Рейтинговые книги
Читем онлайн Леди Малиновой пустоши - Ольга Шах

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 155
визита, Иннис продолжала роспись, а я была занята изготовлением столовых сервизов. Теперь у меня ещё один столовый и один чайный в заказе будут для соседа. Но он подождёт, пока я "получу заказ из Эдинбурга"…

А вечером раздался скрип телег, громкие голоса, чей-то радостный вскрик — и в крепостные ворота начал медленно втягиваться наш долгожданный обоз с охранниками!

Выскочившие Грегор, и двое других охранников радостно приветствовали своих боевых товарищей, помогали провести телеги с вещами и восседавшими на них семьями к месту их проживания, помогали заносить вещи по их комнатам, отводить лошадей в конюшню. В общем, суета и шум были изрядные.

Я не стала вмешиваться, только отправила Кузю и Уилли на кухню, чтобы передали Липе, что надо накормить сейчас сразу большое количество людей. Ещё завтра их накормят с нашей кухни, а потом семейные пусть сами озаботятся этим вопросом. Одиноких солдат будем кормить по-прежнему с замковой кухне. Надеюсь, кто-нибудь из приезжих женщин согласится работать на кухне помощницей у Липы. Все остальные вопросы, типа распределения жилья, помывки и организации места для трапезы, я технично свалила на Грегора и сама быстро шмыгнула в дом. Завтра поговорю с людьми, когда они отдохнут, а сегодня им не до меня. Но Кузьку на разведку всё-таки зашлю. Не то, чтобы мне было интересны их тайны, но надо же мне знать, кто, чем дышит, тем более, дамского коллектива теперь прибавилось, а на что способны отдельные женские особи — все знают. Вплоть до того, что благодаря их козням могут начинаться войны. А вот этого мне и хотелось бы избежать. Поэтому Кузя и пойдет в разведку, чтобы узнать, кто из дам скандалит с мужем или соседками, кто вообще всем недоволен, у кого ребятишки не подарок… Память Мэри мне подсказывала, какие двоюродные братья и сестры были у моего Уилли. В общем, где-то так. Я понимаю, что это не самый высокоморальный мой поступок, но я здесь хозяйка и я отвечаю за всех тут живущих, в том числе и за комфортное социальное сосуществование.

Ужинали мы сегодня без Грегора, он метался, устраивая новеньких, а Лайон, Родан и Ладир перебрались на житье в казарму сразу же, как только закончились там все работы. Я заходила к ним в комнату, чистенько, миленько. Кресса нашла им в комнату домотканый коврик на пол, весёленькие занавески на окно. Жаль, пока нет стекла. Но мой пациент — стеклодув уже значительно лучше себя чувствует и вскоре обещает устроить стеклодувную мастерскую и обучить нескольких человек этому мастерству. Даже готов через пару недель приступить к осуществлению задуманного. Хорошо бы! Пока для меня больше важно простое оконное стекло, но и от красивой стеклянной посуды я бы не отказалась, в том числе и от хрусталя. В это время он ценился не менее чем фарфор.

В конце ужина Бернис, принеся поднос с чаем, шепотом, чуть не плача, спросила.

— Леди Мэри, а вы меня теперь выгоните?

Глаза у меня были, наверное, размером с ту чайную чашку, Иннис поперхнулась чаем, Рини воскликнула.

— Господь с тобою, девочка! Ты откуда это взяла? Разве наша леди может так сделать?

Мы все уставились на смущенную девчонку. И впрямь, откуда такие мысли?

— Так вон у вас, сколько людей приехало! Наверное, и взрослые захотят работать горничной, а я ещё не всё умею…

— Я поняла тебя, Бернис, но никто выгонять тебя не станет. Как ты здесь жила и работала, так и будешь. Но мне все равно интересно, кто тебе такое сказал?

Девочка смутилась до багровых щек, но потом призналась.

— Матушка два дня назад приезжала. Говорила, что денег совсем дома нет, сестрички плачут. Дядя Рэй дал ей немного денег, да я монетку, что вы мне давали на прошлой неделе. Она рассердилась, что мало денег. А я сказала, что скоро приедет ещё много людей сюда жить. Вот она и говорила, что меня выгонят тогда.

Я рассердилась. Ну что за баба! И тут пытается сесть на шею деверю и падчерице! Думала, что избавлю их от злобной бабы, а она и здесь их достала! Но ничего, теперь будет охранник на воротах, велю больше не пускать ее. Успокоив девочку, отправила ее отдыхать, а сама после ужина заглянула к мастеру.

Думала, что он уже отдыхает, но он сидел за небольшим столиком и плел что-то маленькое. Подойдя ближе, увидела, что он плетет шляпку для куклы Юны, а готовая кукольная сумочка лежит рядом.

— Мастер Рэй, я хотела бы вам сказать, что не надо привечать здесь вашу невестку, она очень расстроила своей злобой Бернис, выманила у нее единственную монету, что я ей дала, да и у вас тоже взяла. А ведь вы ничем ей теперь не обязаны. Если нет денег в семье, то почему ни ваш брат, ни его жена не выразили желание работать? Вы же видите, что многие из селян теперь работают у меня и получают за это деньги.

Рэй вздохнул.

— Да не сможет Айли работать, не потому, что не может, а с ней никто рядом работать не хочет. Вы же видели, какая она… Мне детишек жалко, она всех замучила. Были бы они чуть постарше, взял бы их к себе, научил бы плести, у старшей неплохо получалось.

Кстати, про плести. Я совсем забыла, что хотела ему предложить плести соломенные шкатулочки для дамских мелочей. На крышках таких шкатулочек деревянный наборный орнамент из тонких пластинок дерева и деревянная основа. Объясняла, как могла. Но, кажется, общую идею мастер

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 155
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Леди Малиновой пустоши - Ольга Шах бесплатно.
Похожие на Леди Малиновой пустоши - Ольга Шах книги

Оставить комментарий