Как и предсказывал Рома, Киндо Марана изменил тактику и приказал начать обстрел Тоадзы, сосредоточив все усилия на дворце Дало.
Когда воздушные корабли приблизились к Тоадзе, в воздух над городом поднялись тысячи фонариков из бамбука и бумаги.
– Вы видели что-нибудь подобное раньше? – спросил Марана командира «Духа Киджи», своего флагманского корабля.
Тот лишь покачал головой.
– Думаю, нужно отдать приказ флоту постараться их избегать.
– Но их слишком много, мы не сможем маневрировать между ними. Кроме того, они очень маленькие, и я сомневаюсь, что крошечное пламя внутри причинит вред нашим кораблям.
Исключительно из соображений осторожности Марана приказал «Духу Киджи» остановиться, в то время как другие корабли продолжали наступление, и тут услышал звук взрыва, а за ним еще сотню таких же. Яркие вспышки света окутали корпуса воздушных кораблей, и залитое солнечным сиянием пространство между ними наполнилось искрами от взрывающихся фонарей.
– Отступаем! Общее отступление! – закричал Марана, и его офицеры, находившиеся в гондоле, принялись отчаянно размахивать сигнальными флагами.
Но было уже поздно. Весла нескольких больших воздушных кораблей повисли, став совершенно бесполезными, когда гребцов настигла шрапнель; другие начали терять высоту, поскольку мешки с газом были пробиты и огонь быстро поглощал корпуса и гондолы.
Фонари были изобретением Перинга. Он собрал весь порох для фейерверков, который смог найти на королевских складах – его берегли для важных церемоний и празднования Нового года, – и приказал набить им вместе с острыми металлическими обрезками бамбуковые трубки, чтобы увеличить их смертоносную силу. Снаряды прикрепили к воздушным фонарикам, покрытым толстым слоем липкой сосновой смолы, с медленно горящим запалом.
«Духу Киджи» удалось отойти от туч смертоносных фонариков на безопасное расстояние, за ним медленно тянулись и остальные корабли, сумевшие спастись. Всего погибло четыре имперских корабля, два других потеряли такое количество газа, что едва держались в воздухе, и теперь их можно было использовать лишь как запасные контейнеры для газа.
Маршал Марана, хоть и считал, что имперская армада может одержать верх – ведь запас пороха, имевшегося в распоряжении мятежников, должен был подойти к концу, – все же понимал, что цена победы слишком высока, и потому решил отвести корабли от Тоадзы.
Тоадза праздновала победу точно одержимая, Торулу Перинга превозносили до небес, называя спасителем Волчьей Лапы, великим тактиком, воплощением Луто среди смертных, однако преследовать отступающую армаду Рома отказался, заявив, что оставшиеся корабли мятежной армии будут стоять в гавани. Несмотря на победу, мощь имперской армады произвела на Рому сильное впечатление, поэтому ему хотелось иметь в своем распоряжении достаточно кораблей, чтобы вывезти с Волчьей Лапы армию повстанцев, если до этого дойдет.
Генерал Паши Рома собрал командиров и советников мятежных армий.
– Полагаю, теперь Марана намеревается высадиться на северном берегу Волчьей Лапы, который защищен не так, как наш, а затем подойти к Тоадзе по суше. Ваше мнение?
Командиры из разных королевств Тиро начали переглядываться, но никто не произнес ни слова.
Торулу Перинг окинул их презрительным взглядом. Эти люди не хотели высказывать свое мнение, потому что считали данный военный совет своего рода политической игрой, соперничеством за лучшее положение. Того, кто заговорит первым, вне всякого сомнения, остальные начнут критиковать, и если он не сможет предложить безупречный план, то королевство, которое представляет, потеряет лицо.
Перинг выступил вперед.
– На северном берегу Волчьей Лапы нет хороших гаваней, он малонаселен, поэтому Маране придется высаживать своих солдат с помощью маленьких транспортных средств, уязвимых для военных кораблей. Стандартная тактика в таких случаях – военное сражение с целью предотвратить высадку.
