Вследствие истории с графом де Плело французский посланник при короле Станиславе граф де Монти удерживался в качестве пленного — в 1734 г., когда Австрия и Россия составили коалицию против Станислава Лещинского, вторично призванного на польский престол, он бежал в Данциг, был осажден там русскими войсками и ожидал помощи от французов. Французский посол в Дании граф де Плело пытался прорваться к нему с горстью французов, но был убит. (Комментарии Д. В. Соловьева).
245
Дело маркиза де ла Шетарди. (См. настоящ. изд. с. 11.).
246
Это пространное перечисление почти буквально повторяется во всех инструкциях для французских посланников вплоть до первых лет царствования Людовика XVI.
247
Т. е. Восточную Пруссию. (Примеч. пер.).
248
Rambaud Instructions. Т. II. Р. 119 et suiv.
249
Rambaud. Instructions. Т. II. Р. 97–108.
250
Мартенс Ф. Ф. Собрание трактатов и конвенций, заключенных Россиею с иностранными державами. Т. I. СПб., 1874. С. 269.
251
Он был даже вассалом Польши как владетель Восточной Пруссии.
252
Соловьев. Т. 24. С. 1136.
253
Там же. С. 1132.
254
Фузилёр — пехотинец, вооруженный кремневым гладкоствольным ружьем. (Примеч. пер.).
255
Масловский. Вып. 3. С. 212–213.
256
Соловьев. Т. 24. С. 1133.
257
Единорог — в данном случае длинноствольная гаубица. (Примеч. пер.).
258
Соловьев. Т. 24. С. 1136–1138.
259
Там же. С. 1138.
260
Архив князя Воронцова. М., 1888. Кн. XXXIV. С. 227.
261
Реверс — письменное обязательство, ручательство. (Примеч. пер.).
262
Репроши — упреки, выговоры. (От франц. reproche. — Д.С.).
263
Масловский. Вып. 3. С. 251–252.
264
18 мая он сообщал ему о весьма вероятном вступлении к концу месяца в войну турок, что заставит австрийцев отрядить к Буде 60 тыс. чел., благодаря чему пруссаки смогут занять Моравию. — Politische Korrespondenz Friedrich’s des Grossen. Bd. 19. Berlin, 1892. S. 353.
265
А. Рамбо ошибочно называет автором этого приказа П. С. Салтыкова. (Примеч. пер.).
266
Масловский. Вып. 3. Ссылки и пояснения. С. 34.
267
Там же. С. 281.
268
Цитата приводится в обратном переводе с французского, поскольку автором не указан русский источник. (Примеч. пер.).
269
Оно не содержится в сборнике Politische Korrespondenz Friedrich’s des Grossen.
270
Глац — графство в Прусской Силезии. (Примеч. пер.).
271
Flassan. Histoire générale et raisonnee de la diplomatie francaise. Paris, 1811. T. 6. P. 391.
272
См. Архив князя Воронцова. Кн. VI. С. 458, где помещен составленный в штабе Тотлебена любопытный план Берлина и его окрестностей с указанием расположения войск.
273
Венеды (венеты, венды) — древнейшее наименование славянских племен, встречающееся с 1 в. н. э. (Примеч. пер.).
274
Флешь — полевое укрепление в форме обращенного вовне тупого угла. (Примеч. пер.).
275
Geschichte eines patriotischen Kaufmans. 1768. S. 1.
276
Branntwein — водка (нем.).
277
Реляция Тотлебена о взятии Берлина опубликована в «Архиве князя Воронцова». Кн. VI. С. 458 и след.
278
Montalambert M. R. Correspondance. Londres, 1777. Т. 2. P. 383–384. (Письмо к герцогу Шуазелю от 10 окт. 1760 г.).
279
Брандкугель — зажигательное ядро. (Примеч. пер.).
280
Масловский. Вып. 3. С. 336.
281
Масловский. Вып. 3. С. 337.
282
Кошт — иждивение, содержание. (Примеч. пер.).
