— Ты так и не выучил свой урок? Или я самолично должен заняться твоими манерами? — зашипел Энцо, вставая.
Он навис над Томасо, подойдя к нему. Священник весь сжался.
— Думаешь, мне есть дело до того, за что выступает секта Леона, или до твоей веры?
— Ваши слова это богохульство, мой принц, — заикаясь, проговорил Томасо и вздрогнул, когда Энцо наклонился к нему.
— Богохульство? Я перестал верить в Звёзд очень и очень давно.
Священник в негодовании выпучил глаза. Энцо наклонился ещё ближе.
— У тебя свои боги, — сказал он и перевёл взгляд на Элару. — У меня свои.
Рот священника открылся и снова закрылся, и только угроза, отразившаяся в глазах Энцо, не дала ему сказать что-то ещё. Элару всё ещё переполняло чувство стыда, так как взгляды всех присутствующих были обращены на неё. Она украдкой начала притягивать к себе тени, желая закутаться в них, но она знала, что ей нужно вести себя как принцесса. Она должна была выглядеть грозно. Она приподняла подбородок, призвала свою магию кошмаров и посмотрела в глаза каждому. Все тут же отвели взгляды.
Энцо выпрямился и вернулся к столу.
— Я прошу прощения, мой принц, за свой проступок.
Энцо снова взял в руки нож и вилку и продолжил есть.
— А теперь извинись перед Эларой, — сказал Лев и медленно улыбнулся.
Элара поспешила скрыть собственную улыбку, когда священник посмотрел на неё.
— Я прошу прощения, Ваше Высочество.
— Ты прощен, — тихо проговорила она, и её тени потянулись к нему. — И хотя тебе будет сложно в это поверить, но у себя в стране я принцесса, и никто не смеет разговаривать обо мне в таком тоне, не рискуя умереть. Если ты снова меня опозоришь, я заберу твою голову.
Томасо громко сглотнул, когда её тень слегка прошлась по его губам, а затем отступила. Он поклонился Эларе с ужасом в глазах, после чего поспешил в сторону двери. Энцо резко встал, отодвинув стул, и пошёл за ним следом.
Дверь осталась приоткрытой, поэтому Элара слышала, что происходило за ней.
— Только попробуй рассказать кому-нибудь о нашем разговоре, и я самолично прослежу за тем, чтобы тебя казнили.
— Да, Ваше Высочество, — заикаясь произнес священник.
— И если… ты когда-нибудь снова произнесёшь слово «ведьма», ты будешь умолять о свете Лео и о сосульках Изры; так как огонь, которым я тебя окачу, станет огнём из твоих кошмаров.
Глава 40
Когда Энцо вылетел из храма, а Элара и все остальные поспешили за ним следом, полуденный Свет сделался таким ярким, что тень храма стала резко контрастировать с ним. Толпа рассосалась, разделившись на группы, которые отправились праздновать солнцестояние в узком кругу родственников и друзей.
Не говоря ни слова, Энцо повёл их по узким переулкам в сторону королевского экипажа.
— Все внутрь, — коротко скомандовал он.
— Итак… — прервала тишину Изра. — Кто-нибудь хочет поговорить о том, какого чёрта там произошло?
Энцо посмотрел на Лео.
— Ублюдок это заслужил. Он оскорбил Элару, — проговорил Лео, сжав руку в кулак.
— Спасибо, — тихо сказал Энцо, опередив Элару. — Если бы я вмешался, сомневаюсь, что он остался бы жив. Вы оба спасли мою задницу.
— Мы ведь не можем допустить, чтобы наш дорогой принц калечил священников, — сказала Изра и широко улыбнулась.
Энцо фыркнул, и напряжение спало, а карета начала подниматься в гору, направляясь в сторону дворца.
— Спасибо, — сказала Элара, которую начали душить эмоции. — Я знаю, что могла бы и сама справиться, но то, что вы все заступились за меня… спасибо.
Все вокруг начали укорять Элару, отмахиваясь от её благодарностей.
— Нравится тебе это или нет, но ты теперь часть семьи, Элара, — Лео улыбнулся и вытянул руку из окна кареты, а Изра и Мерисса кивнули. — А за семью мы готовы убить.
