Рейтинговые книги
Читем онлайн Отраженная в тебе - Сильвия Дэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 86

Воскресенье я провела в качестве Прежней Евы.

У Трея был выходной, и он забрал Кэри, чтобы вместе позавтракать и сходить в кино. Я была рада видеть их вместе и взволнована их совместными попытками наладить отношения. Больше никого из звонивших ему на сотовый Кэри не приглашал, что заставляло задуматься: не переосмысливает ли он свои связи. По моим догадкам, многие из них были, может быть, и интересными, но поверхностными, лишенными основательности.

Получив всю квартиру в единоличное распоряжение, я бессовестно дрыхла без задних ног, набивала желудок всяческой вреднятиной и, уж конечно, оставалась в пижаме. И тосковала в своей комнате по Гидеону, пялясь на фотографии, ранее стоявшие на моем рабочем столе. Мне недоставало тяжести его кольца на пальце, звука его голоса. Недоставало его рук, его губ, той властной нежности, с которой он обо мне заботился.

Но в понедельник утром из квартиры вышла уже Новая Ева. С дымчатыми глазами, розовыми губами, новой стильной прической я чувствовала, что и вправду могу в течение дня делать вид, будто я совсем другая. Будто бы сердце мое не разбито и меня не одолевают горечь и гнев.

«Бентли» я увидела, как только вышла из дому, однако Энгус не стал вылезать из машины, зная, что с моей стороны все равно последует отказ. Меня озадачивало то, что Гидеон заставлял его тратить время попусту отираясь возле меня на тот случай, если мне все-таки захочется куда-нибудь поехать. В этом не было никакого смысла, если только Гидеон не чувствовал себя виноватым. Я ненавидела чувство вины, ненавидела за то, что сто причиняло страдания стольким близким мне людям и хотела, чтобы они отбросили его и двигались дальше. Как пыталась делать я.

Утро в «Уотерс, Филл и Лимэн» пролетело незаметно, потому что помимо моих обычных обязанностей, я еще и вводила в курс дела новичка Уилла, который, к моей радости, не стеснялся спрашивать что да как. Это загружало меня полностью, не давая возможности подсчитывать секунды, минуты и часы, прошедшие после того, как я видела Гидеона в последний раз.

— Хорошо выглядишь, Ева, — заметил Марк, когда я заглянула к нему в кабинет. — У тебя все в порядке?

— Я бы не сказала. Но к этому стремлюсь.

Он подался вперед, опершись локтями о стол.

— Знаешь, как-то мы со Стивеном расстались на целых полтора года. Накопились претензии, обиды, и мы решили, будто нам лучше разойтись. Идиотское было решение, кошмарное, — с нажимом произнес он. — Как вспомню, в дрожь бросает. Вставать по утрам было для меня подвигом, да и он чувствовал себя не лучше. Так что как ни крути… Ладно, если тебе что-то нужно…

— Спасибо. Лучшее, что ты можешь сделать для меня сейчас, — это загрузить работой, чтобы у меня не оставалось времени думать ни о чем другом.

— Вот уж это — пожалуйста.

Когда подошло время обеденного перерыва, мы с Уиллом прихватили Мегуми и отправились в ближайшую пиццерию. Мегуми проинформировала меня о том, как развиваются ее отношения, начавшиеся со свидания вслепую, а Уилл поделился историей о том, как они с его девушкой решили обставить квартиру мебелью «сделай сам» и что из этого вышло.

— На выходные мы собираемся в Хэмптонс, — сообщила Мегуми на обратном пути в Кроссфайр. — У дедушки и бабушки моего парня там дом. Знаешь, что это за место?

— Крутое! — ответила я, проходя за нею через турникет. — Завидую, что ты можешь удрать от этой жарищи.

— Да уж точно.

— Это всяко лучше сборки мебели, — проворчал Уилл, направляясь в потоке сотрудников к лифтам. — Жду не дождусь, когда это закончится.

Двери закрылись, но тут же открылись снова, и в кабину следом за нами вошел Гидеон. Знакомое, физически ощутимое энергетическое поле заполнило пространство, по моей спине побежали мурашки, и на шее вздыбились волоски.

Мегуми бросила на меня взгляд, и я покачала головой. У меня хватило ума не смотреть прямо на него, иначе не могу поручиться, что не совершила бы что-нибудь поспешное и отчаянное. Слишком уж сильно меня к нему тянуло, и слишком давно он не прикасался ко мне. Когда-то я имела полное право дотронуться до него, взять за руку, прильнуть к нему, запустить пальцы ему в волосы, и мне было мучительно больно, что все это уже было недоступно. Мне пришлось закусить губу, чтобы сдержать рвавшийся наружу мучительный стон.

Я опустила голову и, хотя все равно чувствовала на себе взгляд Гидеона, продолжила говорить с товарищами по работе, заставляя себя сосредоточиться на сборке мебели и компромиссах, необходимых для сожительства с лицом противоположного пола.

По мере того как лифт поднимался, останавливаясь на разных этажах, народу в кабине оставалось все меньше. Зная привычки Гидеона, в частности то, что он никогда не ездит в набитых битком лифтах, я не могла не подозревать, с надеждой и мольбой, что он оказался здесь только из-за желания увидеть меня, побыть со мной, пусть и столь ужасающе обезличенным способом.

Когда мы добрались до двадцатого этажа, я, глубоко вздохнув, приготовилась выйти наружу, внутренне содрогаясь от необходимости покинуть того единственного в мире, который позволял мне чувствовать себя по-настоящему живой.

Двери открылись.

— Подожди.

Я закрыла глаза, остановленная этой мягкой, хрипловатой командой, хотя прекрасно понимала, что мне следовало бы выйти, как будто я ничего не слышала. Понимала, что оттого, что отдам ему еще часть себя, пусть даже еще минуту моей жизни, мне будет лишь больнее. Но как я могла воспротивиться? В отношении Гидеона у меня этого не получалось никогда.

Я посторонилась, давая возможность выйти остальным. Уилл, увидев, что я задержалась, непонимающе нахмурился, но Мегуми вытолкнула его наружу. Двери закрылись.

С бьющимся сердцем я забилась в угол. Гидеон стоял напротив, излучая требовательное нетерпение. По мере подъема к последнему этажу мое тело откликалось на его почти осязаемое желание. Груди налились и отяжелели, промежность набухла и увлажнилась. Я жаждала его. Нуждалась в нем. Дыхание мое участилось.

Он даже не прикоснулся ко мне, а я чуть ли не задыхалась от вожделения. Лифт начал двигаться медленнее. Гидеон достал из кармана ключ и вставил в панель, остановив кабину.

И подошел ко мне.

Нас разделяли всего лишь дюймы. Голова моя была опущена, так что видела я только его до блеска начищенные туфли да слышала дыхание, глубокое и быстрое, как у меня. А когда вдохнула запах его кожи, сердце мое подскочило.

— Повернись, Ева.

От этого столь знакомого и любимого мною повелительного тона меня бросило в дрожь. Закрыв глаза, я повернулась и охнула, когда он тут же приник ко мне сзади, прижав меня к стенке лифта. Его пальцы сплелись с моими, подняв мои руки к плечам.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 86
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Отраженная в тебе - Сильвия Дэй бесплатно.
Похожие на Отраженная в тебе - Сильвия Дэй книги

Оставить комментарий