работу. А Каролина посчитала, что ты будешь решением всех наших проблем.
Он возвращается ко мне с зазубренным ножом и быстро перерезает мои путы. Наконец-то я снова могу шевелить руками. Я медленно и осторожно подношу ладонь к пульсирующей шишке на лбу и ощущаю под пальцами мелкие осколки стекла, прилипшие к коже.
– Прости, что пришлось тебя ударить. Мы заедем на заправку за льдом. – Тед открывает дверцу шкафа и радуется при виде пустых вешалок. – Ты уже собрала вещи! Отлично. Моя сумка в багажнике, так что мы можем выезжать. Придется гнать всю ночь без остановки. Потом найдем какой-нибудь отель и передохнем. Потом поедем дальше на запад. Я снял нам отличный дом на Пьюджет-Саунд. На первое время, чтобы мы могли притереться друг к другу. Тебе там понравится, Мэллори. Там роскошные виды.
– Тед, притормозите немного. Вы о чем?
Он смеется:
– Ну да, ну да, я так долго все это планировал, что совсем забыл, что мы не до конца все обсудили. Но я знаю, какие чувства ты ко мне испытываешь, Мэллори. Я чувствую то же самое и готов действовать соответствующим образом.
– В самом деле?
– Я снял свои пенсионные накопления и переложил на счет, к которому у Каролины нет доступа. У меня там восемьдесят тысяч. На эти деньги мы с тобой сможем начать новую жизнь. В штате Вашингтон, на острове Уидби. Только уезжать надо прямо сейчас. Пока она не вернулась замести следы.
– Почему вы так ее боитесь?
– Да она же просто ненормальная! Неужели ты до сих пор этого не поняла? Она только что попыталась тебя убить. Она и меня убьет, не задумываясь. А если я заявлю в полицию, то сяду в тюрьму. Так что нам с тобой нужно бежать. Прямо сейчас. Если мы оставим ей ребенка, она не станет нас преследовать.
– Вы готовы бросить Тедди?
– Прости, Мэллори. Я знаю, что ты его любишь. Я тоже его люблю. Он милый малыш. Но мы не можем взять его с собой. Не хватало мне только, чтобы Каролина с Маргит гнались за нами по всей стране. Ребенок останется со своими мамочками. Пусть эти двое хоть поубивают друг друга, мне плевать. Я сыт всем этим по горло. Сегодня весь этот кошмар закончится, ты это понимаешь?
Снаружи доносится негромкий хруст веток. Тед подходит к окну и выглядывает наружу, потом качает головой, давая мне понять, что тревога ложная.
– А теперь, пожалуйста, попробуй встать на ноги. Помощь нужна? – Он протягивает мне руку, но я отмахиваюсь и кое-как поднимаюсь самостоятельно. – Молодчина, Мэллори. Отлично. Тебе не нужно в туалет? Потому что после полуночи почти все везде будет закрыто.
В туалет мне нужно – но исключительно ради того, чтобы в тишине спокойно собраться с мыслями.
– Я на минутку.
– Постарайся побыстрее, ладно?
Я закрываюсь в ванной, поворачиваюсь к раковине и умываюсь холодной водой. Что же мне делать? Я ощупываю карманы, но в них, разумеется, пусто. Потом заглядываю в аптечку и в душевую кабинку, но ни там, ни там нет ничего такого, чем можно было бы воспользоваться для самозащиты. Самая близкая к оружию вещь – это пинцет.
В ванной имеется затянутое сеткой окошечко размером в несколько дюймов, расположенное практически под самым потолком – для вентиляции. Я опускаю крышку унитаза и становлюсь на нее. Окошко выходит на юг, в направлении Хайденс-глен. За ним смутно темнеют заросли кустов. Приложив некоторые усилия, я выдавливаю сетку наружу, и она падает на землю. Но даже если бы у меня хватило сил подтянуться, нечего даже и рассчитывать, что удалось бы протиснуться сквозь такое маленькое отверстие.
– Мэллори? – стучит в дверь Тед. – Ты там скоро?
– Да-да, сейчас!
Мне придется поехать с ним. Выбора нет. Я сяду в его «приус», буду улыбаться в ответ на его рассказы о штате Вашингтон и острове Уидби и делать вид, что перспектива совместной жизни с ним меня очень воодушевляет.
Но как только мы остановимся где-нибудь, чтобы заправиться или купить еды или воды, я отыщу полицейского и подниму крик.
Я выключаю воду и вытираю руки полотенцем.
И открываю дверь.
Тед стоит и ждет.
– Ну что, готова?
– Думаю, да.
– «Думаю, да»?
Он поверх моего плеча заглядывает в туалет. Интересно, что он там видит? Может, на крышке унитаза остались следы моих ног? Или он заметил, что на окошке нет сетки?
Я обхватываю его за шею, прижимаюсь щекой к его груди и стискиваю его изо всех сил.
– Спасибо вам, Тед! Спасибо, что спасли меня! Вы себе не представляете, как мне этого хотелось!
Это пылкое проявление чувств с моей стороны вызывает у него оторопь. Он притягивает меня еще ближе, потом наклоняет голову и целует меня в лоб.
– Даю тебе слово, Мэллори, я никогда тебя не подведу. Я каждый день буду стараться сделать тебя счастливой.
– Тогда давайте выбираться отсюда.
Я собираюсь взять чемодан и мусорный мешок с одеждой, но Тед перехватывает их.
– Ты уверена, что здесь все, что может тебе понадобиться?
– Тед, здесь все, что у меня есть.
Он снова улыбается мне с неподдельной нежностью и любовью во взгляде и, кажется, собирается сказать что-то очень ласковое, как вдруг слышится громкий хлопок и левое плечо Теда прошивает пуля, сшибив его с ног и забрызгав стену кровью. Я кричу, раздаются еще три хлопка, и я снова кричу, а Тед валится на чемодан, хватаясь за грудь и заливая его кровью, которая сочится у него между пальцами.
За открытым окном стоит Каролина, наставив на меня пистолет Митци. Она приказывает мне заткнуться, но слова доходят до меня только с четвертого или пятого раза. Каролина открывает дверь и, чуть поведя дулом пистолета в сторону, делает мне знак сесть обратно на стул.
– Ты это серьезно? – спрашивает она. – Ты в самом деле собиралась уехать с ним?
Я даже не слышу вопроса. Я потрясенно смотрю на Теда, распростертого на полу и силящегося что-то сказать. Губы у него дрожат, как будто он пытается выговорить сложное слово, преодолевая заикание, изо рта по подбородку течет кровь, пятная рубашку.
– Знаешь, я думаю, что ты ему врала, – продолжает Каролина. – Думаю, ты сказала бы что угодно, чтобы выбраться отсюда. Но могу тебя заверить, что Тед-то говорил на полном серьезе. Он на тебя с самого начала глаз положил. – Она кивает на плоский белый цилиндрик детектора дыма, вмонтированный в стену кухни. – Ты никогда не задумывалась о том, почему у тебя ни разу не сработала пожарная сигнализация? Даже когда у тебя на плите что-то горело?
Я ничего не отвечаю, и она трижды стучит рукояткой пистолета о столешницу.
– Мэллори, я задала тебе вопрос. Ты не замечала, что у тебя не работает пожарная сигнализация?
Я не понимаю, что она хочет от меня услышать. Она тычет