Рейтинговые книги
Читем онлайн Два года в Испании. 1937—1939 - Овадий Герцович Савич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 89
я про себя зову ее по-испански: «Испания моей души»?

Она черна, испанская ночь, но когда-нибудь кончится и она. Мы, участники, свидетели испанской войны, ждем этого уже больше четверти века. И никогда не потеряем веры. Прошлое сливается для нас с настоящим, и та же звезда горит над нами. Это не вечерняя, это утренняя звезда.

6

«СЧАСТЬЕ КАРТАХЕНЫ»

(Рассказ)

Все проходит и все остается,

но ваша судьба — пройти,

пройти, пути пролагая,

по морю пролагая пути.

Антонио Мачадо

У входа в порт тщательно проверялись документы. Офицер освещал бумаги и лица пассажиров потайным фонариком, матросы внушительно бряцали винтовками. Пропуск старого полковника был выписан не по форме. Офицер отказался позвонить по телефону в управление:

— Откуда я знаю, кто подойдет?

Полковник бранился и упрашивал. Офицер был вежлив, но неумолим.

— У вас, может быть, есть еще время. Поезжайте за новым пропуском.

— Когда уходит пароход?

— Этого я не знаю. Я вообще не знаю, уходят ли пароходы, какие и куда.

В порту было темно, и пассажиры шли вслепую, неуверенно ставя ноги. Кто-то крикнул из темноты:

— Сигарета!..

— Кто ее увидит? — ответил куривший.

— Здесь курить нельзя.

— Где стоит «Счастье Картахены»?

— Не знаю. Дальше.

Пассажиры, спотыкаясь, проходили мимо складов, сторожек, пустых навесов. Навстречу им попадались какие-то фигуры, вероятно грузчики. Привыкшие к темноте, они вовремя сторонились, чтобы не столкнуться с пассажирами. Никто не знал, где стоит пароход.

— Глупо спрашивать, — сказал один из пассажиров. — Это военная тайна.

— Но мы должны как-нибудь попасть на пароход! — возразил другой.

— Очевидно, попадем.

Они вышли на пустую набережную. Невидимое море чуть всплескивало.

— Назад! Здесь ходить нельзя!

— Мы ищем «Счастье Картахены».

— Идите под навесом.

— Там ничего не видно.

— Под навес, или я буду стрелять!

Пассажиры повернули и пошли дальше.

— Кажется, если нам дали разрешение на такую поездку, то мы достаточно проверенные республиканцы, — проворчал один из них и вдруг остановился как вкопанный. — Стойте! Вода!

Кусок набережной был вырван бомбой. Вода глубоко врезалась в порт. Она плескалась о балки разбитого склада.

Наконец у мола возникла темная масса.

— «Счастье Картахены»?

Ответ раздался сзади:

— Под навес!

— Это «Счастье Картахены»?

— Ваши документы.

— Мы уже показывали их.

— Но я их не видал. Откройте чемоданы.

— Слушайте, мы едем в Испанию. И находимся тоже в Испании. Что еще за таможня?

— Вы поедете на военном пароходе.

— Бросьте, пожалуйста! Я знаю «Счастье Картахены»! Старый ушат!

— А теперь это военный ушат. И мы вовсе не хотим, чтобы его взорвали.

Когда все было тщательно осмотрено при свете фонарика, таможенник сказал:

— Поднимайтесь по сходням. По одному.

На борту пассажиров встречал голос невидимого человека:

— Перед вами люк. Спускайтесь в трюм. Держитесь за поручни. Приготовьте документы.

— Еще раз?

— Капитан их не видал.

Нащупывая ступеньки ногами, пассажиры ныряли в трюм. Один из них сказал с неожиданным уважением:

— Честное слово, я не узнаю нашей Испании!

Голос ответил из темноты:

— Узна́ете!

* * *

Это был действительно старый ушат. Помещений для пассажиров не оказалось, веселый быстроглазый помощник капитана, почти мальчик предложил им устроиться в трюме, как они хотят. Беременной Соледад Груэса он уступил свою каюту.

— Мне все равно спать не придется, — сказал он с небрежным хвастовством.

— А нам?

— А вам что? Ложитесь и спите.

— Когда мы отходим из Картахены?

— Скоро. Во всяком случае — до рассвета.

— А когда будем в Барселоне?

— Послезавтра утром. Впрочем, мы ходим без расписания.

— Вы везете только нас?

— Конечно, нет! Вы очень важные персоны, но не стоило бы везти только вас… Везем и груз.

— Какой? — спросил майор Андрес.

Помощник капитана оглянулся и ответил быстрым шепотом:

— Вы военный, вам можно сказать, только никому не говорите. Трилит.

— А если нас остановят? У вас есть приказ взорваться?

— Вы хотите знать секретные приказы? Конечно, есть. Вас спустим на лодках. Но вы не бойтесь. Не в первый раз идем.

Помощник капитана тронул рукой перила: он был суеверен.

Раздался легкий скрип, пароход вздрогнул, качнулся И медленно двинулся с места. На набережной возникло резкое световое пятно, потом свет начал описывать круги. С капитанского мостика спросили в рупор:

— Что такое?

С берега донеслось:

— Кланяйтесь Го-о-омесу!..

Майор Андрес усмехнулся:

— Наверно, тот самый, кто требовал,

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Два года в Испании. 1937—1939 - Овадий Герцович Савич бесплатно.
Похожие на Два года в Испании. 1937—1939 - Овадий Герцович Савич книги

Оставить комментарий