Рейтинговые книги
Читем онлайн Спаситель Птолемей - Неля Гульчук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 128

– У тебя не было другого выхода?

– Нет, – глухо ответил Селевк. – Он прибыл в Сузы с громадным войском. Забрав себе все сокровища, Антигон без всяких объяснений отдал обещанную мне Сузиану сузианцу Аспизу. Затем со своим войском и громадным обозом с сокровищами он направился к Вавилону, чтобы из Вавилона двинуться к морю. Я, вида колоссальный перевес его войска, не решился показать своего недовольства внезапно ставшему всемогущим другу, надеясь дождаться благоприятного момента, чтобы свести с негодяем счёты. Я думал, что его пребывание в Вавилоне не будет продолжительным.

Голос Селевка дрогнул. Ненависть душила его.

Птолемей, с напряженным вниманием вникавший в каждое слово Селевка, спросил.

– Зная твое могущество и влияние на Востоке, ему необходимо было срочно избавиться от тебя? Не так ли?..

– Конечно, – утвердительно кивнул головой Селевк. – Я приветствовал его на границе своей сатрапии, привез дорогие подарки, поздравил со славным успехом, которого он достиг в такое короткой время. Я устроил для его войска пиры и празднества, выказал такую любезность, как будто одобряю всё сделанное им.

– И что же Антигон? – нетерпеливо перебил Птолемей. Селевк в бешенстве воскликнул.

– Антигон потребовал предоставить ему отчеты доходов и рас ходов сатрапии. Я отказался исполнить его требования, заявив, что не признаю подобного контроля, что сатрапия доверена мне македонянами за многочисленные заслуги перед государством, и я не позволю никому вмешиваться в управление Вавилонией. Мы расстались врагами. Верные мне люди своевременно предупредили меня, что Антигон собирается меня схватить и предать казни, как это сделал со своим другом Пифоном. Ночью я бежал из Вавилона со всей своей семьей и верными мне телохранителями. Лицо Птолемея омрачилось.

– Такой исход борьбы, Селевк, наиболее желателен для Антигона. Теперь по его замыслу все будут считать, что всемогущий Селевк своим бегством полностью признал свою вину.

– У меня не было иного выхода.

– Безусловно. Я это понимаю. Одноглазый всё рассчитал точно. Теперь он с полным нравом может хвалиться своим счастьем, которое очистило ему дорогу к власти. Но не падай духом, Селевк, за нами не меньшая сила. Завтра воздадим почести Александру и затем решим, как действовать дальше. На наше счастье здесь собрались и Лисимах, и Азандр, и Деметрий Фалерский, прибывший вместо Кассандра. Я не люблю Кассандра, но он умен и поймет, что Антигон опасен и для него.

Птолемей встал, подошел к Селевку и крепко обнял его.

– Иди, отдохни немного. Завтра рано вставать.

Друзья посмотрели друг другу в глаза.

– Я очень рад видеть тебя, Селевк. Ты всегда особенно желанный гость в моем доме. И ты скоро, вот увидишь, вернешься в Вавилон. Да хранят нас боги!..

Утром Эвридика проснулась в хорошем настроении, что случалось с ней за последнее время крайне редко. Но сегодня её увидит весь город!.. И эта мысль приятно волновала её. Скоро она снова станет матерью. Эвридика надеялась, что на этот раз прекрасная Афродита подарит ей девочку. Она заметно похорошела за последнее время, что отмечали все вокруг, кроме Птолемея, который был занят бесконечными, никогда не кончающимися делами. Правда, на Агнессу, которая по вечерам часто услаждала его душу своим пением, он всегда находил время. Но, ничего, скоро её муж будет обращать внимание только на неё. В ближайшие дни она уберет Агнессу со своего пути!..

Эвридика приподнялась с мягких подушек и бросила в серебряную раковину массивный шарик.

Мелодичный звук мгновенно поднял с ложа задремавшую под утро рабыню, ожидавшую в соседней комнате пробуждения хозяйки.

Рабыня бесшумно вошла в полутемный покой повелительницы и, двигаясь тихо, словно тень, отдернула от окон занавеси, затканные яркими экзотическими цветами. Такие же занавеси скрывали спальное ложе Эвридики, имеющее форму ладьи, украшенной инкрустациями из перламутра, слоновой кости и золота.