Кое-кто из советников попытался ему возразить, но Перинг поднял руку, призывая к молчанию.
– Однако, поскольку там нет батарей и прибрежных фортов, наши корабли не смогут оказать достойное сопротивление имперской армаде на море.
– Совершенно верно, – кивнул Рома. – Похоже, у нас нет возможности остановить армаду.
Перинг покачал головой.
– Да, некоторые пути для нас закрыты, но это вовсе не означает, что нет других, причем ничуть не хуже. Я предлагаю отойти от береговой линии и сразиться с ними на суше. Кстати, таков был план короля Туфи с самого начала.
– Отдать имперцам берег! – взревел Хью Нокано, командир из Гана. – Кто дал вам, представителю Кокру, право распоряжаться нашими территориями?
– Кроме того, армия Киндо Мараны насчитывает двадцать тысяч солдат, и в самое ближайшее время здесь появится Намен с подкреплением, – сказал Оуи Ати, командир объединенной армии Фачи. – Они катастрофически превосходят нас численностью. Мастер Перинг, вы выиграли воздушное и морское сражения в гавани Тоадза, но это не значит, что вы знаете все, что необходимо, про войну на суше. Позволить неприятелю высадиться – непростое решение, и его нельзя принимать необдуманно. Стратегии, которые описываются в книгах, имеют весьма отдаленное отношение к реальности.
Перинг выслушал эту тираду с улыбкой, поскольку был готов к подобным театральным выступлениям и возмущению: если люди не имеют ни собственного мнения, ни идей, то с удовольствием принимаются топтать и громить любые предложения.
– Я не говорю, что мы позволим им высадиться там, где пожелают, – продолжил он терпеливо. – Мы разместим наши армии вдоль северного и восточного берегов, но оставим Большой Палец открытым.
(Большой Палец – самый северный мыс Волчьей Лапы, отступавший от основной части острова.)
– Но Большой Палец достаточно большой, так что там могла бы с комфортом разместиться вся армия Мараны, – возразил Паши Рома. – Зачем предоставлять им такое хорошее место для лагеря?
– В этом как раз и состоит моя идея, генерал. Большой Палец покажется Маране прекрасным местом для высадки, а если мы оставим его незащищенным, он не удержится от соблазна и заглотит наживку. Но покинуть Большой Палец можно только по перешейку, который нейтрализует преимущество Мараны в численности и заставит обе стороны сражаться на узком участке суши. Если мы расставим наши силы слоями, холмы перешейка станут непроходимыми. Большой Палец превратится для Мараны и Намена в ловушку, и мы будем удерживать их войска, пока нужда в припасах – у них ведь большая армия, а значит, это произойдет достаточно быстро – не заставит их отступить.
Как и предсказывал Перинг, Марана высадился на Большом Пальце. К этому времени двадцать тысяч ветеранов Намена прошли через Большой остров к подножию гор Шинанэ на побережье. Транспортные корабли Мараны трудились день и ночь, чтобы доставить всех на Большой Палец. В дополнение к двадцати тысячам свежих рекрутов, изначально прибывших сюда на кораблях армады, там собралось сорок тысяч солдат империи, готовых пойти в наступление.
Среди холмов на перешейке к югу от них, за мощными защитными укреплениями, окопались десять тысяч воинов Кокру. Фача прислала пять тысяч солдат, и они заняли позиции за войском Кокру в качестве второй линии обороны. Остатки объединенной армии, представители Гана, Римы и других королевств Тиро окружили Тоадзу, столицу Гана.
– Чего они ждут? – спросил генерал Рома у своих советников. – Прошел месяц с тех пор, как Марана и Намен высадились на Большом Пальце, но они сидят в своем лагере, день за днем, и ничего не делают, только поглощают провизию.
И снова ему ответил Торулу Перинг:
– Линии снабжения Мараны очень длинные, и его солдаты сражаются далеко от дома. Ему нет никакого смысла ждать, если только он не придумал какую-то уловку, что весьма для него характерно. Нам не следует больше терять время: мы должны атаковать первыми и загнать его обратно в море.