исчезла. Сейчас же. 
Я сдерживаю всхлип, вместо этого меня охватывает гнев.
 — Где остальная ваша одежда, мадам?
 — Что?
 Она моргает, затем хмурится и опускает взгляд на себя.
 — Прикрой свои соски.
 Забавно, что ее крошечные ручки сжались в кулачки.
 — Что, прости?!
 — Обри! Я просто хотел узнать, готова ли ты к экскурсии по замку? — Дойл резко протискивается мимо меня, чуть не опрокидывая поднос с едой, и я впиваюсь взглядом в его спину.
 Боже мой, они подпрыгивают и раскачиваются, когда она двигается. Конечно, она должна понимать, как действует на мужчин? Я прохожу дальше в комнату, чтобы поставить на стол яичницу и тосты.
 — Сама посмотри.
 Игнорируя попытку друга разрядить ситуацию, я хватаю ее, толкая к стене с антикварным зеркалом, и киваю, когда она резко втягивает воздух.
 — Именно так.
 Она поспешно прикрывается одной рукой, на щеках появляется румянец, и мои клыки тут же начинают болеть.
 — Перестань пялиться на мою грудь!
 Она моргает, глядя в зеркало.
 — Эй, подожди. Где твое отражение?
 Я хмурюсь, когда Дойл оттаскивает ее от зеркала.
 — Это забавные зеркала на Хэллоуин, которые мы нашли на Etsy17. Ну, знаешь, реквизит.
 Он хихикает, и смех звучит натянуто.
 Что, черт возьми, такое Etsy?
 Ее глаза расширились, и она кивает, как будто впечатлена этим.
 — Вау. Я понятия не имела, что они делают такие зеркала. Зачем вам нужен реквизит?
 — Ничего особенного, просто идея для дня открытия замка, — говорит Дойл, улыбаясь, и у меня возникает внезапное желание стереть с его лица улыбку кулаком.
 — Я хотел спросить, не желаешь ли ты сегодня совершить экскурсию по замку. Wi-Fi тоже должен заработать сегодня, но техник предупредил, что из-за удаленности замка возможны перебои в работе.
 Улыбка расплывается по ее пухлым губам, и она возбужденно хлопает в ладоши, а затем подходит, чтобы обнять его.
 Моя челюсть сжимается, а зубы удлиняются еще больше, поскольку я завороженно смотрю на грудь, находящуюся в поле моего зрения. Я вдыхаю, и аромат полевых цветов наполняет ноздри.
 — Я покажу ей замок, — говорю я, прежде чем успеваю усомниться в своих силах.
 Тревога отражается на ее лице.
 — О, не беспокойся об этом, — говорит она, махнув рукой.
 — Ерунда. Дойл занят, и я покажу тебе замок, — настаиваю я, не сводя взгляда с ее пышной груди. Я мог бы смотреть на нее часами. Днями.
 Она с недовольством смотрит на меня.
 
  — Мои глаза здесь, наверху, это так, к сведению.
 — Я прекрасно знаю, где они.
 Она скрещивает руки на груди, разрушая магические чары. И я поднимаю взгляд на ее лицо, мгновенно заинтригованный огнем в ее глазах.
 Ее кожа приобретает соблазнительный розовый оттенок, полный ярости и злости.
 — Думаю, я поем в своей комнате. Дай мне знать, когда заработает Wi-Fi, Дойл.
 — Держись подальше от восточного крыла, — предупреждаю я. Мне не нужно, чтобы она или ее великолепные груди торчали там, где им не следует.
 Я выгибаю бровь, когда она закатывает глаза, затем хватает свою тарелку и неторопливо уходит, задрав нос. Мой взгляд останавливается на круглой форме ее задницы, едва прикрытой маленькими белыми шортиками с оборками, и я стону.
 — Почему она так одета? — рычу я себе под нос.
 Дойл качает головой.
 — Ты не можешь говорить женщинам, что они должны прикрывать свои сиськи, и она сказала, что потеряла багаж.
 — Верно, люди потеряли его. Тогда найди ей какую-нибудь одежду.
 — Ты уверен? — он поднимает брови. — Я наслаждался видом.
 Иррациональная ревность вспыхивает в груди, и маска, которую я показываю миру, слетает.
 — Ты не прикоснешься к ней, — я проглатываю слова, удивляясь своей реакции.
 На этот раз Дойл приподнимает подбородок и выгибает бровь.
 — Ты должен был придерживаться плана. А теперь ты предлагаешь поиграть в гида после того, как готовил для нее?
 — Планы меняются. Я не могу вечно сидеть взаперти в восточном крыле.
 Она интригует. От широко раскрытых голубых глаз до ступней в тапочках-кроликах, она очаровательна. Она сказала: «Мои глаза здесь, наверху», как разъяренная богиня.
 — Влад Дракула, Цепеш, унижен первой парой сисек, увиденной за долгое время. Если бы я только знал, что все что потребуется — это пара грудей, чтобы заставить тебя встать и ходить, — огрызается он.
 Я отступаю и ухмыляюсь.
 — Это действительно исключительная пара сисек, и, с этого момента, ты больше не смотришь на них никогда.
 — Как будто у меня есть время на женщин, в любом случае, мы не кусаем гостей.
 Я улыбаюсь, думая о том, как быстро она прикрылась, и вспоминая соблазнительный аромат исходящий от кожи, когда она была взволнована. Это заставляет меня задуматься, как она будет пахнуть, когда возбудится.
 — Ничего не обещаю.
 Странная эмоция проносится в моей груди, и я почти уверен, что это волнение. Из-за нее? Я отгоняю эту мысль. Скорее всего, она кажется интересной, потому что она первый человек, которого я встретил.
 — Фрэнк сойдет с ума, — бормочет Дойл.
 — Франкенштейну следует заниматься своими делами и не совать нос в мои.
 Я прислоняюсь бедром к обеденному столу и скрещиваю руки на груди, размышляя про себя.
 — Он беспокоится, вот и все, бедняга. Мы все понимаем, что никто не должен узнать, кто мы такие, Влад. И если ты сможешь адаптироваться, все будет хорошо. С твоим самоконтролем я не понимаю, почему это может стать проблемой.
 — Вот именно. Я перестал нападать на людей за столетия до того, как ты появился на свет, щенок. Найди ее чемодан и принеси мне.
 Его плечи опускаются.
 — Блядь. Как будто то, что я говорю, даже не долетает до твоего слуха. Наверное, чемодан уже в аэропорту.
 — Просто принеси его и перестань дуться, как ребенок, которого нужно отшлепать.
 Он раздраженно уходит прочь, а я смотрю в пустое зеркало, вздыхая про себя. Одним махом, она сделала очевидным тот факт, что я слишком долго был лишен женского внимания. Одна мысль о том, как моя рука гладит ее ягодицы, заставляет член умолять о внимании.
 Черт. Прошли десятилетия.
    Глава 5
 ОБРИ
 
  Я прокручиваю в голове слова Ворчуна, кажется, в сотый раз за последние тридцать минут. Не могу поверить, что этот мудак мог так говорить о чьих-то сиськах. Кто вообще говорит «соски»? Особенно так, как это делает он, словно смакует каждый слог, чудило.
 Найти кухню в этом огромном замке — то еще испытание, и я не знаю, как вызвать обслуживание в номер, поскольку здесь нет телефона. Мне не хочется просто бросать тарелку