душа. 
Он поднимает глаза от телефона, и выражение его лица теплеет.
 — Ты проснулась.
 — Более ранний рейс?
 Хейс хмурится, как будто ему не нравится смена темы.
 — Да. Я хочу, чтобы они улетели к тому времени, когда Хейван проснется.
 Моя грудь наполняется теплом.
 — Могу я сделать тебе чай? — Он идет к буфету, как будто все равно собирался это сделать.
 — Нет, пока нет. Я собираюсь принять душ, и мне нужно сделать несколько телефонных звонков.
 Он втягивает голову в плечи, а затем поворачивает подбородок ко мне, хотя я стою у него за спиной.
 — Бронируешь билеты для себя и Хейван?
 Я сглатываю ком в горле. Не могу ответить вслух, но правда в том, что да. Таков мой план.
 — Ты можешь повременить с этим, пока я сам не поговорю с ней?
 — Какой в этом смысл? Она ясно дала понять чего хочет вчера вечером. — Честно говоря, тоже думаю, что уехать — это к лучшему. Я была слишком близка к тому, чтобы снова влюбиться в этого человека, чего поклялась никогда не делать. Мне нужно расстояние, чтобы привести свои эмоции в порядок...
 Он хлопает ладонью по столешнице.
 — Господи, Ванесса, дай мне шанс поговорить с ней, прежде чем снова вычеркнешь ее из моей жизни!
 Я вдыхаю, ошеломленная и не находя ответа.
 Хейс руками упираются в столешницу, и ему удается еще глубже погрузиться в себя.
 — Ты в долгу передо мной.
 В полной растерянности я разворачиваюсь на пятках и мчусь обратно в свою комнату. Взяв пример с Хейван, захлопываю дверь, чтобы обозначить свой уход.
  
 Хейс
  
 По дороге домой после того, как отвез Мэг и Лию в аэропорт, жалею, что не заплатил Джеймсу за это. Мало того, что ехать с двумя девочками-подростками неловко, мне было трудно быть вежливым с Лией, потому что вижу в ней причину, по которой теряю Ванессу и Хейван. Если бы она не приехала в гости, я был бы у себя дома с моими девочками, и мы бы обсуждали, где пообедать.
 Я нарушаю все ограничения скорости, где только могу, и наполовину схожу с ума, пока стою в пробке, думая о том, что когда доберусь домой, их уже там не будет.
 Ванесса, похоже, серьёзно намерена уехать, и после того, что мы разделили прошлой ночью, не могу понять почему. Я думал, мы что-то построили. Мост через некоторые дерьмовые проблемы прошлого. Но она ухватилась за идею уехать из Нью-Йорка, как будто не могла сбежать от меня достаточно быстро.
 Мне нужно поговорить с Хейван. Она — мой единственный шанс убедить их остаться еще немного.
 Когда в конце концов возвращаюсь к своему дому, бросаю ключи парковщику и бегу к лифту. Секунды кажутся долгими, мучительными минутами, пока я наконец не оказываюсь в своем доме. Ищу Хейван и Ванессу. Но их нет ни в комнатах, ни на кухне. Мой пульс бьется в ушах, пока я хожу из комнаты в комнату в их поисках. И вздыхаю с облегчением, когда вижу их во внутреннем дворике.
 Они сидят лицом к городу, бок о бок, и не разговаривают.
 Я выхожу, чтобы присоединиться к ним, и тут же задумываюсь, стоит ли это делать, когда чувствую напряжение между ними. Слишком поздно отступать незамеченным, поэтому решаю рискнуть и сажусь.
 Ванесса выглядит напряженной, но она хотя бы смотрит на меня. У Хейван пульсирует челюсть, а руки сложены на коленях. Она не смотрит на меня.
 — Что происходит? — мягко спрашиваю я.
 — Ты отвез девочек в аэропорт? Все нормально? — спрашивает Ванесса.
 Я киваю.
 — Да, все хорошо.
 — Хорошо, что эта шлюха уехала, — говорит Хейван и наконец окидывает меня хмурым взглядом в стиле Хейса. — Она бы наверняка попыталась заняться сексом и с тобой.
 Я почесываю затылок, чувствуя себя чертовски неловко.
 — Не думаю...
 — О, точно. Ты уже занимаешься сексом с моей мамой!
 Ванесса стонет и утыкается лбом в ладони.
 Я сижу, как бесполезный тупица, с отвисшей челюстью, потому что... что... как... я не знаю, как на это реагировать.
 Хейван наклоняет голову, ее взгляд становится острее.
 — Значит, не отрицаешь этого.
 — Нет.
 Она поднимает брови.
 — Больше никакой лжи, да?
 — Я никогда не лгал тебе.
 Она наклоняется вперед, словно хочет выцарапать мне глаза.
 — Ты спал с моей мамой все это время!
 — Не все это время.
 — И ты лгал об этом!
 — Нет. Ты никогда не спрашивала. Это не то, что я стал бы от кого-то скрывать.
 Она моргает, как будто мои слова выбили ее из колеи.
 — Честно? — Я подаюсь вперед на своем сиденье, упираясь локтями в бедра. — Если бы мои родители сказали мне в семнадцать лет, что они все еще занимаются сексом, меня бы стошнило. Поэтому не думал, что ты захочешь узнать, чем мы с твоей мамой занимаемся.
 Хейван кривит лицо.
 — Фу. Не хочу.
 Я пожимаю плечами.
 — Ну вот.
 Ванесса смотрит на меня и на Хейван широко раскрытыми глазами. Если не ошибаюсь, думаю, она оценила мои слова.
 — Хейван. — Я стараюсь смягчить свой голос. — То, что сделали Дэвид и Лия, непростительно. Ты имеешь полное право злиться и хотеть уехать из Нью-Йорка. Но могу я попросить тебя взять день на размышления?
 Она все еще смотрит на меня.
 — Назови мне хоть одну вескую причину, по которой я должна остаться.
 Это легко.
 — Потому что мы только познакомились. Мы потеряли семнадцать лет. Я только что вернул тебя и знаю, что в конце концов мне придется снова отпустить тебя, но... Я надеялся, что у меня будет немного больше времени.
 Выражение ее лица смягчается.
 — Я не могу оставаться здесь и видеть Дэвида каждый день.
 — Ты и не будешь. Его уволили вчера вечером.
 Ванесса выглядит такой же потрясенной, как и Хейван.
 Я хихикаю.
 — Поверь мне. Так лучше. Если я увижу его снова, не думаю, что смогу удержаться от того, чтобы причинить ему боль.
 Губы Хейван дергаются.
 — Тебе придется встать в очередь за мной.
 — И за мной, — вставляет Ванесса.
 — Справедливо.
 Хейван вздыхает.
 — У меня есть планы на завтра с Джордан. Думаю, мы могли бы остаться. — Она смотрит на маму.
 Ванесса жует внутреннюю часть щеки и пожимает плечами.
 — Как хочешь.
 Все напряжение и