Казарин (в сторону)
Задумался.
(Ему)
Теперь мы перейдемК другому казусу и дело разберем;Но постепенно, чтоб не сбиться.Положим, например, в игру или развратТы б захотел опять пуститьсяИ тут приятель твой случитсяИ скажет: «Эй, остерегися, брат».И прочие премудрые советы,Которые не стоят ничего.И ты случайно, так, послушаешь его;Ему поклон и многи леты;И если он тебя от пьянства удержал,То напои его сейчас без замедленьяИ в карты обыграй в обмен за наставленье.А от игры он спас… так ты ступай на бал,Влюбись в его жену… иль можешь не влюбиться,Но обольсти ее, чтоб с мужем расплатиться.В обоих случаях ты будешь прав, дружок,И только что отдашь уроком за урок.
Арбенин
Ты славный моралист!
(В сторону)
Так, – это всем известно…А, князь… За ваш урок я заплачу вам честно.
Казарин (не обращая внимания)
Последний пункт осталось объяснить:Ты любишь женщину… ты жертвуешь ей честью,Богатством, дружбою и жизнью, может быть;Ты окружил ее забавами и лестью,Но ей за что тебя благодарить?Ты это сделал всё из страстиИ самолюбия, отчасти, —Чтоб ею обладать, пожертвовал ты все,А не для счастия ее.Да, – пораздумай-ка об этом хладнокровноИ скажешь сам, что в мире всё условно.
Арбенин (расстроенно)
Да, да, ты прав: что женщине в любви?Победы новые ей нужны ежедневно.Пожалуй плачь, терзайся и моли —Смешон ей вид и голос твой плачевный,Ты прав – глупец, кто в женщине однойМечтал найти свой рай земной.
Казарин
Ты рассуждаешь очень здраво,Хотя женат и счастлив.
Арбенин
Право?
Казарин
А разве нет?
Арбенин
О! счастлив… да…
Казарин
Я очень рад,Однако ж всё мне жаль, что ты женат!
Арбенин
А что же?
Казарин
Так… я вспоминаюПро прежнее… когда с тобойКутили мы, в чью голову, – не знаю,Хоть оба мы ребята с головой!..Вот было время… Утром отдых, нега,Воспоминания приятного ночлега…Потом обед, вино – Рауля честь…В граненых кубках пенится и блещет,Беседа шумная, острот не перечесть;Потом в театр – душа трепещетПри мысли, как с тобой вдвоем из-за кулисВыманивали мы танцовщиц и актрис…Не правда ли, что древлеВсё было лучше и дешевле?Вот пьеса кончилась… и мы летим стрелойК приятелю… взошли… игра уж в самой силе;На картах золото насыпано горой:Тот весь горит… другойБледнее, чем мертвец в могиле.Садимся мы… и загорелся бой!..Тут, тут сквозь душу переходитСтрастей и ощущений тьма,И часто мысль гигантская заводитПружину пылкого ума…И если победишь противника уменьем,Судьбу заставишь пасть к ногам твоим с смиреньем —Тогда и сам НаполеонТебе покажется и жалок и смешон.
(Арбенин отворачивается.)
Арбенин
О! кто мне возвратит… вас, буйные надежды,Вас, нестерпимые, но пламенные дни!За вас отдам я счастие невежды,Беспечность и покой – не для меня они!..Мне ль быть супругом и отцом семейства,Мне ль, мне ль, который испыталВсе сладости порока и злодейства,И перед их лицом ни разу не дрожал?Прочь, добродетель: я тебя не знаю,Я был обманут и тобой,И краткий наш союз отныне разрываю —Прощай – прощай!..
(Падает на стул и закрывает лицо.)
Казарин
Теперь он мой!..
Сцена третья
Комната у князя.
(Дверь в другую растворена.) (Он в другой спит на диване.)
Выход первый
Иван, потом Арбенин
(Слуга смотрит на часы.)
Иван
Седьмой уж час почти в исходе,А в восемь приказал себя он разбудить.Он спит по-русски, не по моде,И я успею в лавочку сходить.Дверь на замок запру… оно вернее.Да… чу… по лестнице идут.Скажу, что дома нет… и с рук долой скорее.
(Арбенин входит.)
Князь дома?
Слуга
Дома нет-с.
