— А что ты сделал с лэп-топом? — спросил Генри. — Иан сказал, что он сработал, как шоковая пушка.
— Так и есть. — Старк вытянул ноги, сунул руки в карманы и оглядел маленькую группу любопытных слушателей. — Я сделал так, что он бил током всех, кто дотронется до кейса, а ток включил, когда вывел на экран АРКАН.
— Гениально. — Генри изобразил искреннее восхищение. — Как в фильме про Джеймса Бонда.
— За исключением того, что герой Старка был господином Икс, который придумывал высокотехничные игрушки, а не Бондом, — с одобрением заметил Бенедик.
Тони развернул стул и оседлал его, сложив руки на спинке стула.
— Старк зарядил кейс сегодня днем, сразу, как только понял, что Дейн Маккаллум пытался украсть АРКАН.
— Мы с Джейсоном ему помогали, — гордо заявил Кайл. — Верно, Сэм?
— Без вас я бы не справился, — улыбнулся Старк.
Дездемона тихо заметила:
— Дейн завидовал Старку. Поэтому он сделал это. Хотел доказать, что умнее Старка и может быть звездой.
— Откуда ты знаешь? — Старк посмотрел на нее.
Она пожала плечами.
— Было ясно по тому, что он говорил в последний момент.
Пока все думали над ее словами, стояла тишина. Тони заговорил первым:
— Старк знал, что рано или поздно вор снова объявится, поэтому хорошо подготовился. Сработало, верно?
— Да, — сказал Старк. — Сработало, но не так, как я планировал. Не учел вариант, что Маккаллум использует Дездемону как приманку.
— Откуда ты мог знать? — быстро проговорила Дездемона. — Старк, не вини себя за то, что случилось.
Он посмотрел на нее пустыми глазами. У нее упало сердце.
Бенедик хмуро спросил:
— Когда ты понял, что за всем этим стоит Маккаллум?
Старк снял очки и потер переносицу.
— Дездемона напомнила мне, что, кто бы ни был таинственным убийцей, он чертовски много знал о нашей личной жизни.
Дездемона покраснела.
— Я стала немного параноиком. Мне в голову иногда приходила одна плохая мысль об Иане.
— Обо мне? — Иан выглядел обиженным.
— Святые небеса, — вытаращила глаза Кирстен. — Иан?
— В этом предположении не было ничего сверхъестественного. — Старк надел очки. — Список лиц, которые могли догадаться, как проникнуть в «Охранные системы Старка» неизвестен. Но круг людей, которые хотя бы поверхностно знакомы с компьютером, кто много знал о нашей с Дездемоной связи и вообще о Вейнрайтах, был довольно тесным.
— Когда мы начали составлять этот список сегодня утром, он поставил имя Маккаллума первым, — пояснил Тони. — Тогда-то Старк и сделал ловушку в лэп-топе. Он уже отправил послание электронной почтой чтобы высветить убийцу. Рыбка проглотила наживку.
— Но у рыбки была своя приманка. — Старк посмотрел на Дездемону. — Признаюсь, что то, что случилось потом, не входило в мой план.
— Рад это слышать, — буркнул Иан. Он осторожно дотронулся до своей головы. — Не сказал бы, что нам с Дездемоной от этого лучше.
— Нет, — с усилием произнес Старк. — В том, что случилось с вами, моя вина. Я твой должник, Иверс.
Иан просветлел и задумчиво посмотрел на Старка.
— Ну, раз уж ты упомянул…
— Я и перед Дездемоной в долгу, — продолжал Старк.
— Забудь об этом. Свои люди, сочтемся. — Дездемона потянулась к его руке. Его пальцы не обхватили ее, как она надеялась.
— Старк, ты герой, — нехотя проговорил Тони. — Сопротивление бесполезно.
Дездемона увидела, как Старк стиснул зубы.
— Главное то, — сказала она, — что мы все в безопасности. Кошмар окончен.
— Не совсем, — отчеканил Старк.
Все посмотрели на него.
— Хочу достать Килберна, — уже мягче произнес Старк. — Если верить Маккаллуму, он прибудет в аэропорт сегодня ночью, чтобы забрать АРКАН.
Тони в задумчивости проговорил:
— Он не появится, если узнает об аресте Маккаллума.
— Он еще ничего не знает, — возразил Старк. — Федеральные службы, занимающиеся этим делом, распорядились, чтобы до завтра ничего не было известно.
— Они разве способны на подобное? — спросил Генри.
— Да, — ответил Старк. — Случай из их сферы, потому что это попытка кражи секретной технологии и вывоза ее за пределы страны.
— Что же теперь? — с любопытством спросил Тони.
— Устроим новую ловушку, — заявил Старк.
Тони выпрямился на стуле.
— Да? — Джейсон запрыгал. — Какую ловушку?
— ФБР захочет поймать Килберна во время покупки АРКАНа. — Старк посмотрел на Тони. — Для этого им нужен актер, который мог бы изобразить Дейна Маккаллума так, чтобы заставить его провести сделку.
Тони медленно улыбнулся.
— Ну, чтобы ты знал: у меня теперь как раз нет ангажемента.
Силия испуганно взглянула на Тони и Старка.
— Это опасно?
— Конечно же, нет, — быстро сказал Тони. — Не о чем беспокоиться, верно, Старк?
— Никаких гарантий, — отчеканил Старк. — Но следует постараться провести операцию как можно безопаснее. По словам Маккаллума, обмен должен произойти в международном аэропорту «Си-Так» сегодня ночью. Килберн должен приехать, взять АРКАН и улететь в течение часа. ФБР будет ждать его, готовое появиться в момент получения АРКАНа.
— Лакомый кусок! — воскликнул Тони.
Дездемона весело заметила:
— В роли героев ты всегда был великолепен, Тони.
Тони улыбнулся. Впервые за долгое время в его взгляде не было горечи.
Глава 21
Хотя Старк и был готов к перевоплощению Тони, но все же вздрогнул, когда в полночь брат Дездемоны вошел в здание международного аэропорта.
В светлом парике, с усами и в модном серебристо-сером костюме Тони выглядел настораживающе зна-комым.
— Черт меня побери, — тихо сказал Старк Бенедику, который сидел в кресле рядом с ним. — Он как две капли воды похож на Маккаллума.
— Всегда говорил, что у мальчика талант. — Бенедик гордо засиял и уткнулся в газету, притворяясь увлеченным чтением.
— У него такая же походка, двигается точно, как Маккаллум.
— Хороший актер придает движению больше значения, чем гриму. — Бенедик демонстративно перевернул страницу газеты. — Говорите, что этот Килберн встречался с Маккаллумом с глазу на глаз?
— Мы все работали в институте «Розетта», но Килберн не видел Маккаллума более трех лет, и они никогда не были особенно дружны. Встречались изредка в коридорах и все. Сделка по АРКАНу прошла по компьютеру. Если повезет, усы и темные очки отвлекут Килберна, пока будет происходить обмен.
— Спустя три года никто не может остаться не изменившимся. — Бенедик пожал плечами. — Как сказал Тони, лакомый кусок.
Тони с чемоданчиком в руке стоял возле информационного стенда. Старк надеялся, что он проявлял достаточную степень нетерпения для такого случая.