Элара просияла, откинулась на бархатные подушки, и её грудь наполнилась счастьем, когда до неё дошёл смысл слов Лео. Энцо посмотрел на неё сверху вниз, взял её руку в свою и сжал.
Карета остановилась позади дворца. Энцо выпрыгнул из неё первым и подал руку Эларе. Все остальные вышли следом, любуясь бурлящим водопадом. Элара заметила каменные ступени, ведущие туда, где в прошлый раз проходило празднество. Как же давно это было.
— Во имя всех Звёзд, как мы сможем добраться из Афродеи отсюда? — спросила она, нахмурившись.
Мерисса только хитро посмотрела на неё, а Энцо бросил взгляд на карету, которая поехала прочь. Как только она скрылась из виду, он обогнул скалу, и Элара с любопытством последовала за ним. Сначала её встретил рёв водопада. Его грозный шум нарастал, а золотистые воды падали со скалы.
— Ты это несерьёзно, — сказала Элара, посмотрев на водопад.
Энцо усмехнулся и взял её за руку, когда все остальные догнали их. Она проследила за его взглядом. За огромным потоком воды находилась тропинка, выдолбленная в скале — она была сухой, так как вода обходила её стороной. Энцо нетерпеливо потянул её вперёд, и они зашагали по тропинке.
— Не смотри вниз, — крикнул он у неё за спиной.
— Насколько я помню, я не боюсь высоты. И меня могут спасти мои тени, — сказала она и мило ему улыбнулась.
Они продолжили идти, пока не оказались под потоком воды, каскадом падающим вниз, и она на мгновение остановилась, поражённо глядя на него. Они словно оказались в жидком водяном пузыре, внутрь которого проникал Свет в виде причудливых узоров.
Энцо на секунду прислонился к стене, тоже глядя на водопад.
— Красиво, не так ли?
Она завороженно кивнула.
Но затем он снова потянул её вперёд. Они были уже на полпути в сторону углубления, когда Энцо остановил их всех. Он потрогал гладкую поверхность скалы и сосредоточенно нахмурил лоб. А затем он надавил на камень и удовлетворённо улыбнулся. В скале появилось отверстие, и Элара раскрыла рот от удивления.
— Я же говорил, — он подмигнул ей и потянул в сторону отверстия.
Это был скорее туннель, чем пещера. У них за спинами загорелся свет Лео, который пошёл следом вместе с Мериссой. В воздухе повеяло магией. Она начала давить на плечи Элары, а запах благовоний напомнил ей об Изре.
— Что это за место? — спросила она удивлённо.
— Переход между пространствами, — ответила Изра.
Элара громко рассмеялась.
— Их не существует.
— Разве? — спросил Энцо, приподняв бровь в ухмылке.
Неожиданно Элара услышала музыку.
— Как это возможно?
Мерисса и Лео усмехнулись у неё за спиной.
— В Селестии существуют пространства, — объяснила Мерисса, — которые служат переходами в другие места. Их очень мало по всему миру, и один из них оказался прямо у нашего порога. Мы думаем, что его создали маги Кастора. Они хорошо умеют изгибать пространство.
Она обвела рукой пещеру. Сердцебиение Элары ускорилось, когда она увидела свет в конце туннеля.
Энцо повернулся к ней, вытянул руки и пошёл спиной вперёд в сторону света.
— Добро пожаловать в Афродею.
***
Элара услышала Афродею раньше, чем увидела её. Бойкая музыка заставляла ноги двигаться в такт ритму, а нервы натягиваться. Рожки, трубы, саксофоны: громкие звуки потекли в её сторону вместе с тёплым ветерком. Неожиданно прямо перед ней предстал дворец, а внизу растянулась столица — город Венуса. Элара остановилась, начав восхищённо разглядывать дворец. Он выглядел так, словно восседал на облаках афродийского неба, которые окутали его основание и от которых тянулись высоко вверх белые и темно-розовые колонны. Розы всевозможных оттенков красного карабкались вверх по всему периметру здания. Элара слегка покачнулась, а Лео фыркнул у неё за спиной.
— «Роскошно» это то слово, которое ты пытаешься подобрать, — сказал он.
— Скорее «чрезмерно», — пробурчала Изра.
— Эй! — запротестовала Мерисса. — Вы вообще-то говорите о моём доме.