Арбенин
Неправда.
Слуга
Пять минутТому назад уехал.
Арбенин (прислушивается)
Лжешь! он тут
(показывает на кабинет)
И, верно, сладко спит: – прислушайся, как дышит.
(В сторону)
Но скоро перестанет.
Слуга (в сторону)
Он всё слышит…
(Ему)
Себя будить мне князь не приказал.
Арбенин
Он любит спать… тем лучше: приведетсяИ вечно спать.
(Слуге)
Я, кажется, сказал,Что буду ждать, покуда он проснется!..
(Слуга уходит.)
Выход второй
Арбенин (один)
Удобный миг настал!.. теперь иль никогда.Теперь я все свершу, без страха и труда.Я докажу, что в нашем поколеньеЕсть хоть одна душа, в которой оскорбленье,Запав, приносит плод… О! я не их слуга,Мне поздно перед ними гнуться…Когда б, крича, пред них я вызвал бы врага,Они б смеялися… теперь не засмеются!О нет я не таков… позора целый часНа голове своей не потерплю я даром.
(Растворяет дверь.)
Он спит!.. что видит он во сне в последний раз?
(Страшно улыбаясь)
Я думаю, что он умрет ударом —Он свесил голову… я крови помогу…И всё на счет благой природы!
(Входит в комнату.)
(Минуты две, и выходит бледен.)
Не могу.
(Молчание.)
Да! это свыше сил и воли!..Я изменил себе и задрожал,Впервые за всю жизнь… давно лиЯ трус?.. трус… кто это сказал…Я сам, и это правда… стыдно, стыдно,Беги, красней, презренный человек.Тебя, как и других, к земле прижал наш век,Ты пред собой лишь хвастался, как видно;О! жалко… право жалко… изнемогИ ты под гнетом просвещенья!Любить… ты не умел… а мщеньяХотел… пришел и – и не мог!
(Молчание.)
(Садится.)
Я слишком залетел высоко,Верней избрать я должен путь…И замысел иной глубокоЗапал в мою измученную грудь.Так, так, он будет жить… убийство уж не в моде:Убийц на площадях казнят.Так!.. в образованном я родился народе;Язык и золото… вот наш кинжал и яд!
(Берет чернил и записку пишет – берет шляпу.)
Выход третий
Арбенин и баронесса
(Идет в двери, сталкивается с дамой в вуале.)
Дама в вуале
Ax!.. всё погибло…
Арбенин
Это что?
Дама (вырываясь)
Пустите.
Арбенин
Нет, это не притворный крикПродажной добродетели.
(Ей строго)
Молчите!Ни слова, или сей же миг…Какое подозренье… отвернитеВаш вуаль, пока мы здесь одне.
Дама
Я не туда зашла, ошиблась.
Арбенин
Да, немногоОшиблись, кажется и мне,Но временем, не местом.
Дама
Ради бога,Пустите, я не знаю вас.
Арбенин
Смущенье странно… вы должны открыться.Он спит теперь… и может встать сейчас!Всё знаю я… но убедитьсяХочу…
Дама
Всё знаете!..
(Он откидывает вуаль и отступает в удивлении, потом приходит в себя.)
Арбенин
Благодарю, творец,Что ты позволил мне хоть нынче ошибиться!
Баронесса
О! что я сделала? теперь всему конец.
Арбенин
Отчаянье теперь некстати —Невесело, согласен, в час такой,Наместо пламенных объятий,С холодной встретиться рукой…И то минутный страх… а нет беды большой:Я скромен, рад молчать – благодарите бога,Что это я, а не другой…Не то была бы в городе тревога.
Баронесса
Ax! Он проснулся, говорит.
Арбенин
В бреду…Но успокойтесь, я сейчас пойду.Лишь объясните мне, какою властьюВот этот купидон – вас вдруг околдовал?Зачем, когда он сам бесчувствен, как металл,Все женщины к нему пылают страстью?Зачем не он у ваших ног с тоской,С моленьем, клятвами, слезами?А… вы… вы здесь одни… вы женщина с душой,Забывши стыд, пришли ему предаться сами…Зачем другая женщина, ничемНе хуже вас, ему отдать готоваВсё: счастье, жизнь, любовь… за взгляд один, за слово?Зачем?.. о, я глупец!
(В бешенстве)