Платье, надетое на Эларе, было очень изящным, и, как и сказала Мерисса, выполнено в гелионском стиле. Оно было словно специально создано для праздника Света. Два полотнища золотых кружев спускались по плечам, оставляя шею открытой, за счёт низкого выреза. Золотой лиф был расшит крошечными золотыми зеркалами. Они были настолько маленькими, что сливались с комбинированным лифом, и Свет отражался от Элары, когда она двигалась. Платье облегало её формы, сужаясь на талии и переходя в пышную юбку, сделанную из позолоченных перьев, которая доходила до самого пола. Слева был сделан едва заметный вырез, а сзади её спина была полностью открытой, не считая золотых цепочек, которые искусно скрывали её всё менее заметные шрамы, и лишь татуировка с изображением серебряного дракона виднелась под ними.
Золотистый сахар покрывал её декольте и глаза, а за счёт загара, который она приобрела за последние несколько недель, платье выглядело ещё более богато. Её волосы цвета воронова крыла ниспадали волнами ей на спину, и пока она стояла перед зеркалом, раскрыв рот, Мерисса закрепила золотистый венец на её голове.
— Ты выглядишь, как богиня, — прошептала Мерисса, встав у неё за спиной. — Но совсем не так, как те ужасные Звёзды.
Элара засияла и развернулась к ней.
— И это говорит та, кому может позавидовать сама Торра.
Это была правда. Мерисса выглядела невероятно красиво. Её длинные медовые кудри были разглажены и перекинуты через плечо. Золотое платье, вырез которого был расшит шёлковыми розами, облегало её соблазнительные формы, подчеркивая ноги, и доходило до пола. Его металлический блеск подчеркивал её загорелую кожу, а благодаря тёмно-золотым теням её зеленые глаза казались томными. Мерисса только улыбнулась и продолжила что-то искать в гардеробе. Она достала оттуда две тонкие вуали и надела одну из них на Элару так, что теперь вуаль покрывала не только её лицо, но и татуировку на спине, которая была довольно заметна. Затем Мерисса тоже надела вуаль, и, поправив обе вуали, встала, чтобы оглядеть свою работу.
Они обе встали перед зеркалом и крепко обнялись.
— Я никогда не видела таких красивых грешников, которым предстоит в скором времени войти в церковь, — сказала Мерисса, просияв.
— Не удивлюсь, если меня охватит пламя, как только я переступлю порог.
Мерисса усмехнулась, в последний раз оглядела их наряды, после чего вывела Элару из комнаты.
Когда они, рука об руку, пошли вниз по центральной лестнице, вены Элары начали пульсировать от предвкушения. Она увидела короля Идриса у дверей, погружённого в разговор со своим седовласым советником, которого она видела в первый вечер в банкетном зале. Король был одет в парчовые одежды кремового цвета, его длинная золотая мантия касалась пола, а на голове поверх редеющих волос восседала корона, украшенная топазом и цитрином. Элару охватила полнейшая ярость, когда она оглядела мужчину, заставившего Энцо страдать. Она почувствовала, как её тени начали шевелиться под кожей, и как отчаянно им хотелось обвиться вокруг шеи Идриса. Элара с силой стиснула зубы и сосредоточилась на возникшей боли, чтобы успокоить свои тени.
Она заметила Энцо раньше, чем он увидел её, и её сердце остановилось. Его корона сияла поверх свежевымытых волос. На нём была надета белая шёлковая рубашка и жакет кремового цвета, украшенный витиеватой золотой вышивкой. Прищурившись, она смогла разглядеть, что за узор был вышит на нём.
Драконы.
Крошечные драконы, которые в точности повторяли того самого дракона, что был изображен на её спине.
— Его жакет, — выдохнула она, обращаясь к Мериссе.
Она почувствовала, как Мерисса сжала её руку и проговорила:
— Он самолично его заказал.
Ее сердце застучало в груди, когда она снова посмотрела на Энцо, смеющегося вместе с Лео. А затем он повернулся к лестнице и замер. Она знала, что он не мог видеть её лица, но всё же он сразу её узнал. Когда Энцо замолчал, все остальные повернулись, чтобы узнать, что привлекло его внимание. А взгляд короля, казалось, проник под её вуаль. Энцо шагнул вперёд и нежно поцеловал её руку, когда они дошли до конца лестницы. Он протянул руку, и Элара приняла её, чувствуя неловкость из-за присутствия такого большого количества официальных лиц, включая короля.
