Рейтинговые книги
Читем онлайн Ола и Отто 2 - Александра Руда

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 94

— Бежим, бежим! — крикнул Отто, тяжело дыша.

И я побежала, скользя по грязи, перемешанной с кровью. Смотреть по сторонам, чтобы выяснить, что происходит с защитниками города, мне было некогда. Только бы не упасть, только бы не упасть!

— Стоп! — рявкнул полугном.

Я не успела затормозить по грязи и со всего размаху врезалась в дерево.

— Ах…

— Не время вздыхать, мы уже в лесу. Где маг?

Я, стараясь восстановить дыхание, закрыла глаза. Силовые потоки уходили вправо и наверх.

— Ты был прав, он на дереве, — простонала я. Кажется, на лбу будет здоровенная шишка.

Отто решительным шагом направился в глубь леса. Я подобрала косу, выпавшую у меня из рук при ударе, и поплелась за ним.

Короткая вспышка, ослепившая глаза. Я на миг замерла, растерянно заморгав.

— Беги, Ола, — приказал полугном, отбиваясь от напавших на него зомби. — Давай же!

На груди у Отто ярким светом сиял медальон. Странно, я даже не знала, что у него есть такой!

В свете артефакта я рассмотрела полуразумных, качественно сделанных зомби, которые нас окружали со всех сторон. Взмахнув косой, я вложила в удар всю свою силу и немного магии. Голова ближайшего ко мне мертвеца отлетела куда-то в кусты, а его тело запылало огнем. Я рванула в ту сторону, где аж вибрировало от магии.

— А-а-а, — заревел за моей спиной полугном.

Я на бегу содрогнулась от боли, прозвучавшей в этом крике, но не остановилась, хоть на глазах и выступили слезы.

— Прощай, друг, — прошептала я и вдруг увидела объект своего поиска.

Маг в бесформенном балахоне с капюшоном с удобством расположился под факелом, держа в одной руке толстенный фолиант, а в другой двигая так, будто играл куклой-марионеткой. Где-то неподалеку, в кустах, бился и храпел конь, сходящий с ума от обилия нежити вокруг.

Мы ошиблись с Отто — некромант сидел вовсе не на дереве, а на веранде дома лесника, поднятом почти на верхушку огромного дуба.

— Для того, чтобы зюка не залезла, — объяснил мне лесник, дядя Пон, когда я спросила у него, зачем его жилище расположено так высоко. Эх, дядя Пон, дядя Пон, под каким кустом сейчас лежат твои кости?

Как же мы могли забыть про этот домик? Ведь я сама однажды сидела на этой веранде, рассматривая городок, который был виден с нее как на ладони!

У лесенки наверх меня поджидали два зомби. Я смела их воздушной волной, и полезла наверх, таща за собой косу. Совсем без оружия показаться перед могущественным некромантом, уничтожившим часть округи, мне было стыдно.

— Эй, ты, — прерывающимся голосом закричала я. — А ну, хватит!

Я хотела еще вызвать его на поединок, хотела сказать все, что я о нем думаю, но дыхания не хватило, и я оперлась на косу, чтобы отдышаться. Некромант повернул ко мне свое лицо с утонченными, даже красивыми чертами, искаженными тенью капюшона, и расхохотался.

— Что тебе надо? — спросил он, икая от смеха. — Хочешь все это остановить?

Я кивнула. Да, маг был силен, но не опытен. Потеряв концентрацию, он упускал нити, которые исчезали из его ладони. Каждый энергетический поток — это зомби, лишающийся подпитки, тупеющий, слабеющий, и довольно быстро возвращающийся обратно к недвижимым и спокойным покойникам. А это значит, что, потянув время, я спасу больше жизней.

— Я. Сейчас тебя остановлю!

— Да ты на себя в зеркало смотрела, девочка?

— Нет, — призналась я, краснея против воли. — А что, страшная?

— Страшная.

— Вот такая, значит, у тебя судьба — быть убитым от руки грязной и страшной девочки! — храбро ответила я.

— А ты мне нравишься, — заметил некромант. — Смелая. Присоединяйся ко мне.

Да, да, да! Всего несколько нитей осталось в его руках.

— Нет, спасибо, — сказала я, беря косу наперевес. — Я уже присоединилась к одному некроманту, с меня вашего племени хватит.

— Подожди, — мирно сказал маг. — Это ты организовала оборону города?

— Я, — сказала я, нагло приписывая себе деяния полугнома.

— Молодец, — похвалил некромант. Я против воли почувствовала себя польщенной. — В предыдущем городе такие бестолковые маги были, мне даже разгуляться негде было.

— А я думала, то Лунная нежить была.

— Маскировка! — похвастался маг. — Сейчас все сваливается на Лунную нежить.

— У тебя с календарем плохо, — сказала я, посчитав на пальцах для уверенности. — Полнолуние вчера закончилось.

— Правда? — огорчился мой противник. — Ну и ладно. Это последний город в этом месяце. Я все же настоятельно рекомендую тебе присоединиться ко мне.

— Почему ты меня просто не убьешь, а ведешь переговоры? — полюбопытствовала я в замешательстве. Я-то думала, что встречаются два противника, трах-бах, один — в тюрьму или могилу, второй — на пьедестал славы.

— Я в некотором роде, ммм, испытываю кадровый голод, — любезно объяснил мне некромант. — Для достижения цели мне нужны толковые люди, а это такая редкость. Тем более, ты женщина, значит у нас появится умное и магически одаренное потомство.

— Э-э-э, — озадачилась я. — Почему все, с кем я сталкивалась в последнее время, предлагают мне завести общих детей.

— Наверное, потому, что ты вступила в наиболее благоприятный для деторождения возраст, — пожал плечами маг. — Знаешь, найти подходящую мать для своих детей еще тяжелее, чем смышленого и не ленивого подчиненного. Ну так как, согласна?

— А что мне от этого будет? Мировое господство?

— Нет, — обиделся маг. — На мировое господство я не претендую, мне одного государства хватит. Пока. А место женщины хоть и у правого плеча мужа, но все же за его спиной.

— Неее, — протянула я, чувствуя себя участницей глупой уличной комедии, — я не согласна. Я сама править хочу.

— Мне будет жаль тебя убивать, — вздохнул маг.

Он отбросил книгу и, сверкнув синими глазами, щелчком швырнул в меня стену огня.

Мой Щит выдержал, более того, я даже умудрилась придвинулась ближе. Еще немного, и я достану его косой.

— У тебя нет никаких шансов, — проскрипел некромант, снова швыряя в меня огнем. Домик лесника запылал.

Еще одной стены огня мой Щит не выдержит. Тянуть время больше некуда.

Я прыгнула на некроманта, махнув косой. Он легко уклонился, достав из-за пояса длинный кинжал.

— Не убивай меня, дяденька, — захныкала я, прикидывая, скоро ли обвалится от огня веранда домика и сильно ли больно будет падать.

— Становись на колени! — приказал он.

Что за болезненное самолюбие! Я покорно стала на колени, положив перед собой косу.

— Сейчас ты познаешь… — пафосно начал некромант, но что именно я должна была познать, я не знаю, так как именно в этот момент веранда обвалилась, испортив торжественность момента.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 94
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ола и Отто 2 - Александра Руда бесплатно.

Оставить комментарий