Дарин полез в карман за деньгами.
– Фофанита, дай для моего верного раба, чтоб ему провалиться, хлеба и мяса…
– Отличное мясо, господин Дарин, – застенчиво шепнула кикимора, ловко отрезая кусок. – Водяная крыса была совсем молодой. Мой отец изловил ее вчера вечером.
– Крыса? – испуганно пискнул Басиянда.
– Прекрасно, Фофанита. Мой раб, чтоб ему пусто было, обожает водяных крыс!
Он взял румяную теплую лепешку, и сунул Басиянде.
– Ешь, не бойся! Водяной крысой кикиморы называют гусей.
– Но почему?
– Понятия не имею, – буркнул Дарин. – И никакой возможности узнать нет: не очень-то кикиморы с людьми общаться любят…
Басиянда ухватил лепешку обеими руками и тут же откусил чуть ли не половину. На лице раба появилось выражение неописуемого блаженства.
– Приготовить лепешку и для вас, господин Дарин? – отважилась спросить кикимора, позеленев до такой степени, что стала напоминать обросший мхом валун.
Дарин пересчитал оставшуюся наличность и вздохнул.
– Нет, спасибо… может, в другой раз. Пойдем, Басиянда! Желаю процветания, Фофанита!
…Аппетитный запах жареного мяса и аромат теплой лепешки сильно отвлекали Дарина от поисков Меркателя. Парень с завистью покосился на Басиняду: раб уписывал обед за обе щеки и выглядел совершенно счастливым. Возле громадного портрета «Бутфарп четвертый и блюдо с фруктами», Дарин ненадолго остановился и, стараясь не обращать внимания на чавкающего раба, задумался: где же мог скрываться купец? В Управлении его не было, так не прочесать двор, попутно завернув к складам? Уж там он точно отыщется! Приняв такое решение, Дарин воспрял духом.
– Басиянда, за мной! – скомандовал он, припустив к выходу, но тут же сбавил скорость и поклонился: навстречу неторопливо шествовали гоблин Марголин и карлик Куз.
– Опись, как видите, полная и включает в себя абсолютно все предметы, находящиеся в Управлении, – говорил Марголин, на ходу вытирая лысину носовым платком.
– Да, но фонтан с говорящими рыбами, тот, что во дворе, меня решительно смущает, – карлик Куз остановился и развернул свиток. – Поведения рыб пока касаться не станем, хотя не могу не заметить, что песня «Крошка-карлик к подружке пришел» несколько…э…несколько фривольна. Там такие смелые рифмы… гм. Не могу понять, почему рыбы начинают распевать ее, едва завидев меня? Но вернемся к делу. Тут, в перечне, вижу отчетливо: «Фонтан и десять говорящих рыб, общей стоимостью десять серебряных лемпиров».
– Так и есть, – кивнул Марголин. – Кстати, на бассейн наложено заклинание сохранности, дабы никто на рыб не покусился.
– Это похвально, но я о другом. Стало быть, каждая рыба стоит один серебряный лемпир, так?
– Так, – подтвердил гоблин.
– А между тем, одна из рыб вчера заявила мне следующее…
Они свернули за угол, и Дарин так и не узнал, что заявила новому завхозу говорящая рыба. Они с Басинядой прошли крытой галереей и оказались в Восточном крыле Управления. Здесь находился отдел казначейства, а потому всегда было полно народу, а сейчас, в полдень, происходило самое настоящее столпотворение: ровно через час пунктуальные гоблины-казначеи прекращали прием посетителей до следующего дня. Дарин с трудом пробился сквозь толпу помощников купцов, торговцев и стряпчих, занимающихся оформлением документов на морские перевозки, и оказался на лестнице. Здесь он перевел дух и оглянулся.
– Ты тут, Басиянда? Дуй за мной!
– Господин, – как можно почтительней начал раб, но Дарин не слушал. Он сбежал по ступеням, вылетел во двор и возле одной из колонн галереи заметил капитана Солоку. Бравый капитан стоял, прислонившись к колонне, и потягивал что-то из фляжки.
– Приветствую, желаю процветания! – торопливо выпалил Дарин. – Вы не видели…
– Хвала небесам, я наконец-то его отыскал! – не слушая его, заявил Солока.
– Кого?
– Это несчастного парня, жениха красавицы Ичли. Ну и характер у девицы: прочесала все прибрежные трактиры, осмотрела все корабли, перевернула всю гавань и порт! – он указал фляжкой на бухту, где, покачиваясь на волне, стояли корабли. – Жаль, женщин в таможню не берут! Из этой красотки получился бы отличный таможенник: она бы любую контрабанду вмиг отыскала!
Капитан Солока отхлебнул из фляжки и покачал головой.
– Право, – сказал он с легким недоумением. – В мое время девушки другими были. Робкие… трепетные… нежные, как цветок. А теперь, видно, все переменилось. Слова им поперек не скажи!
Он вздохнул.
– Это точно, – пробормотал Дарин, припомнив свой собственный небогатый опыт общения с прекрасным полом. – Им лучше не перечить, здоровее будешь.
Он покосился в сторону, туда, где возле мраморного вазона с душистым горошком, стояли двое: девушка и и молодой человек.
– Беседуют, – пояснил капитан, отхлебывая из фляжки.
– Беседуют? – Дарин хмыкнул. – Да парень-то и слова вставить не успевает! Это не беседа получается, а допрос с пристрастием!
Он пригляделся повнимательней.
– Точно! Эта… как ее? Ичли сама задает вопросы, сама на них отвечает и сама же сердится!
– Участь несчастного решена, – меланхолично ответил Солока, завинчивая пробку. – Собственно говоря, она был решена с того самого момента, как они встретились. Жених, конечно, попытался сбежать, но невеста пошла по следу, обложила жертву и лишила всякой способности к сопротивлению, – он вздохнул. – Еще никому не удавалось спастись бегством от женщины, если она твердо решила выти за тебя замуж!
Дарин посмотрел на красавицу Ичли, на молодого человека и преисполнился к нему жалости.
– Как бы ему помочь? – спросил, забывая на время о собственных проблемах. – Ведь погибает человек!
– Бесполезно. Уж поверь моему опыту, – сказал Солока.
– Мой господин сможет! – бесцеремонно влез в разговор Басиянда.
Капитан Солока только сейчас обнаружил, что при разговоре присутствует кто-то еще.
– Это кто?
– Бисянда, – сдержанно представил его Дарин. – Но вы не обращайте на него внимания. Он…
– Я раб этого господина и я счастлив…
– Раб?! – Солока посмотрел на Басиянду и снова потянулся за фляжкой.
– Подарок, – мрачно пояснил Дарин. – От Меркателя. Теперь я – рабовладелец!
Солока захохотал.
– Смешно, блин, – согласился «рабовладелец». – А вы его не видели?
– Видел, – кивнул капитан, откручивая с серебряной фляжки крышечку. – Совсем недавно. В Управление шел, пошлину на товар оформлять.
Дарин подумал немного, посматривая в сторону красавицы Ичли и ее жениха.
– Значить, в Управление… к таможенникам пошел, наверное. Слышали новость? Горам почти весь таможенный отдел уволил, говорит, такие взятки брали, что…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});