Эта рабыня была единственной прислужницей, имеющей право видеть Эвридику в постели. Посвященная во все тайны искусства косметики, сохраняющей свежесть и красоту, рабыня-египтянка, не дожидаясь приказаний, налила парного молока ослицы в большую серебряную чашу. Мягкой губкой смыла с лица, шеи и плеч еще сонной госпожи тонкий слой благоухающей мази. Затем рабыня протянула руки к постели. Окончательно проснувшаяся Эвридика оперлась на её руки, приподнялась и села на краю своего роскошного ложа. Рабыня накинула на плечи своей повелительницы, одетой только в тунику из тончайшего полотна, короткий хитон из розового мягкого шелка, одела на ноги золоченые сандалии, придвинула к ложу, на краю которого всё еще неподвижно сидела Эвридика, небольшой столик с инкрустациями из панцирей черепах, на котором в стройном порядке расставлены были многочисленные флаконы с серебряными пробками, перламутровые коробочки и стеклянные баночки с таинственными мазями, притираниями и благоухающими маслами. В продолжении получаса рабыня с необычайной ловкостью растирала, массировала лицо, плечи, руки Эвридики настойками и маслами, пользуясь при этом то мягкими салфетками, то толстым жестким полотном, то нежными губками, смоченными в благовонных маслах.

Наконец Эвридика переместилась с ложа в удобное кресло, обитое мягким леопардовым мехом. Рабыня развязала сетку из золотых нитей, придерживающую по ночам волосы госпожи. Иссиня-черные локоны рассыпались по обнаженным плечам. Рабыня начала осторожно расчесывать волосы своей повелительницы.

– Заплетай волосы потуже! – приказала Эвридика.

Когда прическа была закончена, она резким тоном скомандовала.

– Позови скорее Анувия и жди моего вызова!..

Через минуту в покои Эвридики вошел невысокий старик с умным и хитрым взглядом, проницательными, бегающими глазками на желтом, как морской, песок, лице.

Он поклонился с почтительностью союзника и спокойно остановился перед Эвридикой.

С минуту продолжалось молчание, затем старик приосанился и произнес с оттенком упрека.

– Ты не боишься, если кто-нибудь увидит меня здесь?

Эвридика загадочно улыбнулась.

– Не беспокойся! Мне необходимо было переговорить с тобой об очень серьезном деле. Сделать это я могу только в утренние часы. Сейчас Птолемей готовится к священной церемонии, и у нас с тобой есть немного времени.

– Что доставило мне честь переступить порог твоей опочивальни? – подобострастно спросил маленький старик, глазки которого быстро бегали по роскошным покоям, словно изучая каждую подробность всего находящегося здесь.

– Надеюсь ты помнишь причины нашей дружбы?

На хитром лице Анувия появился испуг.

– Мой повелитель, твой брат Кассандр, повелел мне исполнять любое твое приказание.

– Вот именно. Любое!..

– Соблаговоли указать мне твои желания, – медленно произнес старик.

Подобно разъяренной тигрице вскочила Эвридика. Сверкая глазами, прошептала на ухо своему сообщнику.

– Агнесса немедленно должна исчезнуть из Александрии!.. Немедленно!.. Она должна умереть!..

– О, повелительница, – с ужасом прошептал Анувий, – почему ты желаешь её смерти?

– Я ненавижу эту афинянку… Знай, – что Птолемей изменник! Он любит Агнессу!.. Понял теперь?

– Он любит её талант! Как любит всё истинно прекрасное. Не более того. Агнесса же любит его брата Менелая, и Менелай любит её, – задумчиво прошептал Анувий.

– Птолемей настолько увлечен ею, что почти каждый вечер наслаждается её пением…

– Голосом Агнессы восхищается вся Александрия!..

– Замолчи и не перебивай. Мой муж не скрывает ни от кого своего увлечения. Агнесса любит Менелая!.. Ты ошибаешься. Афинянка слишком хитра!.. Но меня ей перехитрить не удастся. Какая женщина не мечтает стать первой в государстве? Сегодня она любит Менелая, а завтра…

– У тебя нет соперниц, прекрасная Эвридика!..

– И не должно быть!..

– Тебе ли бояться соперниц? Ты из знатного рода Антипатра. Ты родила Птолемею сына, скоро у вас появится второй ребенок.

– Агнесса моложе меня!.. И красивее!.. Она похожа на Таиду, которую Птолемей не может забыть до сих пор. Довольно слов, Анувий… Агнесса должна умереть!.. Это простая самозащита с моей стороны.

Анувий низко склонил свою хитрую голову.

– Да, ты права, Эвридика… Соперница не должна стоять у тебя на дороге, если тебе это не нравится. Но почему ты не пошлешь к ней кого-нибудь другого? Мало ли у тебя более подходящих и более молодых слуг? Я человек слабый, мое оружие слово, а не кинжал. Убить любимицу и гордость Александрии…

Эвридика злобно рассмеялась. Её холодные глаза буквально пронзили Анувия.

– Безумец, – прошипела она, – я дочь Антипатра, сестра Кассандра, ты думаешь со мной можно спорить? Запомни, средства предоставляю придумать тебе самому. В этом деле тебе нет равных. Но, если ты не выполнишь моего приказа, то… Твоя голова заплатит за её жизнь. Птолемей тут же узнает, что ты отправляешь моему брату все сведения о делах моего мужа без его ведома. Запомни, Птолемей жесток в своей мести!.. Он не прощает измену!..

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 128
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Спаситель Птолемей - Неля Гульчук бесплатно.

Оставить комментарий