Рейтинговые книги
Читем онлайн Высшее образование по-демонически - Александр Бромов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 92

— Дико извиняюсь, мы немного не успели, — Сантилли виновато оглядел вчерашних студентов, стоящих на площадке, окруженной деревьями-великанами и кустарником — домики готовы не все, вернее, только один, но там три комнаты, за неделю не должны подраться. Есть альтернатива, — он машинально провел рукой по многострадальным волосам, — наш родовой замок.

«Я бы на их месте так не радовался», — подумал он, но разочаровывать не стал.

Юноши, не сговариваясь, уступили крепость девушкам, со словами «Когда еще такой шанс представится», делая вид, что не замечают умоляюще-угрожающих взглядов, и больше напирая на мужское благородство. Андрей неожиданно решил проводить Леночку, ненавязчиво закинув свою сумку на плечо. Сантилли понимающе хмыкнул, но говорить ничего не стал.

Когда бывшие студенты определились с местом жительства, герцог сдал Олега и Романа временным гидам-помощникам и забрал остальных с собой.

— Настоящий! Средневековый! С ума сойти! — восторгалась Ольга, оглядывая парадный зал, — А где солома? В средневековых замках всегда стелили на пол солому, а у вас — ковры, — и, подумав, добавила, — Персидские.

Вообще-то ковры были орханские, сделанные под заказ, и намного лучше земных с точки зрения демонов, но сейчас это было не важно. Ласайента удивленно приподнял брови и автоматически поглядел себе под ноги. За время поисков они с Санти всякие жилища видели, но соломы нам нигде не было и в помине. Надо будет потом спросить у нее, зачем это делали.

Герцогу пришлось девушку огорчить, полы из многогранной каменной плитки были не только выметены, но и тщательно вымыты.

— Если хочешь, можем раскидать у тебя, — предложил он, — но тогда придется убрать ковер. Ваше Величество, — герцог неожиданно обернулся и почтительно склонил голову, одновременно активируя переводчик.

Найири, совершенно бесшумно появившийся в дверях, с интересом разглядывал колоритную группу молодых людей, одетых не по местной моде. Есть скромнее, есть богаче. Юноша коротко стрижен, у двух девушек волосы только до плеч. И только у одной, впечатляющей своей фигурой, имелась толстая коса до пояса.

Гости с не меньшим любопытством уставились на приближающегося короля. Они уже видели его в новостях, но там он выглядел иначе: волшебно, внушительно, роскошно, солидно. А тут — простая одежда, обычные манеры, смешинки в черных глазах без всяких горящих зрачков. Человек как человек, не знаешь, кто это — пройдешь мимо и почти не заметишь.

Первой спохватилась Ольга, как самая опытная, если исходить из прожитых лет.

— Здрасте, — робко произнесла она и присела в неловком смешном реверансе.

Повелитель усмехнулся, подходя к ним вплотную, и вполне серьезно посоветовал:

— Ты еще ниц упади и головой об пол побейся, — и сразу переключился на остальных, предоставив растерявшейся девушке свободу выбора из предложенных действий.

Чего Найири не приветствовал так это угодничества: не знаешь, как поступить — делай то, к чему привык или ничего, чтоб не выглядеть глупо. Таамир на его месте высказался бы более резко или вообще бы выбросил за дверь, а в прежние времена — казнил, это у дракона не задерживалось. Что Рошейн, что Маркос в таких случаях теряли интерес к человеку и больше к нему не возвращались, так же как и Андерс.

Молодые люди нестройно поздоровались. Лас, спохватившись, бросил бесцельное рассматривание витражей и подтянулся к товарищам, замерев позади них задумчивой статуей.

— А где крылья? — вырвалось у Леночки, — Ой! — она испуганно зажала рот ладошкой.

Король звучно рассмеялся:

— Эти? — и расправил их, окидывая восхищенную девушку горящим взором.

«Не боятся, — удовлетворенно констатировал Найири, глядя, как жадно они подаются вперед, буквально поедая его глазами, — Дай волю, по косточкам разберут, лишь бы добраться до истины. То, что нам надо».

Сантилли решил до конца выдержать роль благовоспитанного сына и подданного:

— Ваше Величество, позвольте представить Вам наших гостей.

И только тут до них дошло, что гортанный звучный язык был не знаком, но понятен. Еще одно чудо?

— Ирина Собольская, Ольга Лапникова, Елена Воробьева, ее жених Андрей Дубровский.

— Объясни своим друзьям, что к чему, и ко мне, — Найири кивнул людям на прощание и быстро вышел.

Слуги забрали сумки и чемоданы и свернули к грузовому лифту, а герцог повел гостей в злополучное левое крыло. Он так и не был там с тех пор, как поджег его. Боги знают, как он сопротивлялся тому, чтобы в этих комнатах жили одногруппники. Но Андерс готовился к приему на высоком уровне, его дворец кипел и стонал вместе с подданными, Шон затеял у себя перестройку, у остальных было не лучше — сплошное строительство, везде леса и рабочие. К драконам — чревато, еще переманят новеньких, а раскидывать их поодиночке не хотелось: людям надо было элементарно привыкнуть к переменам, а не потерянно путаться под ногами. После непродолжительных размышлений, Найири решил забрать новеньких к себе. Не мешало лишний раз присмотреться, кого сын им сосватал.

«Сумасшедший дом, а не страна, — подвел итог обсуждению Рашид, — Совсем обеднели, гостей селить негде. Почему у вас нет караван-сараев, как у меня?».

«Потому что не нужны», — недовольно отрезал Андерс.

— Мы немного не рассчитали со сроками, — повинился Сантилли, поднимаясь по каменной винтовой лестнице, — поэтому еще раз извините за неудобства. Замок старый, но все необходимое есть. Мне, по крайней мере, нравится.

— Сан, — Ирина нахмурила брови, — так это был твой отец?

— Я вроде бы принц, да? — весело оглянулся на нее ашурт, — А это был вроде бы король, так?

— Ну, да, — девушка неопределенно кивнула, и демон, как ни в чем не бывало, продолжил объяснения.

— У каждого будет своя комната. Слуги будут топить камины и убирать, так что не удивляйтесь. А чтобы вы понимали друг друга, вам дадут переводчики. Выбирайте, кто первый? — ашурт распахнул массивную деревянную дверь.

— А можно мы вместе? — Андрей за плечи притянул к себе покрасневшую Леночку, — Как у вас на это смотрят?

— Нормально смотрят, — спокойно ответил герцог, — Вместе так вместе, без проблем, — он махнул кистью руки и будто из ниоткуда материализовалась темноволосая девушка в ярком платье и белом длинном переднике, присев в изящном реверансе и мило улыбнувшись, — Это ваша прислуга, Золи. Да, — он прищелкнул пальцами, — вечером общий сбор в парадном зале, вас позовут. Если захотите побродить по замку, возьмите с собой кого-нибудь, чтоб не заблудиться и не стесняйтесь спрашивать. Короля бояться не надо, сказали «привет» и прошли, как мимо колонны. Спросит — ответьте правду или откажите, но не юлите и не старайтесь угодить. Это его злит.

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 92
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Высшее образование по-демонически - Александр Бромов бесплатно.
Похожие на Высшее образование по-демонически - Александр Бромов книги

Оставить комментарий