Рейтинговые книги
Читем онлайн Город Зверя - Майкл Муркок

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 150

Оказавшись на улице, мы, действуя пока успешно, не попались и теперь. Все зависело от того, доберусь ли я до воздушного корабля. Я рассказал об этом Токо, и он заинтересовался.

— Нам понадобятся одры, чтобы добраться до него, — решил он, когда мы подошли к Дому Голубого Кинжала, к счастью, погруженному в сон. Мы притащили свою добычу в нашу комнату, и Токо вышел. Он отсутствовал с полчаса, и когда вернулся, его глаза сверкали от удовольствия.

Он где-то украл повозку — быструю, судя по ее виду, в которую была запряжена шестерка дахаров.

Токо упаковал Хоргулу и меня вместе со своей добычей позади, прикрыл нас одеялом, натянул на лицо капюшон и хлестнул дахаров.

Я помню только, как трясся на почти невероятной скорости. Помню сердитый крик стражника у ворот, потом мы, подпрыгивая, неслись по открытой местности.

Было утро, когда я высунул голову из-под одеяла. Каким-то образом, несмотря на тряску, я умудрился заснуть. Токо толкал меня локтем.

— Теперь ты должен показать мне дорогу, — сказал он.

Я охотно показал ему, где я спрятал воздушный корабль. Мы раздвинули кусты, и вот он, голубчик, невредимый. Мы принялись грузить все в гондолу, и Токо сказал мне, что он хотел бы высадиться на границе Алой Равнины неподалеку от разбойничьего города Нарлет — города мне хорошо известного, места воров и грабителей, где Токо, несомненно, чувствовал себя дома.

Я согласился, поскольку это было мне по пути. Я надеялся добраться до двух армий прежде, чем они ввяжутся в конфликт.

Скоро мы были в воздухе, и я остановился только раз, чтобы выгрузить Токо и его мешок сокровищ, благодарно махнул рукой вору в маске, а затем снова поднялся.

Несколько стонов со стороны Хоргулы заверили меня, что она жива, это было все, что я хотел знать в данной ситуации.

Поспею ли я вовремя?

Глава 18

НАКОНЕЦ-ТО ИСТИНА!

Вот он! Я не мог подоспеть более своевременно!

Две армии — большая Мишим Тена и меньшая карнальская — стояли друг против друга в Алой Равнине. Это было странное место для битвы, но, несомненно, армия Мишим Тена не ожидала встретить карнальскую, а карнальцы просто маршировали, пока не повстречали мишимтенцев.

Я мог видеть их боевые порядки готовыми к атаке.

Я мог разглядеть Карнака верхом на огромном дахаре и Дарнала рядом с ним во главе своих воинов.

И там был Бради Мишим Тена, со строгим лицом, менее стеклянными глазами, насколько я мог видеть, — очевидно, гипнотические силы Хоргулы длились не бесконечно, — во главе своей большой армии.

Когда мой воздушный корабль начал снижаться, все задрали головы — сразу же узнав его. Из рядов мишимтенцев в него метнулось несколько копий, но Бради поднял руку, останавливая своих воинов. Он, казалось, испытывал любопытство.

Я достал из сундука самодельный мегафон и крикнул Бради.

— Бради, я привез тебе доказательство, что Хоргула лгала, что вы готовы ввязаться в бессмысленную воину из-за лжи одной злодейки!

Он провел рукой по лицу. Затем он нахмурился и тряхнул головой, словно чтобы прояснить ее.

— Ты позволишь мне спуститься и доказать это? — спросил я.

После некоторой паузы он безмолвно кивнул. Я снижал корабль, пока гондола не задела верхушки алого папоротника, затем бесцеремонно я выбросил узел с Хоргулой и, стискивая в руках зеркало, прыгнул следом за ней. Я быстро причалил корабль, а затем поволок связанную, с кляпом во рту и повязкой на глазах девушку и свое зеркало, пока не стал перед рядами мишимтенцев.

Сперва я распаковал Хоргулу и был вознагражден аханьем и ропотом. Бради прочистил горло, словно собираясь заговорить, но затем переменил свое решение. Мрачно поджав губы, он снова кивнул мне.

Я вынул изо рта девушки кляп и заставил ее стать прямо.

— Ты поверишь истине из собственных уст Хоргулы, Бради? — спросил я.

Снова он прочистил горло.

— Да, — произнес он. Глаза его уже заметно светлели.

Я указал на завернутое зеркало:

— У меня здесь зеркало — легендарное зеркало Истины, изобретенное тысячелетие назад шивами. Вы все слышали о его магических свойствах, одно из которых я сейчас вам продемонстрирую.

Стоя спиной к воинам Мишим Тена, я поднял зеркало-щит за рукоять и стянул покрывало. Затем протянул руку и сорвал повязку с глаз Хоргулы.

Зеркало снова приковало се взгляд, и она застыла, открыв рот.

— Видите, — сказал я, — оно действует.

Они начали подходить поближе, чтобы увидеть, правду ли я говорю.

— Не смотрите в зеркало, — предупредил я их. — Или пострадаете от того же. Вы готовы увидеть: правду или ложь говорила Хоргула Бради и увлекла вас всех на эту ненужную войну, против своих извечных союзников?

— Готовы, — ответил голос Бради у меня из-за спины, теперь удивительно глубокий и твердый.

— Хоргула, — медленно и отчетливо произнес я, — ты лгала Бради?

Низкий, лишенный духа и мысли голос ответил:

— Да.

— Как ты убедила его?

— Посредством моих сил — сил в моих глазах и моей голове.

Аханье и ропот ответили на это. Снова я услышал, как Бради прочистил горло.

— А какую же ложь ты сказала ему?

— Что Майкл Кейн и Шизала замыслили убить и обесчестить его сына.

— А кто на самом деле был ответствен за это?

— Я!

Тут поднялся рев, и воины начали двигаться вперед. Я был уверен, что многие из них — никто по-настоящему не хотел сражаться в этой битве против своих древних союзников — готовы были разорвать ее на куски. Но Бради удержал их.

Затем старик проговорил:

— Мне было доказано, что я стал добычей злых сил этой женщины. Сперва я верил, что мой сын стал предателем, но потом я предпочел поверить в нее. Она была ложью. Я поверил в ее первую ложь. Я поверил во вес другие вымыслы. Майкл Кейн был прав: она — зло, она чуть было не довела Юг до полной разрухи.

Затем впереди выехали Дарнал и Карнак с Болитом Фас Огдаем, положили руки друг другу на плечи и принялись спокойно и по-дружески беседовать.

В глазах обоих стояли слезы.

Хоргулу связали, сунули в рот кляп и снова закутали и поместили в фургон с припасами, в котором ее, в конечном итоге, отвезут обратно в Бриллиантовый город, чтобы судить там за ее преступления.

Болит Фас Огдай и некоторые из его вельмож вернулись с нами на воздушном корабле в Варналь — и к Шизале.

Осталось мало что рассказать вам, за исключением того, что Бради Мишим Тена был почетным гостем на моей свадьбе с Шизалой. Мы провели благословенный медовый месяц в гостях у Бради, а после вернулись в Варналь, где я начал наблюдать за постройкой новых воздушных кораблей.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 150
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Город Зверя - Майкл Муркок бесплатно.

Оставить комментарий