Рейтинговые книги
Читем онлайн 6748 - Михаил Викторович Амосов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 138
и не должен бояться её, равно как и Божьего провидения, пославшего её ему на помощь в этой чужой для него стране.

В третьих она должна была успеть составить договор о том, что управительница Брей вступает в права управления замком Брей де-юре и де– факто. Она как хранительница Камино имела на это право, без согласия епископов – пэров Франции, в отличие от предыдущего владельца Тибо графа Шампанского, обязанного въезжать в свое графство Шампань, только по согласию с епископами. Кроме того, ей нужно было узнать, как начать борьбу; за графство Альбре, маркизат Монт де Морсан и виконтство де Фезенсак сначала де-юре, а потом де-факто.

Понс де Виламур, как истинный придворный, да к тому же южанин и тонкий ценитель провансальской, куртуазной поэзии, не мог заставить долго себя искать, такой красавице какой стала Элеонора.

– Сударыня, вы скоро затмите свою прабабку, как своей красотой, так и своими поклонниками,– сказал он ей вместо приветствия. Потом он, склонившись к ней, сказал шепотом,

– Так в чем же дело? Чем я могу вам помочь? Вы же не просто так нарушаете приказ короля, разгуливая на его половине без сопровождения вашей тетушки и по совместительству королевы матери? Неужели вольные люди вашего Виконства опять терпят притеснения от нашего общего врага из рода Фуа? Или вы решили все-таки взимать налог серебром?

– Ваше преосвященство, всему своё время, но сейчас я ищу не только и не, сколько вас, а скорее человека с вашими способностями, которыми вас наделила наша общая матерь,– святая церковь.

–Так, что же случилось? Может, у королевы матери фрейлина понесла от королевского пажа, или паж королевы матери обрюхатил любимую служанку королевы Франции? И, Бланка Кастильская, чтобы спасти испанского шалунишку от гнева своего сына, хочет связать их узами брака до суда?

Эля, не обращая внимания на скрытую иронию в словах прелата, смело продолжила.

– Нет, разговор пойдет обо мне и моём желании, и я буду говорить с вами на равных, а если не найду понимания, то найду любого другого монаха с которым смогу договориться.

– На равных? Когда же вам дали сан и дали инвеституру? И, что же вы предложите, служителю церкви, давшему обет не стяжательства?

Эля призадумалась, прелат был прав, сана у неё не было, да и не могло быть, но инвеститура – право наделения светской землёй духовенства, для того, что бы духовенство могло содержать себя на доходы от владения не церковной землёй, к тому же не платя налоги королю, у неё была!!

И она ответила!

– Я предложу ему основать монастырь в честь его святого, в любом из приходов расположенных в моих владеньях.

Этой фразой она показала клирику, что как владетельная государыня имеет право говорить с ним,– князем церкви, на равных. И он князь церкви нуждается в её праве светской инвеституры, равно как и она, в его праве, духовной112.

Епископ, имевший от природы острый ум, сразу понял, что Элеонора, как и её прабабка, пойдёт до конца в борьбе за своё счастье, и её ни остановят, ни титул избранника, ни война, ни осуждение всей римской церковью. Поэтому из этого положения он попытался выйти, по возможности ничего не потеряв.

– Дочь моя, не стоит так торопиться, пройдёмте со мной, в моих покоях мы все обсудим. Там так же есть все для составления договора; перо пергамент и чернила трёх цветов, красные, золотые и черные.

– Хорошо ваша светлость,– просто ответила Элеонора, слегка поклонившись в знак уважения к сану епископа.

Епископ готов был встретить взбаламошенную красавицу, или пустую простушку, но никак ни женщину – правительницу. По прошествии часа напряженной беседы, с доводами и контр доводами из Священного Писания, епископ Урхельской епархии собственноручно составил и написал документ в соответствии, с которым Элеонора Кристина Констанца Екатерина де Трасьерра-Тьеррас-де-Гранадилья, синьора Ордино (виконтесса Андорры), дама д. Альбре, маркиза Монт де Морсан, виконтесса де Фезенсак, хранительница Камино (путь паломников в Сант Яго де Компостелло), Устроительница (кастелянша) Брей, объявлялась совершеннолетней и могла; вступать в брак, равно как и во владения, своими землями, как принадлежавшими ранее французской короне, так и не принадлежавшими оной.

На другом листе пергамента, немного меньшего размера, золотыми и красными чернилами им собственноручно было написано обязательство Хранительницы Камино, гласившее,– «что в случае смерти Виконтессы и отсутствия наследников, равно как, и отсутствия у живых наследников Виконтессы официально подтвержденных прав инвеститурой, на владения виконством Андорра, права управления виконством Андорра, передаются епископату Урхельскому, и только ему».

Стряхнув песок с пергаментов, он с грустью ей сказал,

– Я прошу вас только об одном, простить меня за то, что я не смог признаться вам в любви, а нес эту тайну в своём сердце. Я сохраню её и далее. Необходимый вам документ, вам дан,– «Всё к счастью вашему, к несчастью моему»,– процитировал прелат, лэ своего поэтического, и не только поэтического, противника Теобальдо Шампанского.

Эля вздрогнула, услышав то, что считала своей тайной – строки из лэ, посвященные ей, и написанные для неё, и которые она никому не показывала.

– Но откуда?

– Все об этом знают и в каждом замке от Нормандии до Кастилии, вот уже несколько месяцев труверы поют о Вас. К сожалению, я не могу исполнить второе ваше желание, – совершить обряд венчания, ибо в этом случае грамота, данная мною, потеряет свою законность. «Негоже смертному, даже в сане, в одной руке держать два меча – духовный и светский», – говорят святые отцы. Я вам пошлю, на замену, преподобного отца Бартоломео Хельерского что из Джерси.113 Не обращайте внимания на его нынешнее состояние, он обладает всеми достаточными полномочиями для совершения святого таинства, так как принадлежит к ордену основанному святым Бенедиктом. Он сейчас просто немного устал, но к вечерней службе будет готов. Он долго, но успешно собирал средства на сооружения часовни на своём острове, да и гостеприимство почитателей святого Хельера, из местечка Кот-д’Ор немного его утомило.

Элю немного смутило такая характеристика способностей усталого святого отца Бартоломео Хельерского, что из Джерси, но когда епископ, открыв дверь, ведущую в противоположную, галерею, и указал на тело распростертое, на соломе, которая ночью служила постелью для свиты епископа. Такие соломенные постели были тогда приняты в замках, когда синьор спал в отельных покоях, его свита почивала в коридорах замка на соломе, возле двери сюзерена.

Элеонора воскликнула,-

– Да, Он просто пьян!!!!

Леона всегда думала, что таинство брака,– это, прежде всего чистота и святость, а тут!! Она с отвращением

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 138
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 6748 - Михаил Викторович Амосов бесплатно.
Похожие на 6748 - Михаил Викторович Амосов книги

Оставить комментарий