Рейтинговые книги
Читем онлайн Пророчество: Дитя Земли - Элизабет Хэйдон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 187

— Да, было очень вкусно. — Она поднялась и сложила салфетку, помахав рукой детям, которые, весело смеясь, убежали по своим делам. — Ведите, Элендра. Я готова идти за вами куда угодно.

— Здесь находится двор и трон Томингоролло, — сказала Элендра, открывая тяжелые дубовые двери.

За ними располагалась огромная мраморная ротонда с высоким куполом, который поддерживали колонны, стоявшие в десяти футах от стен. Сквозь отверстие в самом центре купола виднелось голубое небо и лился солнечный свет.

В дальнем конце ротонды стоял массивный трон, вырезанный из черного каштанового дерева, неожиданно простой и практически ничем не украшенный. Два очага, значительно превосходящие размерами весь дом Элендры, темные и холодные, располагались по обе стороны от трона.

Вдоль стен шла деревянная скамья, опоясывавшая по кругу все помещение, только кое-где в ней виднелись от крытые пространства. В центре зала на серебряной под ставке, не вяжущейся с суровой обстановкой, стоял небольшой стеклянный ящичек. Под потолком по всему периметру тянулся балкон. Единственным украшением тронного зала были решетки в форме звезды, являвшиеся частью пола. Воздух здесь оказался на удивление чистым и прохладным.

— Здесь будет сидеть король, если он у нас появится, здесь был заключен и разорван первый союз в Новой Земле. Иди сюда. — Элендра направилась в центр зала и остановилась около стеклянного ящика.

— Корона Лиринского королевства, — сказала Элендра.

— Какая красивая! — Рапсодия не могла отвести глаз от диадемы, лежавшей под стеклом.

Она была сделана из бесчисленного множества крошечных алмазов, вырезанных в форме звездочек. Восемь больших звезд украшали главное кольцо короны и сверкали в лучах солнечного света, льющегося в зал сквозь отверстие в куполе. Рапсодии еще не приходилось видеть ничего подобного.

— Осколки, из которых сделана корона, когда-то были Алмазом Непорочности, камнем размером с кулак взрослого мужчины, в котором сиял свет звезд. Мы привезли его из нашего мира и передали в знак дружбы лиринам Горллевиноло, первым их местным жителям, встреченным нами здесь, если не считать Пророков. Они были предками нынешних жителей Тириана и вместе с некоторыми представителями нашего народа, прибывшими с Острова, построили город, вот почему центральный холм назван в их честь.

— Томингоролло: башня горллевинолов, народа запада, — проговорила Рапсодия.

— Верно. За прошедшие годы имя изменилось, но го род и его жители остались прежними.

— А что произошло с алмазом? Вы сказали, что это лишь его осколки. Они его разбили?

— Нет. Его разбила Энвин.

— Я не понимаю. Зачем?

— Никто не знает. Лирины, жившие здесь, были нашими друзьями и союзниками. Они остались рядом, когда все от нас отвернулись, и поддерживали Энвин во время войны даже тогда, когда собственный народ ее покинул. Союз между лиринами и Энвин был древнее и имел значительно более глубокие корни, чем соглашение между Энвин и намерьенами, выбравшими ее своей королевой.

Лирины считали Алмаз Непорочности символом их союза. Тогда ее поступки казались бессмысленными. Только много лет спустя я начала понимать, что ею двигало. Впрочем, мне следовало догадаться раньше. — Элендра провела пальцем по тонкому слою пыли, скопившейся на поверхности стекла.

— Все случилось непосредственно перед ее встречей с Гвиллиамом, до которой он не дожил. Она пришла в тронный зал и приблизилась к подставке, на которой стоял камень. Подняв руки, Энвин призвала с неба звездный огонь и произнесла могущественное заклинание, и камень разлетелся на тысячи осколков, лишившись навсегда своего волшебного света. Затем, не сказав ни слова, Энвин покинула зал.

А сделала она это потому, что лирины и некоторые из самых верных приверженцев отказались признать ее единственной правительницей Намерьенского королевства после смерти Гвиллиама. Она уничтожила дар, который Первый флот намерьенов преподнес лиринам, символ мира и традиций старого мира.

Лирины посчитали, что своим поступком она разорвала договор и совершила страшное предательство, но с точки зрения ее собственного народа это был еще один безобразный поступок в ряду ему подобных. Энвин вернулась к Дереву и обнаружила, что от нее отвернулись все, в том числе и лирины. И тогда она ушла, впрочем добившись того, к чему стремилась, — она уничтожила Гвиллиама, но ей пришлось заплатить за победу высокую цену. Энвин не получила главного приза, о котором мечтала. В конце концов она осталась совсем одна и проводила все свои дни, лелея ненависть и отвечая на вопросы немногочисленных пилигримов, приходивших расспросить ее о Прошлом. Иногда ее навещал сын.

Когда много лет спустя Ллаурон попытался исправить причиненное ею зло и предложил взять в жены королеву лиринов, она показала ему корону, сделанную из осколков алмаза, подаренного в знак мира.

«Вы сможете вернуть ему прежний вид?» — спросила королева Террелл. Ллаурон ответил, что не сможет. «В таком случае, почему вы думаете, что вам удастся таким простым способом возродить наш союз?»

— Ллаурон объяснил, что хочет загладить вину своих родителей перед намерьенами и лиринами, и мечтает о том, чтобы они снова стали друзьями. Королева Террелл отклонила оба его предложения — о брачном союзе и о дружбе и мире, — но сказала, что если найдется человек, который сможет вернуть камень к жизни, чтобы он снова засиял звездным светом, лирины признают его Королем намерьенов и лордом обоих народов. А до тех пор они будут подчиняться своему собственному монарху и не станут вступать ни в какие союзы.

Ллаурон предполагал получить такой ответ и, как Главный жрец, благословил корону и королеву, прежде чем вернуться в Гвинвуд. С тех пор корона остается здесь и ждет Короля и Королеву намерьенов, которые исправят зло, причиненное в древние времена.

— И все же почему Энвин разбила алмаз? — спросила Рапсодия, обходя корону, чтобы разглядеть ее со всех сторон.

— Чтобы избавиться от своего мужа.

— В каком смысле? — не поняла Рапсодия.

На лице Элендры появилось суровое выражение.

— Она заключила сделку с демоном. Для меня это стало первым подтверждением того, что ф'дор последовал за нами сюда, — дети огня боятся алмазов, поскольку те ослабляют их силу и даже могут ранить. Я думаю, дело в том, что в них заключен свет звезд, как и в Звездном Горне, — стихия более могущественная и древняя, чем огонь. Алмаз Непорочности был достаточно крупным, чтобы подчинить себе и уничтожить даже самого непобедимого демона.

Мне довелось познакомиться с ф'дором, и я ненавижу их и зло, которое они несут. Он стал причиной бед нашего Острова, уничтожил всех, кого я любила, убил моего деда и мужа. Я знала, что он прячется где-то среди нас, цепляясь за души своих ничего не подозревающих жертв, постоянно старается оставаться в тени и ждет подходящего момента, чтобы напасть.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 187
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пророчество: Дитя Земли - Элизабет Хэйдон бесплатно.
Похожие на Пророчество: Дитя Земли - Элизабет Хэйдон книги

Оставить комментарий