— Тебе идет гелионское платье, Элара, — голос короля достиг её ушей, а его взгляд прошелся по её наряду.
Она почувствовала, как рука Энцо напряглась, когда он вывел её вперёд.
— Спасибо, Ваше Величество, — она наклонила голову, а затем все пошли в сторону ожидающих экипажей.
Мерисса и Лео сели в один из них, и в этот момент король подошёл к ней.
— Наш план окончательно разработан и приведён в действие, — проговорил он ей, когда она последовала за Энцо и всеми остальными в карету.
Она почувствовала, как он взял её за руку, и подавила в себе желание превратить себя в его самый ужасный кошмар за такую дерзость.
— Я слышала. Надеюсь, все готовы к тому, что может произойти после сегодняшней ночи?
Король снова посмотрел на неё, проникнув под вуаль своим проницательным взглядом.
— Весь дворец пребывает в полной готовности. Мы разместили солдат на границе, а разведчики уже отправились в сторону Астерии, чтобы в случае чего сообщить о приближении Звезды. Надеюсь, это сработает. Когда придёт время нанести смертельный удар, ты не должна мешкать.
Элара скривила губы под вуалью, после чего наклонилась вперёд и высвободила свою руку из его руки.
— Поверьте, — пообещала она. — Этого не случится.
Он сделал шаг назад, а она села в карету. В глазах Энцо вспыхнуло пламя, когда он посмотрел на своего отца, который постучал по боковой части кареты, приказывая вознице тронуться с места. Злобная улыбка появилась на лице короля, наблюдавшего за их отъездом.
— Мне нравится твой жакет, — пробормотала Элара под вуалью.
Энцо улыбнулся и перевёл на неё взгляд.
— Последнее время меня всё больше и больше привлекают драконы.
— Мне это очень нравится, — ответила Элара, и её сердце воспарило.
— Чего хотел отец? — холодно спросил Энцо и сдвинулся так, что теперь он касался Элары.
— Ничего, он просто пытался убедиться в том, что я готова к последствиям сегодняшней ночи.
Взгляд Энцо впился в её вуаль, а Лео и Мерисса неловко заёрзали напротив них.
Чем дальше они уезжали от короля, тем более расслабленными они становились. Все четверо испытали облегчение, когда наконец-то снова воссоединились. Единственное, чего им не хватало, это сухого юмора Изры. Провидица должна была встретиться с ними перед храмом.
— Кто желает отведать освящённого вина перед службой? — Лео улыбнулся ленивой улыбкой и достал флягу.
Глаза Мериссы округлились.
— Даже не представляю, есть ли что-то ещё более кощунственное, что ты мог бы сейчас предложить, Лео.
— О, ты даже не представляешь, Мерисса, — сказал Лео, подмигнув ей.
Элара фыркнула, а лицо Мериссы окрасилось румянцем.
— Похоже, наш капитан уже успел приложиться к этой бутылке.
Он рассмеялся и передал флягу Эларе, которая сделала из неё два больших глотка под вуалью, а затем передала её Энцо.
— Нам нужно что-то, что поможет пережить этот ад, — проговорил Энцо и сделал большой глоток.
Он передал флягу Мериссе, которая, немного подумав, залпом выпила всё содержимое.
— Что? — спросила она застенчиво, когда все удивлённо посмотрели на неё. — Энцо прав, нам это нужно.
Сладкий ликер вызвал внутри Элары тёплое чувство и снял напряжение сегодняшнего дня. Энцо взял её руку, лежащую между ними, и провёл большим пальцем по тыльной стороне ладони.
Не успели они опомниться, как карета остановилась в глухом переулке. Небольшая аллея вела на огромную площадь, где располагался храм Леона. До них донеслись шум толпы, музыка и крики. Элара поправила вуаль, проверила вуаль Мериссы, после чего они спустились на заполненную людьми улицу.
Тут царил настоящий бедлам. Прижатые друг к другу под палящим солнцем, люди пробирались в сторону площади по переулкам, растянувшимся на многие мили. Энцо схватил Элару за руку и потянул сквозь толпу, которая принялась выкрикивать имя принца, отдавая дань уважения его свету. Они молили его о благословении, просили, чтобы он коснулся их, а Энцо хорошо отыгрывал свою роль. Он кивал, улыбался и брал за руки всех, кто тянулся к нему, продолжая тащить ошарашенную Элару в сторону главной площади.