Примечания
1
Основной жанр стихотворных произведений Хайяма — отдельное и законченное четверостишие — рубаи (в собирательной форме — рубайят).
2
С этим словом по законам арабского языка связано и название «медресе», то есть место, где совершается тадрис.
3
В различных исследованиях имя основателя ислама встречается во многих вариантах транскрипции: Мохаммед, Магомет и т.д. Используемая здесь транскрипция ближе всего к подлинному звучанию его имени по-арабски.
4
Именно таков приблизительный перевод слова «халиф».
5
Широко распространенная в японской поэзии форма: пятистишие с фиксированным количеством слогов в каждой строке.
6
Виночерпий (перс.)
7
Имеется в виду арабский язык, игравший роль международного средства общения в странах ислама в средние века.
8
Аполлоний — великий греческий математик (около 260—170 гг. до н.э.), работал в Александрии и Лергане.
9
«Низам аль-Мульк» в переводе с арабского означает «устроитель государства».
10
Мукта — владелец земельного надела, выданного за службу.
11
Дарий Гистасп (552—486 до н. э.), царь из древнеперсидской династии Ахеменйдов.
12
Афридуя — один из мифических царей Персии.
13
Александр Македонский.
14
Основатель династии Сасанидов.
15
Сасанидский царь Нуширван (531—539).
16
Медаин (Ксесифон) — столица государства Сасанидов.
17
Мамун — аббасидский халиф (813—833).
18
Мутаваккиль-ил-лахи — аббасидский калиф (847—861).
19
То есть, если считать, что годовой оборот Солнца равен точно 365,25 суток, то через 1461 год Солнце возвращается в ту же точку небесного свода в ту же минуту.
20
То есть халифа.
21
Крупнейшие представители династии Газневидов.
22
Ибн Сина.
23
Пророка Мухаммада.
24
Гадание на песке.
25
А.Е. Бертельс предлагает переводить это словосочетание как «призыв к новой (вере)», «проповедь новой (религии)».
26
Напиток из меда и винного уксуса.
27
Лекарство, обладающее вяжущими свойствами.
28
«Высшая наука и первая философия» — восточное аристотельянство. «Первая философия» — название основного философского произведения Аристотеля «Метафизика». «Первой философией» называл сам Аристотель науку, излагаемую в этой книге, в отличие от натурфилософии, изложенной в «Физике».
29
Такую мысль Хайям уже высказывал в первом из своих трактатов.
30
Струнный музыкальный инструмент наподобие европейских цимбал.
31
Паланкин (перс.)
32
Верховный жрец в зороастризме.
33
Ангел-вестник в зороастризме.
34
Буквально по-арабски «дуга» и «хорда» звучат соответственно как лук и тетива.
35
Бурак — таинственное животное, на котором, согласно преданию, Мухаммад совершал свой мирадж, то есть ночной полет на небо.
36
Ильяс — библейский пророк Илья.
37
Там, где они (промежуточные виды. — Авт.) являются видом, — они частное по отношению к своему общему. Таким образом, каждый из них есть
38
Иджтихад — правило, выводимое мусульманским богословом на основе священных текстов для того, чтобы верующие руководствовались им в том или ином непредвиденном случае.
39
Зуннар — пояс, которым повязывались иноверцы в мусульманских странах.
40
Имеется в виду пища, которой питалась Мария, когда была беременна Христом. Здесь это выражение символизирует нечто священное, что противостоит личному, индивидуальному в человеке.