— У вас тут весело, — заметила малышка.
— Иначе и быть не может. Сейчас же Мусабидже, — Юльгу пританцовывала на ходу.
— Внизу не так. Там все куда сдержаннее днем.
— Мы уже много веков иначе понимаем и пррразднуем дни Бинатанг Бесара, — ответила зеленоглазая фурийка. — Нижние племена забыли его истинную суть.
— А вы помните?
— В той или иной степени, маленькая Шептунья, — что-то в интонациях пожилой фуррийки казалось девочке до боле знакомым.
Кагэми и фурри подошли к центральному древо-дому. Около него был разведен костер и приготовлены кушанья. Зоррра жестом пригласил гостей присесть.
— И как давно племя Тулку в союзе с дикими племенами? — все так же скрывая лицо под капюшоном, спросил шиварец.
— А ты наблюдательный, Шептун, — Зоррра прищурил взгляд.
— Я же тебе говорррил. Интеррресные они, эти Шептуны. Все видят, все замечают, — Овсу вытирал об мохнатое брюхо лапы, по которым стекал мясной сок кабаньей ноги.
— Даже слепой заметит, что больше всего в стае примеси именно лисьей крови, — Ансацу сдвинул капюшон так, чтобы стала видна его повязка на глазах.
— Ты прррав. Наши племена в союзе, — Зоррра смотрел на танцующие языки пламени. — Это пррроизошло больше двадцати лет назад. По началу, союз был тонок, как тина на болоте, но с годами он крррепчал. Все началось с того, что в горррах стало тяжело добывать пррропитание. Тайпалар стали спускаться в пррредгорррье и заходить на чужие террритории. Уже тогда пррравящий Амансиз жестоко ррраспррравлялся с чужаками. Наше племя, в этом плане, было куда гуманнее. Возможно, потому что мы никогда не отличались силой и всегда полагались на ррразум, а возможно, потому, как и у нас начались пррроблемы. И если в горррах пррропало мясо, по нашу сторррону горрр пррропала часть важных для поселения рррастений.
— Но эти рррастения всегда в изобилии были у нас, — Зеленоглазая улыбнулась, протягивая маленькой брюнетке миску с ягодами, похожими на виноград. — Так начался наш союз. Мы меняли мясо на целебные тррравы и со вррременем из вррраждующих племен, косо смотрррящих дррруг на дррруга, мы стали дрррузьями.
— А рррождение перррвого щенка со смешанной кррровью лишь укрррепило союз, — Зоррра перевел взгляд на братьев. — Поэтому Игидлик и пррриняла вас.
— Ты знал о нас? — голос Гебуры предательски дрогнул.
— Так же, как и вы обо мне.
Кагэми-фурри молча кивнули, опустив уши.
— Почему вы не взяли себе саженцы? — шиварец с любопытством осматривал пурпурный плод в руках.
— Мы пытались, но земля не пррринимала их, — посетовал белый лис.
— А что мешает вам объединиться полностью? Ведь сейчас часть, по сути единого, племени обитает в горах, другая в низине.
— Это наш дом, Шептун. Мы не можем оставить его. Возможно когда-нибудь, но не сейчас, — Старейшина подкинула в костер пару веток.
— И когда же? — Ансацу повернулся к фуррийке.
— Тогда, когда вся кррровь станет единой, — усмехнулась пожилая тайпалар.
* * *
— Куда мы все идем? — т'эрка не отставала от шамана ни на шаг.
Все жители главного поселения, гости и участники, как только село солнце, направились в сторону южного склона гор для проведения последнего испытания. Гремела музыка, слышались песни, дорогу освещали факелы. Больше всего это шефство напоминало маленькой брюнетке какой-то фестиваль или карнавал.
— Мы идем туда, где все рррешится, — Говорящий-С-Духами напряженно улыбнулся.
Впервые девочка видела шамана в таком состоянии. Всегда неунывающий и верящий в успех братьев, сейчас же старый волк сильно нервничал, постоянно оглядывался по сторонам и то и дело дергал себя за одно из украшений в шерсти.
Спустя час фурри и кагэми вышли к широкой расщелине в земле. В глубину она была метров пять, а от края до края не меньше двадцати. Протяженность же расщелины была не меньше нескольких десятков метров, начиная от основания скалы и дальше, вглубь леса.
Фурри обступали расщелину со всех сторон, переходя на противоположный край по подвесному мосту. Зрители занимали места, готовясь увидеть предстоящее испытание. Амансиз, Хэстэ и Гэнс заняли места у основания расщелины, рядом со скалой. Старейшины встали по левую и правую стороны от них. Шаман и четверо кагэми заняли места на мосту, откуда открывался вид на всю расщелину.
— Фурри, — вперед вышел Амансиз, — в последнюю ночь Мусабидже, состоится рррешающее испытание. Участники! — двадцать молодых фурри стали у самой кромки расщелины, — Вы уже успели доказать силу своего духа, пррроявить навыки охотников. Сейчас же вам поррра показать, насколько вы сильные бойцы и могучие воины. Сможете ли вы защитить себя и свою стаю. Каждому из вас пррредстоит сррразиться с дррругими. Пррроигррравший выбывает из испытания, ведь слабый не достоин занимать места рррядом с лучшими из нас.
— Сама скромность, — тихо заметила т'эрка.
— То, с кем вам пррредстоит схлестнуться, будет рррешать Бинатанг Бесар, — к вожаку подошла Хэстэ. В лапах волчица держала миску, заполненную шерстью. Еще накануне один из старейшин подрезал с каждого участника по клочку шерсти. Сейчас им предстояло послужить жребием.
Амансиз, не оборачиваясь, запустил когтистую лапу в миску. Поводив в ней немного, он поднял лапу с зажатым кулаком высоко над собой. Толпа выла от предвкушения. Амансиз разжал пальцы. На освещенный факелами участок земли упало два клочка меха.
— Да начнется тррретье испытание! — проревел вожак фурри.
В расщелину спрыгнули шакал с серьгой и динго с красной лентой. Хищникам хватило пары секунд, дабы оценить друг друга и ринуться в атаку. Первые капли крови окропили камень.
— Не слишком ли они жестоко сражаются? — пораженно спросила малышка.
— Взгляни внимательнее, Шептунья, на камни внизу, — Говорящий-С-Духами указал на стены расщелины. Тут и там можно было заметить темные пятна. — Все это следы прррошлых испытаний — каждый из участников готов порррвать соперррника ррради победы. Не ррредки случаи, когда воинам пррриходилось вытаскивать из рррасщелины поррраженного участника. И не всегда он мог пррродолжать дышать.
— Это ужасно!
— Кем бы ты их там не считала, они просто дикие звери, — пожав плечами, проговорил шиварец. — Не больше, не меньше.
Бой длился не более пяти минут, а поверженный шакал уже лежал с перебитой лапой. Победу одержал динго. Он выбрался из ущелья под ликующие крики зрителей и вновь встал у края расщелины. С его морды не слезала ехидная усмешка. Двое воинов вытащили шакала и отволокли его в сторону.