вечерний покров.
Над сизо-дождливою далью
Сияют снега облаков.
* * *
Прикрыв крылом края долины
И напоив луга, припал
Вечерний лебедь на вершины
Лилово-дымчатые скал.
* * *
В изломах гор сияет тень…
Долина дышит ранним летом,
Как драгоценный камень — день
Проникнут четким синим светом…
* * *
Мир — чаша, до краев наполненная тенью
И синим сумраком.
* * *
Одна луна луне другой
Глядится в мертвенные очи.
* * *
Клекот орлий, говор птичий,
А внизу среди камней
Обезглавленный возничий
Гонит каменных коней.
* * *
Материки огня, встающие во мраке.
* * *
И снова увидали мы
Холмов взволнованное море
И вод зыбучие холмы.
* * *
Сквозь блеск зеленого стекла
Сквозят каменья дна
И голубая тишина
На берег прилегла.
* * *
Сквозь желтые смолы полудней
Сквозят бирюзой небеса.
* * *
Над Карадагом мрачные завесы
И арки триумфальных облаков.
* * *
Ясен вечер… Облаков громады,
Точно глыбы светлых янтарей.
* * *
Нагроможденье медных скал
На фоне грозового неба.
* * *
И розовой жемчужиною день
Лежит в оправе сонного залива.
* * *
Громады дымных облаков
По Веронезовскому небу.
* * *
Рыжий ветер… радужные дали…
Вянущие вретища земли…
Геральдические корабли
Паруса по небу разметали.
* * *
Туманные сиянья и лучи,
Кипенье вод, и ртутный блеск парчи,
И гулкий ропот рушащейся пены.
* * *
Вечерняя затеплилась звезда
Над отмелями синего залива.
* * *
Осенних сумерок лиловые миражи.
* * *
Сквозь прозелень вечерней тишины
В оправах гор мерцающие воды.
* * *
Янтарный свет в зеленой кисее…
И хляби волн, и купол Карадага.
* * *
Молчанье как полная чаша
В оправе вечерних холмов.
* * *
Луна восходит в тишине
Благоухающей полынью.
* * *
Поля из мрамора и горы из стекла
И к небу взвившийся обледенелый пламень.
Примечания
1
Голова неизвестной (фр.).
2
Привет (греч.).
3
«Восстану!» (лат.).
4
Пиковая дама (фр.).
5