– Возьмите эту сучку, – устало сказала Маргарет вошедшим в комнату полицейским. – Берта Хольц. Немка. Она…
– Разумеется, возьмем, – насмешливо подтвердил инспектор полиции. – Но мы, собственно, ехали за вами, Маргарет Уильямс. Вы задержаны по подозрению в убийстве мастера…
– Так это ты, сучка, была у Сулея? – процедила по-немецки Берта. – В тюрьме мы с тобой и закончим начатый тут разговор, – сплюнув кровь, по-английски проговорила она. – Я хочу сделать заявление, – обратилась немка к инспектору. – Я здесь по заданию Шонри Конрада, он попросил разделаться с этой сучкой.
– Кто с тобой еще? – спросил инспектор.
– Я их не знаю.
Внизу раздался шум работающего тракторного мотора и прогремели автоматные очереди.
Трактор, врезавшись в забор, застрял в нем. Койот, выпрыгнув из кабины, заорал от резкой боли. Подбежавший полицейский ударил его прикладом по голове.
США, Вашингтон
– Какая красота! – прижимаясь к Дональду, шептала Жаклин.
– Мне тоже нравится, – улыбнулся он.
– Ты сухарь, полковник Гресли! – отстранившись от мужа, сердито воскликнула она. – Солдафон! «Мне тоже нравится», – передразнивая его, проговорила она и, не выдержав, рассмеялась. – Ты молодец, что сумел купить его у этих колумбийцев, но я надеюсь, мы поедем в Россию и узнаем, как у них там все получилось.
– Ну конечно, поедем, – заверил он. – А почему ты не зовешь меня в Лион? – засмеялся полковник. – Или твоя подруга…
– Сначала я думала, что она прекрасный человек, – сердито ответила Жаклин. – Но когда узнала, что…
– Успокойся, дорогая! – поцеловал ее Дональд. – Все возвращается на круги своя, и она обязательно получит сполна за содеянное. Хотя знаешь, я не уверен, что Эндрю Фуш погиб, он не тот человек, чтобы добившись желаемого, умереть.
Англия, Лондон
– Написали уже, – проворчал садившийся в машину Шон. – «Отомстил за своего племянника руками немецких наемников», – прочитал он заголовок в газете и, скомкав ее, бросил в мусорный бак. – Поехали, – приказал он водителю. – Хорошо, эта немка призналась, что просто оговорила меня. Берта Хольц, – усмехнулся он, – надолго ты останешься на Британских островах, да и Маргарет тоже приличный срок получит. А этот немец, Койот, алмаз успел куда-то спрятать. При нем его не оказалось. А может, он его и не брал. Значит, Маргарет имела и второй камушек. Хотя откуда? – рассуждал он вслух. – Но это я выясню позже. И если она как-то виновата в гибели Квентина, заплачу любые деньги, но ее убьют даже в тюрьме.
Азия, где-то в горах
– Он здесь, Повелитель, – поклонившись, проговорил Мархаш.
– Зови, – кивнул сидевший на троне Йездигерд. В большой круглый зал вошел Эндрю.
– Я приветствую вас, Повелитель, – на фарси сказал он. – Я выполнил ваш наказ, о Великий Йездигерд! – Склонив голову, он вытащил из кармана две бархатные шкатулочки и подошел к Повелителю. Опустившись на колени, коснулся лбом мраморного пола у его ног. – Здесь два, как я и обещал, – не поднимая глаз от пола, проговорил Эндрю.
– Я тоже сдержу слово, славный воин Энтри. – Повелитель дважды хлопнул в ладони. В зал внесли большой позолоченный сундук. – Это твое, Энтри, – по-своему назвал его Повелитель.
Эндрю, по-прежнему стоя на коленях со склоненной головой, протянул ему две бархатные коробочки.
– Скоро будет четыре, – улыбаясь, проговорил Повелитель. – Мы знаем, где остальные три. Выкупим их, и объединятся силы семи осколков бессмертия, и дадут здоровье и силу верным нашему делу людям. Отнесите и положите осколки на отведенные им богами места! – поставив футляры на золотой поднос, тихо проговорил Повелитель. – Садись, мой верный и отважный воин, – указал он на место слева от себя. – Скажи мне свое желание, и оно исполнится, – пообещал он. – Но не забывай, в этом зале надо говорить правду, ложь разнесется стоном, отразится от стен гулом вверху.
– Да, собственно, я хочу, – с улыбкой сказал Эндрю, – отдохнуть, а еще вина, еды и женщин.
Повелитель весело рассмеялся.
