внешнего вмешательства. Отель «Би & Би» должен работать как часы в их отсутствие. Бри поможет ему, он был уверен. Эта женщина готова на все ради своей подруги.
Ему просто нужно убедиться, что он держит свой основной инстинкт под контролем, когда дело касается Бри.
Тео старого образца последовал бы за зовом плоти, новый Тео извлек урок и добьется большего. Он в долгу перед своим братом, и ему нужно загладить свою вину. Он не может вернуть Себастьяну годы, которые тот прожил без дочери, но сделать переход плавным — в его силах. Он не упустит эту возможность.
Глава 3
Бри подняла штору на окне пекарни.
Солнце всходило, выглядывая из-за церковного шпиля. Небо было ясным и обещало еще один чудесный день, а улицы все еще были пустынны. Разительный контраст с хаосом предыдущего дня и вечера. Хотя это было ничто по сравнению с тем, какой разразится скандал, когда мир узнает, что Анжела дочь Себастьяна… Фелисити поведала ей об этом, как только они остались наедине.
Теперь новообретенная семья была в безопасности в поместье Феррингтонов подальше от греха, или, скорее, от вездесущей прессы, пока родители не сообщат новость Анжеле.
Вчера был суматошный день, но, если Тео и считал новость тревожной, он этого не показал. Он делал все возможное, чтобы убедить Фелисити в том, что «Би & Би» будет в его надежных руках в ее отсутствие.
А это значит, что он будет жить через дорогу от Бри. От этой мысли ее сердце затрепетало. Накануне Бри была весьма впечатлена тем, как Тео взял ситуацию под контроль.
Себастьян, Фелисити и Анжела благополучно покинули отель, и пресса их не перехватила. Тео вызвал в отель свою службу безопасности. Сотрудники службы сопровождали гостей отеля — семью из пяти человек, к их немалому изумлению. Сам Тео Дюбуа будет теперь заниматься гостями.
— Вот счастливчики, — с завистью произнесла Бри.
— Ты о чем, дорогая? — спросила вошедшая в комнату тетушка.
Бри резко обернулась, проклиная себя за несдержанность.
— Так, ни о чем, — пробормотала она, вытерев ладони о фартук.
— Это последняя порция заказа для «Би & Би»?
— Да, последняя. Сейчас отнесу заказ, пока там все спокойно.
— О нет, не надо, я сама, — возразила тетя.
— С каких это пор ты занимаешься утренней доставкой?
— С тех пор, как беда поселилась в соседнем доме.
Бри нахмурилась:
— Что за беда?
— А ты не догадываешься? — Тетя погрозила пальцем. — Тео Дюбуа считает себя Божьим даром для женщин, и тебе лучше сторониться его.
Бри не смогла сдержать нервный смешок.
— Думаешь, я в его вкусе?
— Я думаю, что любая женщина в его вкусе.
— Тетя Клара, ты не можешь так говорить!
— Еще как могу. Одно из преимуществ дожить до шестидесяти лет — это говорить что хочешь и когда хочешь.
— И мне тоже это известно. — Ее муж вышел из подсобки с выпечкой, чтобы заполнить витрину у кассы. — Не обращай внимания на свою тетю, Бри, она просто защищает твою невинность.
Теперь она действительно рассмеялась.
— Моя невинность? Ну ты, дядя, даешь.
Бри пыталась отшутиться. Она не нуждалась в жалости, и ей не хотелось, чтобы они размышляли о ее одиночестве больше, чем она сама.
Бри взяла корзинку.
— Я в состоянии сама о себе позаботиться, и вы оба прекрасно об этом знаете.
Позабыв о жакете, она торопливо направилась к спасительной двери.
— Мы знаем, дорогая, но мужчины, ему подобные, знают хитрый способ, как заставить женщину забыть о здравом смысле! — крикнула ей вслед тетя. — Да ведь только на прошлой неделе он бросил свою последнюю подружку, ту супермодель, ты знаешь, ту… она была лицом этого парфюма… Таня… Таня…
— Бедингфилд?
Ее дядя мгновенно покраснел, когда тетя уставилась на него, уперев руки в бока.
— Ты забываешь годовщину нашей свадьбы, но можешь вспомнить фамилию женщины вдвое моложе тебя?!
— Только потому, что кто-то заставляет меня смотреть новости о знаменитостях, — не остался в долгу дядя.
— Ну, в любом случае, — продолжила тетя, — он бросил ее в тот вечер, когда она должна была выйти на подиум в Неделе высокой моды в Париже. Бедная женщина была так травмирована, что не смогла принять участия в показе.
Бри закатила глаза и обернулась к тетушке:
— Вряд ли можно верить всему, что пишет желтая пресса.
— Я и не верю. Но здесь особенный случай. Ты только взгляни на этого мужчину.
Ее тетя указала на небольшую стопку журналов для клиентов, ожидающих заказы. Сверху лежали издания с портретом Тео Дюбуа на обложке.
— Не стоит также судить о книжке по обложке, — мягко заметила Бри.
С этими словами она покинула пекарню, чувствуя на себе взгляды дяди и тети. Прошло три года, а они не забыли. Три года, а она все та же ранимая девушка, которую бросил жених. Да, она приехала, чтобы помочь тете, это правда. Но они же не слепые, к тому же знали о ее разбитом сердце.
Что ж, она больше не та наивная девица, а появление Тео — самое захватывающее событие, произошедшее в Элмдейле за те три года, что она здесь жила. И не грех насладиться этим явлением, не выходя за рамки. Именно это она и делает.
Несмотря на солнечную погоду, дул ледяной ветер, и Бри пожалела, что не накинула жакет или даже пальто. К тому времени, как она добежала до задней двери «Би & Би», у нее заледенели руки и посинели губы.
Она засунула ключ в замок и помедлила. Еще нет и семи, для нее это нормальное время, пекари на ногах с пяти утра. А вот проснулся ли Тео? Звонить она не решалась, чтобы не разбудить постояльцев.
Она все же вошла и на цыпочках двинулась в сторону кухни. Однако доносившийся с кухни аромат свежесваренного кофе дал понять, что кто-то уже на ногах. Кроме того, со стороны бара слышался негромкий странный звук: тук-тук-тук.
От запаха кофе у нее заурчало в животе, а может, это волнение перед встречей?
«Прекрати, Бри, — одернул внутренний голос. — Обычный мужчина, успокойся! Ничего себе обычный! Ха!» — Бри прикрыла рот ладонью, испугавшись, что смешок вырвется наружу.
В том-то и проблема, что Тео не просто гость. И дело отнюдь не в его известности. А в том, как она на него реагирует и что он заставляет ее чувствовать.
Бри сделала глубокий вдох, пригладила волосы и вошла на кухню, направляясь к бару, откуда доносился стук.
К чему она не была готова, так это увидеть