283
Цесарцы — австрийцы, то есть подданные императора (цесаря) Габсбургской монархии. (Примеч. пер.).
284
Болотов. Т. 2. С. 25–27.
285
Catt. Р. 441.
286
Русский Архив. 1894. № 9. С. 15.
287
Русский Архив. 1894. № 9. С. 19.
288
Ратман — член городского управления. (Примеч. пер.).
289
Voltaire. Correspondance. Paris, 1980. P. 41. Т. VI. (25 oct. 1760.).
290
Catt. P. 440–441.
291
Фридрих II приказал министру Финкенштейну составить «основательную промеморию, дабы произвести впечатление на читающую публику, особливо за границей … касательно зверств … совершенных казаками и австрийскими гусарами …».
Все это надлежало описать ясно и ganzen detail (подробно. — Д.С.). В Шверине во время отступления Ласи кроаты вырыли тела помещичьего семейства, разбивали гробы, отрезали у женщин пальцы с кольцами и т. п. (Politische Korrespondenz. Bd. 20. S. 28 (24 Okt. 1760). В результате появилось «Kurze Anzeige …», т. e. «Краткое описание жестокостей и опустошений, содеянных австрийскими, русскими и саксонскими войсками» (1760). — Петербургский двор громко протестовал, и Фридрих II писал 12 февраля 1761 г. британскому резиденту Митчеллу: «Г-ну Кейту не составит особого труда развеять то неудовольствие, каковое господин Шувалов (Иван Шувалов — А.Р.) соизволил выразить по поводу опубликованной промемории об эксцессах, совершенных в Берлине и его окрестностях во время недавнего вторжения неприятельских войск. Достаточно объяснить ему, что сие не относится к регулярной российской армии; напротив, оная заслуживает всяческой похвалы за соблюдавшийся ею полный порядок. Речь идет только о некоторых казачьих отрядах. И не следует затыкать рот людям, когда им режут горло». (Там же. С. 219.).
292
Неизданный документ из Архива министерства иностранных дел Франции; приложение к депеше маркиза де Лопиталя (11 дек. 1760 г.). — Correspondance Russie. Т. LXV.
293
Rambaud. Instructions. Т. 2. Р. 178 et suiv.
294
Соловьев. Т. 24. С. 1185.
295
Архив князя Воронцова. М., 1872. Кн. IV. С. 517.
296
Куликанъе — пьянство. (Примеч. пер.).
297
Болотов. Т. 2. С. 101.
298
Rambaud. Instructions. Т. 2. P. 101.
299
Politische Korrespondenz. Bd. 20. S. 205. (Письмо к барону Книпхаузену от 29 января 1761 г.).
300
Масловский. Вып. 3. С. 424.
301
Frédéric II. Histoire de la guerre de Sept ans. 2(nde) partie. P. 8.
302
Примечательно, что Фридрих II оценивает силы Бутурлина в 30 тыс. чел.: 13 тыс. пехоты (23 батальона), 7 тыс. регулярной кавалерии и 10 тыс. казаков. — Politische Korrespondenz. Bd. 20. S. 608. (Письмо к принцу Генриху от 23 августа 1761 г.).
303
Frédéric II. Histoire de la guerre de Sept ans. 2(nde) partie. P. 17.
304
См. подробное описание этого лагеря у самого Фридриха: Frederic II. Histoire de la guerre de Sept ans. 2(nde) partie. P. 19–20.
305
Schaefer. Bd. 2. S. 240.
306
Frédéric II. Histoire de la guerre de Sept ans. 2(nde) partie. P. 25.
307
Frédéric II. Histoire de la guerre de Sept ans. 2(nde) partie. P. 26.
308
Frédéric II. Histoire de la guerre de Sept ans. 2(nde) partie. P. 26.
309
Ibid. P. C. 27.
310
Деташемент — отряд. (Примеч. пер.).
311
«Кунктаторская» осторожность — см. 1-й комментарий к гл. 10.
312
Масловский. Вып. 3. С. 479–480.
313
Там же. С. 481.
314