– Твое желание будет исполнено. Сам выберешь дев для веселья. – Он хотел добавить еще что-то, но, заметив вернувшегося слугу с подносом, нахмурился. Тот, приблизившись, встал на колени и что-то тихо произнес. Повелитель посмотрел на улыбающегося в предвкушении утех Эндрю, протянул левую руку и, сжав кулак, опустил большой палец вниз. Эндрю сшибли с ног и, натянув на голову мешок из ослиной шкуры, поволокли к выходу. Повелитель взял одну шкатулку и открыл ее. Вытащил алмаз, рассмотрел и гневно бросил его на поднос.
– Что происходит? – тихо спросила Фатха.
– Алмазы не настоящие осколки бессмертия, – так же негромко ответил Сахиф. – У дедушки есть какая-то подставка, куда надо поместить все семь камней. А эти не подошли.
– И что теперь с ним будет? – кивнула на Эндрю Фатха.
– Скормят крокодилам, – сказал Сахиф.
– Значит, я ошибся, – негромко произнес Повелитель. – Нам снова нужны пять осколков бессмертия. Значит, поиск продолжается.
Франция, Лион
– И что будем делать, мама? – спросила Марсия. – Теперь без камушка бессмертия…
– А почему без? – улыбнулась Инель. Дочь удивленно уставилась на нее. – Камень бессмертия уцелел для нас, настоящих хозяек этого дара богов.
– Я что-то не пойму, мама, – осторожно сказала Марсия. – Ты заболела?
– Как раз наоборот, – проговорила Инель. – Я выздоровела. Я догадалась, что Эндрю что-то затевает, и не ошиблась. Последние три дня я периодически меняла камушек на искусно выполненную подделку, – подмигнула она дочери. – Вот он. – Открыв сейф, Инель вытащила бархатную коробочку. – Эндрю взял подделку, и, как оказалось, у англичан тоже была подделка. Так что Эндрю отчасти повезло, что он погиб, а не добрался до того, кто нанял его, чтобы он выкрал камень бессмертия, тогда его смерть была бы гораздо страшней.
– Мама, ты просто гений! – восхищенно проговорила Марсия.
Россия, Выселки
– Давайте за удачу, – поднялся с рюмкой в руке Белов.
– Сначала, – улыбнулась Лида, – я считаю, надо выпить за того, кому мы всем этим обязаны, – посмотрела она на Вениамина. – Если бы не он, ничего этого бы и не было.
– Вы мне очень помогли, – смущенно проговорил тот. – Я думаю, нам всем надо поблагодарить Женю, – посмотрел он на Сиротину. – Ведь сколько она вытерпела ради этого камня!
– В натуре, – согласился Никита. – И от таких бабок отказывалась. Сколько наезжали на нее с угрозами, а она не продает это пожарище, и все. И алмаз прячет, – с гордостью посмотрел он на смутившуюся девушку. – Короче, вот что, не велел тебе старик алмаз продавать, значит, не будешь. Жить будешь у нас. Дом большой, сама видишь, места еще пятерым хватит. Так что без проблем. Работой тебя обеспечат, Танька договорилась с поселковым начальством, тебе выделят помещение для медпункта. Ну, оборудование и все, что нужно, в областной больнице дадут. Будешь поселковым фельдшером. А то тут пять поселков и пара деревень, а ездить в город приходится. В общем, за тебя, да и Чукотку помянуть надо.
– Спасибо вам за то, – тихо проговорила Женя, – что приехали в Сибирь. Я очень боялась, – призналась она, – но Савелий Федотович тогда так сказал. Береги этот алмаз, только если уж совсем худо станет, продай. И коли встретишь людей, которым поверишь и проникнешься к ним уважением и верой, отдай алмаз им, и будете хозяевами вместе. И я встретила таких людей, – оглядев присутствующих, сказала Сиротина. – И отдаю алмаз вам. Я знаю, что вы не продадите его и меня не обманете. Но если кому-то очень нужны будут деньги, мы продадим и поможем. Возьмите. – Она протянула коробочку, обшитую бархатом, Белову.
– Это, – смущенно забормотал тот, – но…
– Вы офицер, – сказала Женя, – и человек сильный и хороший. А жена у вас умная и добрая.
– Бери, Белов! – поторопил его Никита. – Да давайте же в конце концов выпьем! Сколько мы Веньку с Женей ждали, а приехали – разговоры разговариваем. Еще успеете наговориться, – заметил он. – А я совсем не против еще такой же камушек поискать, – подмигнул он Иветову. – А ты как, Шерлок Холмс, на это смотришь?
– Знаете, – тихо ответил Вениамин, – надо для начала найти в Интернете…
– Да хватит вам! – рассердилась Таня. – А ты договоришься, выброшу твой компьютер на помойку, – пообещала она брату.
– Не выбросит, – захохотал Никита, – она бережливая! А ты, Венька, работай. Бойцы у нас надежные, так что ищи что хочешь, а мы куда угодно скатаемся.