Рейтинговые книги
Читем онлайн Королевство остывших морей - Вероника Фокс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 103
и всегда. Смотрю в его глаза, пытаясь уловить хотя бы одну нить правды. «Интересно, он в курсе, что я все знаю?» – размышляю про себя в ожидании ответа демона.

– У тебя плохое настроение?

– Нет. Только вот гложет один вопрос, – складываю руки на груди и щурю глаза, – зачем ты меня преследуешь?

– Мне кажется, мы это обсуждали.

Раум отвечает тем же, прищуриваясь. Потом он протягивает руку к моему лицу, убирая за ухо выбившийся локон волос.

– Что тебе от меня нужно?

– Ничего! – мгновенно отвечает Раум и выдает скупую улыбку. – Я просто давно не видел тебя. Хотел подойти и спросить, как дела, а ты полетела будто бы стриж – ничего не видя и не слыша.

– Может быть, хватит врать?

Раум на миг замирает. Он склоняет голову в сторону, изучая меня. Его демоническая часть лица излучает прозрачный сиреневый дым. От его пристального взгляда становится не по себе.

– Что ты хочешь услышать?

– Правду!

– Какую?

– Зачем ты преследуешь меня? Ради безопасности? А быть может, ради того, чтобы никто не украл клинки?

Вижу, как демон сглатывает тягучий ком. «Попался», – мелькает мысль в голове, но я не прекращаю таранить взглядом Раума.

– Аврора, я вижу, что ты чего-то недоговариваешь…

– Так же, как и ты!

– Я честен перед тобой.

– Да неужели?

Мне хочется прямо сейчас высказать все, что я о нем думаю. Однако решаюсь поступить по-другому.

– Скажи мне, почему тебя так заинтересовали клинки?

– Они не только меня интересуют, – Раум выпрямляет спину, не отрывая от меня своего демонического взгляда.

– Они тебя интересуют лишь с одной целью – получить власть. Власть, которой ты не обладаешь!

– Ты на солнышке перегрелась?

– Нет. Скорее всего, в дружеских чувствах!

– Ах… дружеских, – пробубнил Раум, плотно сомкнув губы.

– Я знаю, ради чего ты ошиваешься около меня. Знаешь, слухи бывают хорошим двигателем решений.

– Поведай мне, – он складывает руки за спиной. Его осанка прямая, взгляд как у орла: гордый, пронизывающий до костей.

– Ты и сам все прекрасно понимаешь, – язвлю в ответ. – Ты преследуешь меня лишь потому, что завладеть престолом Ада можно лишь с клинками. Это ведь они выбирают правителя, не так ли? А твой статус подходит для этой роли.

Демон не колыхнулся. Даже не моргнул. Рядом пробежала детвора, но Раум и глазом не повел. Его взгляд был прикован только ко мне.

– Разве это не так? Разве не этого ты хочешь?

– Ты не так все понимаешь, – изрекает демон. – Все не…

– Я понимаю все так, как надо, – осаживаю его. – Никаких чувств ко мне у тебя нет – есть лишь жажда завладеть клинками. И в действительности, – делаю шаг к нему навстречу. Я знаю, что сейчас хожу по тонкому льду и, опаляя демона своим дыханием, лишь раззадориваю гнев где-то внутри него. – Правильно сказали те гвардейцы: тебе проще управлять мной, нежели клинками. Потому что они неразрывны со мной. А убить меня – значит очернить свое имя и потерять лицо перед другими союзниками. Что, разве я не права?

– Отчасти, – к моему удивлению, выдыхает Раум. – Но… Об этом я думал раньше…

– Мне достаточно того, что ты уже сказал.

Обхожу его и чувствую, как Раум дергает меня за локоть. Мгновенно достаю клинки и, развернувшись, дотрагиваюсь острым лезвием до его шеи. Губы Раума приоткрыты, взгляд потухший.

– Не думай, что я позволю собой помыкать, – говорю ему со всей злобой, что таится внутри. – Я не буду подчиняться тебе и твоим указам.

– В тебе сейчас говорит метка, – тихо роняет демон, не шевелясь. – Это не ты.

– О нет, – перечу ему. – Это как раз я.

Мои руки не трясутся. Мне не совестно, что я приставила клинки к горлу того, кто спас меня. Он обманул меня, и я вправе с ним так обходиться.

– Так и будешь держать их у моего горла?

– Если будет нужно, то и перережу его!

Глаза Раума отдают холодом. С этого момента мы враги. Медленно убираю клинки от его горла и смотрю на Раума свирепым взглядом. Он мне противен. Демон, не шевелясь, провожает меня стылой ухмылкой. Резко разворачиваюсь на ходу и переношусь в академию.

Очутившись у кабинета ректора Адамса, незамедлительно подхожу к нему. Ощущаю, что мои способности в телепортации, когда я сосредоточена, очень хороши. Однако сейчас нужно думать о другом. Я не знаю, на месте ли ректор, поэтому стучу три раза кулаком по двери и слышу:

– Войдите.

– Добрый день, ректор Адамс.

– Как твои дела? Как успеваемость?

– Нам нужно поговорить.

Останавливаюсь на середине кабинета и смотрю на Адамса Руди. Тот сидит за своим столом, в преподавательской форме, которую носили все профессора в академии. На кончик носа съехали очки в тонкой оправе. Ректор внимательно меня осматривает, а потом роняет:

– И о чем ты хотела со мной поговорить?

Засучила рукав и показываю ему метку.

– Вот об этом.

Адамс прикусывает внутреннюю часть губы – это видно по дергающейся мышце. Он медленно снимает очки. Поднимается, придерживая свою мантию, и, выйдя из-за стола, три раза хлопает в ладоши. Я слышу, как щелкает замок на двери, а потом появляется едва видимый купол. Осознаю, что этот купол скрывает то, что происходит внутри.

– Я полагаю, – ректор облокачивается на стол, сложив руки в замок, – ты хочешь знать все?

– Именно.

Выпускаю клинки, которые кружатся над нами. Адамс здоровается с ними, подняв руку.

– Скажи мне, Аврора, – начинает ректор, – что ты уже знаешь?

– Достаточно, чтобы прийти к вам.

– Ты знаешь, кто твой отец?

– Да. Он маг времени – Одрем. И вы последний, кто видел его живым со мной в тот роковой день.

– Верно.

Указательный палец касается верхней губы ректора, пока тот задумчиво всматривается куда-то вдаль.

– Мне нужно знать все, чтобы быть уверенной, что то, что рассказал мне Филипп, не является ложью.

– Я расскажу тебе обо всем, что знаю, – дает слово ректор. – Присядь.

Я сажусь в кресло рядом с ним, а тот отходит на свое место и усаживается передо мной.

– Мы с твоим отцом дружили. Не скажу, что так хорошо, как он с Филиппом. Однако на последнем курсе, когда его младший брат Бруно начал вести себя совершенно неадекватно, наша дружба лишь укрепилась.

Слушаю его внимательно, чтобы не пропустить никакой малейшей детали.

– Твой отец был влюблен в Марго. Она из королевской династии, что взошла на трон после коронации.

– Что было после того, как она взошла на трон?

– Началась смута.

Слова Адамса меня насторожили. Но, не перебивая его, продолжила слушать.

– Уже тогда Бруно решил, что сможет занять место Одрема, а

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королевство остывших морей - Вероника Фокс бесплатно.
Похожие на Королевство остывших морей - Вероника Фокс книги

Оставить комментарий